Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Гарри! Я тут, — проговорил Хагрид, обращаясь к одному из детей. Похоже, что это и есть Гарри Поттер.

Вчетвером мы уселись в дилижанс и тот медленно двинулся под мощью фестралов. Первокурсники же отправятся по озеру к замку, получая громадное колличество много самых разных впечатлений. Может быть, они смогут увидеть кракена, который проживает внутри озера.

Зайдя в Большой Зал мы сразу же направились к местам в самом конце стола, ближайшему к выходу. По пути я кивнул другим семикурсникам и некоторым шестикурсникам, с которым до этого встречался. Ответом мне были такие же кивки, махи руками или просто улыбки.

Нимфадора отправились к своему столу, а мы же уселись и стали ожидать, когда же начнется само Распределение и когда появится еда. За преподавательским столом сидели все те же персоны, кроме нескольких. Там появился Квирелл, который выглядел немного дерганным. Снейп смотрел на него большую часть времени, подозревая в чем-то. Я слышал слух, будто Снейп сам когда-то претендовал на пост преподавателя ЗОТИ. Но, всегда получал отказ.

Увидел Дамблдора, который немного поменял свой стиль одежды, став еще более красочным. Наши взгляды встретились и я кивнул ему. Директор ответил таким же кивком. В это время профессор Макгонагалл вышла через небольшую дверь к будущим первокурсникам. Некоторое время ничего не происходило, но я заметил, что Хагрид вошел в Большой Зал через боковую дверь.

— Сейчас начнется, — сказал я Изольде и Дорсани.

И действительно, дверь открылась и внутрь вошла профессор Макгонагалл а за ней группа первокурсников. Они толпились и при этом живо разглядывали все вокруг, перешептываясь между собой. Другие ученики же уставились на них с большим вниманием и таким же большим интересом, прикидывая себе кто же из них может попасть на какой факультет.

У стола преподавателей, прямо перед директором уже стоял стул с большой Распределяющей Шляпой. Иногда она шевелилась, причмокивая своим ртом. Грязи на этом артефакте было достаточно много, но никто не спешит ее чистить.

Декан зачитала речь студентам, а затем стала вызывать по имени каждого ученика. Блондинистый ученик, который зашел был ко мне, оказался Малфоем. Наверное, он сын Нарциссы Малфой. И, как оказалось он сразу же отправился на Слизерин. Так же я увидел Дафну Гринграсс, которая тоже отправилась на Слизерин, как и несколько других учеников.

Гермиона Грейнджер попала на Гриффиндор, что было несколько удивительно. Но, зная ее, я могу сказать, что первый год для нее будет не сладким. Хотя думаю, девушка справится.

— Гарри Поттер, — вызвала Макгонагалл юного парня.

Тот вышел несколько несмело вперед, и уселся на табуретку. Шляпа оказалась на его голове и закрыла глаза, как и всем другим ученикам. Вот на этот раз распределение проходило несколько дольше, чем с многими другими учениками. Было видно, что Поттер что-то шепчет себе под нос, но движения губ были нечитаемыми.

— Гриффиндор! — вскрикнула шляпа.

Факультетский стол сразу же закричал от радости. Близнецы даже прикрикивали: «С нами Поттер! С нами Поттер!». Для них это было чем-то чем они сильно радовались, так словно появление Гарри Поттер мгновенно делает их победителями в какой-то гонке.

Парня сразу же «пустили по кругу» ученики вторых курсов, однокурсники самого парня и даже старшие курсы. Хотя, если так подумать, то он действительно известная фигура. В некоторых магазинах даже есть целые секции предназначены этому парню и его деянию. Но все же он не чувствовал себя в своей тарелке из-за этого. Но да ладно.

Чтобы успокоить их пришлось немного подождать, а затем директор просто заглушил всех своей магией. Это было сильно.

Дальше он рассказывал о правилах школы, о том, что можно делать, а что не стоит. Кроме этого, я с удивлением узнал, что в этом году третий этаж закрыт для посещения. Интересно, что же случилось, потому что я не помню, чтобы за все время, что я провел в школе такое происходило.

А дальше начался ужин. Было видно, что на Поттера было направлено очень много взглядов, все с ним хотели поговорить. Парню было очень не просто, но он показывал себя неплохо. Пока что никакой паники.

— Все-таки интересно, как же у него получилось выжить после Непростительного, — протянула Изольда. — Как думаешь?

— Не знаю, — сказал ей. — Но думаю, здесь магия была точно замешана.

— Да неужели? — хмыкнула она.

— Хех.

После ужина старосты факультета собрал всех первокурсников и отвел их в Гостиную. Я же отправился прогуляться по вечернему Хогвартсу, размышляя о своих планах дальше. Остается еще один год учебы, и за этот год мне нужно достичь много чего. Первым делом нужно продолжать загружать книги по магии. Дальше нужно не забывать об обещании директору достичь мастерства уже в этом учебном году. Это две самые большие цели. Что будет дальше? Я не знаю. Потому что даже не раздумывал об этом, да и не время пока что.

Поднявшись на самый высокий этаж, я увидел, что там тоже стоит директор Дамблдор и смотрит куда-то. Я не стал отходить в сторону, а наоборот подошел к нему.

— Прекрасная сегодня ночь, не так ли, Тимоти? — поинтересовался он у него.

— Да, — кивнул ему. — Отлично подходит для занятий Астрономией.

Небо действительно было чистейшим. Звезды и Луна были притягательными, намекая о тайнах, что могут быть скрыты за всем этим. Астрономия действительно интересный и важный предмет для любого волшебника, который хотел бы быть среди элиты.

— Тимоти, — обратился ко мне директор. — Как идет процесс разработки заклинания?

— Знаете, директор, — начал говорить. — Достаточно неплохо. Я почти закончил, мне нужно только закончить с проверкой некоторых процессов.

— Даже так? — он посмотрел на меня. — Тогда, когда вы будете готовы продемонстрировать результаты?

— Мне нужно еще неделю или даже две, — ответил после некоторого времени размышлений. И действительно мне будет нужно где-то столько времени для того, чтобы провести все проверки.

— Тогда, мистер Джоди, — с улыбкой начал говорить директор. — Я буду ждать вас пятнадцатого сентября у себя в кабинете. Вечером. Пароль скажу потом.

— Хорошо, — выдохнул на это. Наверно, с таким ограничением по времени моя работа будет чуть более эффективной. — Думаю я справлюсь.

— Вы точно справитесь, мистер Джоди, — кивнул директор и вернулся обратно к рассмотрению ночного неба.

Тут в воздухе прозвучал одиночный крик, какой-то птицы. Но уже спустя мгновение я увидел огненного феникса, который приземлился на плечо директора.

— Спокойной ночи, Тимоти, — пожелал он и отправился куда-то по своим делам.

Я еще постоял немного на этом возвышении, но после тоже отправился обратно в гостиную. По пути я встретил Перси Уизли, который хотел мне что-то сказать, но стоило мне только вопросительно посмотреть на него, как парнишка сразу же умолк. Нашелся мне тут блюститель морали.

Следующие две недели действительно стали напряженными, потому что я начал действительно засел на тестирование заклинания, и его переработку. Обладая доступом к профессорам, я могу попросить у них помощи, чтобы они особенно направили меня в сторону нужной литературы. Так я изучил книгу Альфреда Манвульфа, который был известен одной из лучших книг по полному циклу разработки заклинания.

После ее загрузки в архив и анализа, а также дополнительного изучения я нашел несколько вероятных путей для еще большей оптимизации заклинания, которые я приложил к собственному заклинанию.

Конечно, вариант мне нравился, потому что он был достаточно эффективным, малозатратным по энергии. Скажем так, я очень доволен своими результатами. Другие ученики не особенно интересовались тем, что я делаю. Возможно только Гермиона, которая подходила ко мне с самыми разными вопросами. Я пытался ответить их, как можно более полно, чтобы девчонка могла бы с легкостью все понять. И некоторые результаты были.

Джастин же оказался среди Хаффлпаффцев, так что с ним я пока еще не виделся. Уж очень разные у нас интересы, пути, да и жизнь в целом. Другие уроки я, понятное дело, совершенно не забрасывал. Но так как мы сейчас ученики седьмого курса, то и обучение происходит немного по-другому. У нас нет домашних заданий, как таковых, у нас есть разные проекты или исследования, что мы должны сделать. Там были как одиночные, так и групповые проекты. Одиночные нравились мне чуть больше, потому что я полностью контролировать весь процесс. В то же время, групповые проекты дают больше простора для кооперации. Именно поэтому групповые проекты были более сложными и нуждались в большем количестве внимания. Было еще одно, но… мы не могли выбрать себе группы. Профессоры распределяли нас сами, что было полезно.

91
{"b":"839229","o":1}