Как вы поняли, мой отец ошибался: я не вернулась. Мой ад и правда был окончен, но не сразу. Сначала суды, опека, полиция. И лишь потом спокойствие. Долгожданное спокойствие. Мы с дядей стали не разлей вода. Он подарил мне забытые (хотя буду честна, не забытые, а не существовавшие) детские радости: походы в парк аттракционов, кино, фестивали, прогулки в парках, поездки на море и в другие штаты, счастливые дни рождения и праздники. Помню, как на наше первое Рождество я удивлялась елке. Знаю, звучит странно, но в родительском доме рождественскую елку я видела разве что лет в шесть. Мы вместе с ним украшали ее. Это был мой первый раз занятия подобным делом. Оказалось, это довольно волнительно. Мы готовили праздничный стол и приглашали всех соседей, знакомых и друзей дяди к нам на праздник. Это было незабываемое чувство. Я навсегда запомнила это Рождество. Можно сказать, для меня это был первый положительный пример того, как должен выглядеть настоящий семейный праздник. Но кое-что все таки омрачило его.
– Адрина, тебе звонят, – тихо, еле слышно, прошептал мой дядя, подойдя ко мне. Я, недоумевая, взглянула на него. – Это твоя мама, – добавил он.
В тот момент мое сердце забилось чаще, внутри началась паника. Мне было плохо от одной только мысли: «Я вернусь к ним». Знаю, что телефонный разговор – это не автобус в один конец, где пункт назначения – родительский дом. Но тогда мне казалось, если они звонят мне, значит я скоро увижусь с ними. А там и останусь. В тот день я единственный раз в жизни засомневалась своем дяде. Я думала, вдруг отец был прав? Дядя наиграется со мной и вернет им. Иначе я не понимала, зачем он предлагает мне поговорить с матерью. Диган дал мне в руки телефон. Я поднесла его к уху и услышала голос Мелиссы.
– Адриночка, зайка, мы с папой соскучились по тебе. Солнышко, мы каждый день о тебе вспоминаем. Так скучаем по тебе! Возвращайся к нам… – После этих слов я уже не слушала ее. Ведь она говорила со мной таким тоном, каким говорила с дядей во время его приездов. Это был мерзкий мягкий голосочек, еле протяжный, создающий впечатления хорошей матери и женщины, но не для меня. У меня этот голос ассоциировался с самым мерзким и лицемерным, что могло быть. Ничего не ответив, я взглянула на дядю, дав ему понять, что говорить не хочу. Он понял меня без слов и бросил трубку.
К слову, это был единственный и последний раз, когда мои родители вспомнили про меня, а я про них…
Встав с качелей, я подошла к Дигану.
– Тебе помочь?
– Нет, я уже почти закончил, там последняя коробка.
Посмотрев в кузов машины, я обнаружила небольшую на вид легкую коробку. Подняв ее, убедилась, что она нетяжелая, и пошла с ней в дом. Он довольно просторный, находится на солнечной стороне, поэтому кондиционер уж точно нам понадобится. Вместе поставив коробки на пол в гостиной, мы обнимаемся.
– Я уже отнес все твои вещи в комнату. Ты сейчас будешь их разбирать? – поинтересовался он.
– Нет, чуть позже. Я хотела бы прогуляться по району, получше узнать новое место и сориентироваться. Заодно, поискать предложения о работе.
Я не поступила в тот колледж, который хотела. А потому, еле окончив школу, с неудачной попыткой получить хоть какое-то образование, решила найти работу. Не хочу сидеть на шее у дяди. Мне больше нравится свобода и независимость.
После моих слов Диган ласково улыбнулся (что означало для меня некое одобрение моей затее), а затем поцеловал в лоб. На этой ноте я вышла из дома и пошла исследовать район. Пройдя всего пару домов, ничем не отличающихся от других в стране, я натыкаюсь на местную пиццерию. На стеклянной двери висит большое бумажное объявление: «Требуется сотрудник».
– Была не была, – проговариваю я и иду туда.
Зайдя в здание, вижу большой зал, набитый посетителями, и официантов, которые носятся туда-сюда с громадными подносами с едой. Сквозь эту суматоху можно заметить невозмутимое лицо администратора, взгляд которого устремлен на меня. Это женщина средних лет, возможно, ей чуть за тридцать. На правой руке виднеется обручальное кольцо. Одета она в строгий женский синий костюм-тройка, как и полагается людям с подобным статусом. На правой стороне пиджака возле груди прикреплены именной бейджик и брошь цвета морской волны в виде драгоценного камня с необычной огранкой. Пробираясь через толпу, я добираюсь до нее.
– Здравствуйте. Я проходила мимо и увидела объявление. Вам же еще требуются сотрудники?
Администратор осмотрела меня, оценивая. Наконец, она ответила:
– Да, нам нужны сотрудники. А вы на какую должность претендуете?
– А какие у вас есть? Мне бы подошла любая должность, если честно. Мне очень нужна работа, – признаюсь я, слегка нервничая, заметив сомневающееся лицо женщины. Но потом, она успокоилась, отчего ее взгляд стал мягче.
– Что ж, нам не помешали бы люди на кассе, – выдает администратор. – У тебя уже был подобный опыт? – интересуется миссис Янг (написано на бейджике)
– Нет, по правде я раньше не стояла за кассой. Но я быстро учусь. Обещаю, что не подведу вас.
Женщина поначалу молчит, взвешивая в голове все «за» и «против», попутно обдумывая риски, но потом все же соглашается. Мы уходим из зала, направляясь в служебное помещение. Там обустроено что-то вроде кабинета. Миссис Янг садится на кожаное, слегка потрепанное кресло за большой дубовый стол. Жестом показывает мне сесть напротив нее. Послушно выполнив ее указания, я вынимаю из своей черной тканевой сумки копии документов, протягивая их ей. Затем жду, пока она вытащит из ящика стола бумаги на подпись о принятии на работу. Мы заключаем договор, после чего администратор говорит мне:
– Первая смена завтра в восемь. Не опаздывай, Миллер. Ты обещала, что не подведешь, – после чего женщина невольно улыбается. Я отвечаю ей встречной улыбкой и выхожу из кабинета.
2 недели спустя
Вот уже как две недели я работаю в пиццерии кассиром. Поначалу, конечно, было трудно, но миссис Янг все подробно объяснила. Я не соврала ей, что быстро учусь чему-то новому. При моих обстоятельствах мне пришлось овладеть таким навыком. Я пока что стажер, однако платят прилично, потому не жалуюсь.
За эти полмесяца ничего особенного не произошло. Признаться, я даже не заметила, как быстро пролетело это время. Дни шли словно часы. Подъем–работа–дом–ужин–сон–подъем–работа… Так проходили эти две недели. Я будто погрязла во всем этом, совсем забыв про лето, про отдых, про хобби и в целом про весь мир.
Но все таки кое-что случилось, когда я возвращалась сегодня домой. Как обычно, повернув на свою улицу, я проходила мимо детской площадки, на которой резвилась детвора. Их родители вовсе не следили за своими чадами. Казалось, что только здесь они могли отдохнуть от детских памперсов и криков, потому наслаждались этим моментом, как могли, «забыв» о детях на время. Слушав какую-то музыку в наушниках, я невольно погрязла в своих размышлениях, как вдруг мою голову сковала жуткая боль, схожая на мигрень. Но эта была не она. Повернувшись в сторону, я заметила маленького мальчика лет пяти, скатывающегося вниз по спиральной горке. И тут что-то с новой силой ударило в голову. Я узрела картину прям перед своими глазами: мальчик скатывается с горки, его мама сидит в телефоне на лавочке меньше чем в пяти метрах от него, не обращая на сына никакого внимания. В это время к ребенку подходит мужчина в серой толстовке с капюшоном, закрывающим его лицо. Он хватает мальчика и уходит с ним с детской площадки. Никто не видит этого. Мальчик и мужчина растворяются в воздухе, а затем я открываю глаза…
Все нормально, я все на той же площадке. Мальчик скатился с горки и собирается вновь взобраться на нее. Его мама сидит там же, где я и видела. Оглядываюсь по сторонам, пытаясь найти мужчину в толстовке. Его нигде нет. Мое сердце колотится как бешеное, не давая нормально вдохнуть воздух. В попытках продышаться я замечаю что-то странное возле горки. В тени рядом стоящего дерева вижу силуэт. Это тот самый мужчина в капюшоне. Он слегка оглядывается, после чего начинает подходить ближе к горке. В этот момент время для меня замерло. Я вижу, как малыш медленно скатывается с горки, а похититель уже близок к нему. Изо всех сил я рванула туда, поймав только что съехавшего мальчика.