Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И, если вы считаете, что вы сможете и дальше так продолжать, то вы глубоко ошибаетесь, — проговорил таким же ровным тоном. Мне не нужно повышать голос, не нужно кричать или делать магические «фокусы». Нет… ученики меня слушают без всего этого, потому что они знают, что я могу превратить их жизнь в ад. И сейчас ни один глава отдела или другой служащий Министерства даже и не подумает, чтобы сделать мне замечание о том, как я веду обучение. — Так что советую вам подумать о собственном поведении.

Пошёл легкий шёпот среди рядов учеников, но я не обратил и капли внимания на это. Мне просто не интересно.

— А теперь, всем приятного аппетита.

Еда появилась на столах. И ученики тут же приступили к ней, бросая на меня опасливые взгляды. Я же делал вид, что наблюдаю за всеми и каждым. Немного ментальной магии и чуть-чуть иллюзии, и каждому ученику кажется, что я смотрю именно на него.

Преподаватели быстро просекли, что я сделал, но совсем не собирались что-то говорить мне в ответ.

После моих слов ученики стали вести себя по-другому. Не знаю, это потому, что они решили поменять своё поведение или же из-за того, что я создавал вокруг них ощущение собственного присутствия. Даже не знаю, если честно. Сложно сказать... сложно.

Примерно через неделю я получил официальное письмо от Министра Делакура, где было приглашение на подписание документа с назначением меня на место постоянного директора Шармбатона. Это ещё называется прекрасным английским словом «тенюр». Дальше мне нужно будет «настроить» всё так, чтобы кто-то другой за меня делал всю административную работу, а я просто ставил подписи, да принимал акколады. Ну и занимался исследованиями магии.

Всё будет проходить официально. Подписание будет при взглядах десятков людей и также при камерах журналистов, не только французских, но и из других стран.

Ответив на письмо с согласием, я стал готовится к самому действу.

***

Главный конференц-зал Французского Министерства Магии был наполнен ожиданием. Заводные потолки, украшенные сценами из магической истории Франции, возвышались над собравшимися, в то время как полированный деревянный пол отражал деликатное шуршание ног.

Журналисты из самых разных стран были «разбросаны» в толпе. Их Быстропишущие Перья были готовы к работе, а камеры ко вспышкам. Все знали зачем они собрались здесь, потому что такое событие происходит не каждый год. Хотя… кто-то мог бы подметить, что событие, которые считаются историческими по влиянию на жизнь людей происходят слишком часто в Европе.

Тимоти Джоди, который скоро получит постоянное место директора знаменитой Академии магии Шармбатон, был эпицентром комнаты. Высокий человек со спокойным выражением лица, он стоял прямо, излучая магическую силу. Его одеяние, вышитое символами Шармбатона, привлекало внимание всех и каждого. Особенно знающие в тканях волшебники были очень заинтересованы материалом.

Рядом с ним стоял Амел Делакур, Министр Франции, который принял страну после атаки террористов, что забрала жизни множества лидеров общества, а затем сумел вскрыть ещё один заговор. Многие, начитавшись слезливых историй из желтушных газет, ему сочувствовали. Его простая тёмно-синяя мантия тоже привлекала много внимания со стороны волшебников. Очень часто одежды, которые принимают «на вооружение» важные лица, становятся популярными и среди простых волшебников.

Амел кивнул на красный стол, который стоял в центре комнаты. На нём лежал одинокий документ. Магические чернила сверкали под лучами искусственного освещения магических фонарей, буквально плавающих над головами. Это был контракт на должность постоянного директора Шармбатона.

Когда они подошли к столу, то почти из ниоткуда появилась Апполин Делакур. От её внешности зал просто ахнул. Вейла выглядела восхитительно обворожительно, сексуально и желанно. Вот на что способна опытная вейла в самом расцвете своих сил.

Тимоти и Амел сели за стол и Апполин им поднесла серебристый поднос с различными магическими фигурками. На этих подносах были два орлиных пера, специально для подписи таких официальных документов.

Первым свою подпись поставил Амел. Когда он расписался, то вытащил печать Министерства, которая делает все договора такого уровня чем-то большим, чем просто бумажка с писюлькой. После него свою же подпись оставил и Тимоти. Когда он сделал последнюю чёрточку и отложил перо в сторону, сразу же посыпались многочисленные вспышки. Перья журналистов начали свою работу, записывая информацию. Уже завтра всё это будет в большинстве газет мира.

Аплодисменты, которые также заполнили зал, не позволяли ни одному адекватному звуку вырваться на свободу. Но, конечно, такие эмоции не могли так долго царить в пространстве. Оба волшебника отправились в сторону одного из подиумов, что был установлен специально для такого события.

— Дорогие волшебники Европейского общества, — начал говорить Делакур, привлекая внимание всех вокруг, — друзья. Сегодня мы собрались, чтобы поприветствовать новую страницу в нашей магической истории. Вы уже, наверное, знакомы с ним, но позвольте мне ещё раз представить вам Тимоти Джоди, нового постоянного директора Шармбатона. Как вы уже знаете, у него есть два Мастерства в Трансфигурации и Чарах. Кроме этого, он известен своей высокой магической силой и громаднейшим магическим потенциалом, который он доказал во время Парижской Битвы. Давайте ещё раз поприветствуем нового директора.

Аплодисменты вновь вспыхнули. Амел кивнул и освободил место для Тимоти. За спиной нового директора появились флаги с символами факультетов школы, а также большой флаг самого Шармбатона.

Зал быстро утих и только редкие камеры продолжали вспыхивать, но никто об этом сильно не задумывался, да и внимание особенно не обращал.

— Кхм, — прокашлялся он и позволил довольной улыбке появиться на лице. — Прежде всего я хотел бы поблагодарить каждого из вас, что пришел сегодня, дабы стать свидетелем этого знакового события. Много чего произошло за последние пару лет, вы это сами хорошо знаете и понимаете. Мне бы хотелось почтить минутой молчания Олимпию Максим, которая пала от рук террористов, что призвали демонов. Она была прекрасным примером для любого подрастающего волшебника.

Конечно, такие фразы не многим понравились, но у них ничего не оставалось, кроме как держать свой язык за зубами.

— Кроме этого, я хотел бы поблагодарить Министра Делакура, моих учеников и множество других хороших людей, что поддерживали и продолжают поддерживать меня на этом пути. Как новый, официальный и постоянный директор я гарантирую вам, что выпускники будут показывать прекрасные результаты по завершению своего обучения.

Последняя фраза была почти что обещанием и вызвала достаточно большую реакцию у зрителей.

— Уверен, мы с месье Делакуром сможем построить прекрасное магическое будущее. И ещё раз, спасибо всем за поддержку.

После этого было время для вопросов от журналистов, которые особенно интересовались дальнейшими планами. Но, конечно, ответы они получали размытые и не слишком интересные. Иногда вопросы также не блистали оригинальностью, что можно было поставить в вину только тому, что не каждый журналист был готов задавать правильные вопросы.

И напоследок была вечеринка. Не многие журналисты ушли, потому что редко выпадает такая возможность побывать на таком событии, где развлекаются самые влиятельные лица. Для молодых журналистов это была возможность «поймать какую-нибудь историю за хвост» и стать более известным.

Всё было прекрасно, пока в один момент в зал не вошёл гоблин, одетый в полный доспех. Музыка резко прервалась. Даже многочисленные волшебники перестали разговаривать. Тишина, которая воцарилась, оказалась оглушающей.

— Чем я могу вам помочь, месье? — с уважением спросил один из организаторов, ответственных за проведения данного мероприятия. Появление гоблина в полном боевом доспехе совсем не было в планах.

— Я посланник к Министру Магии Франции от совета кланов, — проговорил он на чистейшем французском без капельки акцента, как это часто бывает у гоблинов.

279
{"b":"839229","o":1}