Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Меня можно было бы назвать маньяком из-за этого, но будучи ведомым местью, я не особенно сильно на это обращал внимание. Мне хотелось, чтобы все, кто принимал участие в этом, пусть даже в минимальном количестве, сгорели. Чтобы они были уничтожены. И всё это я приводил в действие.

Удивительно было узнать, что мои старые знакомые, ещё по временам Олимпиады, были из родов, которые оказались против плана Оттона. Шармакен и Мендоса выступали против очень активно, за что их в последнее время невзлюбили другие европейские аристократы.

Это меня заинтересовало, особенно Шармакен. Я отлично помню, что Мари из этого рода была еще той манипуляторшей, которая и стала первопричиной моего конфликта с Большановым. Её род не особенно участвовал в политической борьбе в Министерстве Магии Франции и именно поэтому все последние пертурбации не особенно сильно их задели. Только уход гоблинов оказался очень болезненным, потому что они, как и многие другие, потеряли свои родовые пожитки и сбережения. Ещё было удивительно то, что Мари ни разу не написала или не подошла, чтобы обсудить хоть что-то… Я, возможно, и согласился бы ей немного помочь.

Найти особняк Шармакен было проще простого. Эта информация была в голове у Оттона Шестого. Я переместился к главным вратам, когда завершил уничтожение одного из родов в Болгарии, что яростно поддерживал Оттона, потому что желали установить собственную власть в стране.

— Чем я могу помочь, месье? — спросил у меня домовой эльф, который появился с сопровождением в виде лёгкого хлопка. Выглядел он не особенно плохо, хотя следы самонаказаний были. Перебинтованные руки служили прямым намёком на это.

— Передай хозяевам, что пришел Тимоти Джоди для разговора, — сказал ему.

— Конечно, месье, — ответил тот и поклонился, приговаривая: — Я передам в сию минуту.

Гоблин пропал. Я же с большим интересом рассматривал окружающее пространство. Жили они на юго-западе Франции, очень близко к границе с Испанией. Вокруг было достаточно красиво, а температура намекала, что холодных зим тут почти не бывает.

— Месье, — обратился ко мне гоблин. — Хозяева с большой радостью примут вашу персону и обсудят интересующие вас вопросы. Следуйте за мной.

Он протянул свою руку, предлагая взяться за неё. Я взялся и нас резко переместило внутрь дома. Передо мной предстала вся семья Шармакен, которая находилась в особняке. Не узнать Марии было сложно. Она стала выглядеть ещё краше с той олимпиады. Её родители тоже с большим интересом и какой-то небольшой опаской ожидали моих дальнейших действий. Как оказалось, у Марии есть ещё два младших брата, которые с таким же большим интересом меня рассматривали, потому что их мать очень резко заставила переодеться хоть в какое-то подобие парадной одежды. Но за минуту, как известно, ничего многого сделать невозможно.

— Месье, — начал говорить первым глава семейства. — Я рад вас встретить в моём доме. Меня зовут Маркель Шармакен, а это моя жена Изабель Шармакен. Это мои сыновья: Марк и Максимилиан, а также дочь Марии.

— Тимоти Джоди, — ответил на их приветствие.

— Можем ли мы предложить вам что-то? — поинтересовалась Изабель.

— Я не против травяного чая, — кивнул ей. — Желательного холодного. Ничто так не освежает, чем качественный, охлажденный чай.

— О конечно-конечно, сию минуту, — выпорхнула она из коридора и бегом направилась на кухню.

— Месье Маркель, может не будем стоять в коридоре? — поинтересовался у мужчины. — Прихожая не самое лучшее место для разговора.

— Ах да, простите меня, — спохватился он. — Следуйте за мной. Должны ли мои дети присутствовать при разговоре?

— Пусть мелкие отправляются спать, — махнул рукой. — А вот Марии пусть остаётся. Ей тоже будет полезно узнать тему разговора. Вы так не считаете, месье?

— Что вы, месье, — сразу же начал тот отвечать. — Конечно, это очень правильная мысль. А Марку и Максимилиану действительно нужно спать. Сейчас же средина ночи.

Он быстро отправил мальчишек по своим комнатам, а после продолжил вести нас в гостиную. Эта комната была не самой большой, но достаточно уютной для обсуждения разных вопросов, которые могут возникнуть между двумя собеседниками.

Через некоторое время появилась и Изабель с подносами охлаждённого чая. Первую она, понятное дело, дала мне. Другая была отдана её мужу, затем Марии и самой себе.

— Может ещё чего-то, месье? — спросила она.

— Пожалуй нет, благодарю, — кивнул ей.

Молчание немного затягивалось и никто не смел пить чай, пока я первым не сделаю глоток. Чтобы долго не нервировать их, я сделал небольшой глоток и позволил прохладной жидкости растечь по моему языку.

— О-о-о-о, — протянул я. — Очень даже неплохо.

После этой фразы Шармакены немного расслабились. Если мне понравился их чай, значит, так сразу убивать их не будут, что уже хорошо. Таковы были их размышления.

— Что вы знаете о моём конфликте с Оттоном Шестым? — решил я начать вести разговор.

— У вас был спор о том, кто является истинным королем Корсики. Я спешу вас заверить, — чуть-чуть повысил голос Маркель, — что мы считаем вас полноправным владыкой Корсики. Кроме этого, нам известно, что Оттон умер некоторое время назад.

— О? — удивился я.

— Пусть мы находимся в очень отдаленным родстве с ним, наше фамильное древо всё ещё показывает с ним связь, — ответил Маркель. — И совсем недавно его портрет на древе погас, что означает только смерть. Вместе с ним погасли портреты ещё некоторых других волшебников, что находились с нами в относительно близком родстве.

— Вот как, — кивнул ему. — И что вы думаете об этом?

— Ничего, — сразу ответил Маркель. — Месье был в праве решать вопросы собственной безопасности и мести любыми подходящими и приятными путями. Не нам, Шармакенам, вас судить. Мы, чтобы вы знали, были против плана Оттона с Корсикой.

— Мне это известно, — кивнул им. — Если бы всё было наоборот, мы бы не сидели тут и не распивали прекрасные чаи. Хех.

Я позволил себе хмыкнуть на это, наблюдая за эмоциями волшебников. Было видно, что они чуть сильнее расслабились после моих слов. Похоже, что они поняли, что именно сейчас их никто убивать не будет.

— Я уже уничтожил всех, кто особенно поддерживали этот план, — сказал им спокойно. — Пощады никто не получил.

Что Маркель, что Изабель, побледнели.

— И правильно, — выдавил из себя мужчина. — Я бы тоже так поступил на вашем месте, если бы у меня были такие магические силы.

Я кивнул, принимая такой комплимент.

— Так вот, — решил продолжить. — Не хотите поучаствовать в разделении имущества уничтоженных родов?

Разделение тут было в смысле разграбления. Это поняли все, потому что Маркель сделал стойку, как собака, что ожидает команду «Фас».

— Что мы должны сделать? — спросил он сразу же. — Какова цена вопроса?

— Подумайте, — хмыкнул я на это.

Маркель некоторое время размышлял, а затем в его разуме появилась какая-то идея. Изольда, как прилежная жена, ожидала, что скажет её муж. Марии просто молчала всё это время. Ей никто слова пока ещё не давал.

— Мой король, — проговорил он, спешно вставая со своего кресла. — Я готов дать вам клятву верности, как моему королю прямо сейчас.

— Объясни? — проговорил на это.

— Король умер, да здравствует король, — сказал мужчина несколько пафосную фразу. — Оттон был тем ещё ублюдком и точно не заслуживал носить королевские регалии. Но так как вы, месье Тимоти Джоди, его убили, а также уничтожили все поддерживающие его рода, то это не может не быть заявкой на престол. Если будет таково желание и вы примете мою клятву, то тут же отправлю призыв всем другим родам. Вместе мы сможем сделать вас новым королем Германской Империи.

— А что, — протянул я. — Звучит очень даже неплохо.

— Кроме этого, — решил тот добавить, — моя дочь будет прекрасной любовницей.

Быстрый взгляд на Мари показал, что она сама не против такого развития событий. Интересно, почему? «Потрогав» её разум, так чтобы никто ничего не заподозрил, я обнаружил, что она совсем не оставила амбиции взобраться на самую вершину в магическом мире. Она мыслила, что, став моей любовницей, то это сразу же возвысит её в табеле рангов на первые позиции. Только холодный расчёт.

292
{"b":"839229","o":1}