Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мое почтение, леди Нэрд, – произнес Мирантель, взяв ее за руку. – Я рад нашей встрече.

– Я тоже, – ответила Тея взволнованно. Она надеялась, что принц будет привлекателен, но даже и подумать не могла, что он окажется настолько хорош собой.

– Ты заставил нас ждать, – произнес Азарель.

– У меня есть оправдание, – ответил Мирантель. – Я приготовил подарок для леди Нэрд и хотел преподнести его сегодня.

Принц достал из кармана маленькую шкатулку, открыл ее и протянул Тее. Внутри на бархатной подушке лежал кулон в виде красной розы.

– Примите этот подарок в честь нашего знакомства, – сказал Мирантель. – Позволите?

Тея кивнула и повернулась спиной к принцу. Он аккуратно взял кулон за золотую цепочку и надел его на шею девушки. Тея вздрогнула, когда холодный металл коснулся ее кожи. Повернув голову, она заметила, с какой злостью и ревностью смотрит на нее эльфийская принцесса.

«Так вот оно что, – подумала Тея, присаживаясь рядом с Мирантелем. – Не только я поражена красотой принца».

Король Мидриас говорил какой–то тост, а Тея невольно поглядывала на принцессу. «Итак, что мы имеем, – думала девушка. – С одной стороны – прекрасный принц, с которым мне предстоит связать свою судьбу. С другой – его надменный брат и сгорающая от ревности эльфийка. О, Светлоликий, за что мне это?»

Вечер тек плавно и неторопливо. Король Мидриас рассказывал Тее о дружбе с ее отцом, их совместных походах, затем говорил об истории королевства. Тея с удовольствием слушала короля и задавала вопросы. Иногда Мирантель отвечал ей вместо отца. Он был весьма учтив, следил, чтобы в бокале Теи было вино, предлагал ей попробовать блюда и закуски. Тея с благодарностью принимала его ухаживания и краем глаза наблюдала, как кипит от злости эльфийская принцесса. За весь вечер Амариэль не произнесла ни слова. Она наигранно улыбалась, качала головой в такт музыки и цедила вино, не сводя глаз с Теи и Мирантеля. От этого Тея чувствовала себя неловко, словно заигрывала с чужим мужчиной. Пару раз она заметила, что Мирантель смотрит на эльфийку, но он тут же переключал свое внимание на Тею. В целом, вел себя галантно, как и подобает будущему мужу.

Самое странное впечатление у Теи сложилось от Азареля. Молчаливый и спокойный, он сверлил Тею холодным взглядом. Иногда он отпускал язвительные шутки в тему разговора, от чего хмурился даже король Мидриас. Тея старалась не обращать на это внимания, ведь сам король был с ней любезен.

За окнами давно стемнело. Холодный вечерний воздух проник в столовую через открытые окна, и Тея поежилась. Она вдруг вспомнила о теплой постели в своей комнате и почувствовала себя крайне уставшей.

– Отец, мне кажется, разговоры утомили нашу гостью, – вдруг произнес Азарель. – Уже вечер, не пора ли нам отправить леди Нэрд отдыхать? Все–таки она только прибыла во дворец.

– Ты прав, Азарель, – кивнул король. – День выдался долгим. Доротея, ты верно очень устала?

– Спасибо, Ваше Величество, но я полна сил, – улыбнулась Тея, взглянув на старшего принца. – Мне так интересно беседовать с вами, что я не заметила, как пролетело время.

– Приятно слышать, – улыбнулся король. – Однако нам всем нужен отдых, и особенно тебе. Чувствуй себя как дома, если будут вопросы – смело обращайся к Ринариэль. Она всегда поможет тебе.

– Благодарю, Ваше Величество, – Тея поднялась и поклонилась королю.

– Мирантель, проводи Доротею в комнату, – сказал король, и принц спешно поднялся из–за стола.

– О, нет, спасибо, – произнесла Тея. – Не стоит беспокоиться. Доброй ночи, Ваше Величество, принцы. Принцесса.

Амариэль слегка наклонила голову, прощаясь с Теей. Еще раз поклонившись королю, Тея покинула комнату.

– Амариэль, – позвал принцессу король Мидриас, и эльфийка повернулась к нему. – Ты тоже отправляйся к себе.

– Я провожу, – произнес Мирантель.

– Нет, останься, – сказал король. Мирантель бросил виноватый взгляд на принцессу и сел за стол. Амариэль грустно улыбнулась, поклонилась и вышла.

Азарель плеснул себе в бокал вина и откинулся на спинку стула.

– Что ж, – сказал он. – По крайней мере, девушка красива. Сочувствую тебе, брат.

– Почему? – нахмурился Мирантель.

– Ты будешь наблюдать, как на ее очаровательном личике будут появляться морщины, а вокруг вас будут носиться рыжеголовые остроухие детки. В то время как твоя возлюбленная Амариэль выйдет замуж за кого–нибудь другого или сгорит от тоски по утерянной любви. В любом случае ее участь незавидна. Как и твоя.

– Прекрати, Азарель, – грубо оборвал его король Мидриас. – Мы уже сто раз обсуждали это.

– И обсудим в сто первый, – ответил Азарель. – Эта девушка – человек! Ей не место среди нас.

– Это решать мне, – ответил Мидриас.

– Твоя любовь к людям губит твоего родного сына, – Азарель поднялся из–за стола. – Но, конечно, какое тебе дело до чужих чувств.

– И что ты предлагаешь, Азарель? – спросил Мидриас.

– Я предлагаю отправить девушку обратно отцу, – сказал принц. – Эта свадьба большая ошибка.

– Эта свадьба – залог благополучия королевства, – сказал король. – И мне очень неприятно осознавать, что твое личное отношение мешает тебе смотреть в будущее. Эта свадьба необходима всем эльфам, и вы прекрасно знаете почему.

– Отец прав, Азарель, – вмешался Мирантель. – Наша свадьба принесет королевству большую пользу. Я понимаю и принимаю это. И да, леди Нэрд красива, уверен, наш брак будет счастливым. Сколько бы он не продлился.

Азарель разочарованно выдохнул и закатил глаза.

– Амариэль ты скажешь то же самое? – сказал он. – Что надеешься на счастливый брак?

– Амариэль не должна вмешиваться в это, – сказал король. – Будет лучше, если она вернется домой. Понял меня, Мирантель?

– Да, отец, – произнес принц.

– Вот и славно, – сказал Мидриас и встал из–за стола. – Завтра у меня важный совет. А после займемся приготовлениями к свадьбе. Мирантель, твоя задача окружить нашу гостью заботой и вниманием. А ты, Азарель, держи при себе свое мнение.

Король вышел, оставив братьев наедине. Азарель махнул рукой слугам, и они тоже вышли. Плеснув брату вина, Азарель снова сел за стол. Взяв бокал, Мирантель залпом осушил его.

– Признаться, я взволнован, – сказал он, взглянув на брата. – Отец прав, Азарель. Эта свадьба нужна нам.

– Не начинай, прошу, – остановил его Азарель. – Ты прекрасно знаешь мое отношение к этой девушке. Я разочарован, что она выжила в дороге.

– Не говори так! – вздрогнул Мирантель.

– Что, у тебя проснулась совесть? – хмыкнул Азарель.

– Это большое счастье, что леди Нэрд спаслась, – произнес Мирантель.

– У этого «счастья» есть вполне конкретное имя, – ответил Азарель. – Если бы не Фабиан, Тея была бы мертва, а ты свободен.

– Нет, Азарель, не говори так, – повторил Мирантель. – Твой план был жесток и ужасен.

– Но ты его одобрил, брат, – улыбнулся Азарель. – А теперь – что? Решил пойти на попятную? Мы еще можем все исправить, Мирантель. Фабиану запрещено появляться во дворце, он не сможет ей помочь. Одно твое слово, и девушка будет мертва.

– Нет, Азарель. Я решил принять свою судьбу, – ответил Мирантель. – Я прекратил спать по ночам после нашего последнего разговора. Я не смог бы жить спокойно, если бы эта невинная девушка пострадала по моей вине. Ты, безусловно, прав, мои чувства к Амариэль будет сложно заглушить, но я не смею забирать жизнь у этой девушки. Я обязан жениться.

– Боже, Мирантель, не будь трусом!

– Нет, Азарель, – Мирантель взглянул на брата. – Даже не смей думать об этом. Если с леди Нэрд что–то случится, я буду винить тебя. Я все расскажу отцу, если она погибнет. Имей это ввиду.

– Мне жаль тебя, Мирантель, – Азарель встал и одернул камзол. – Ты слишком слаб, чтобы бороться за свое счастье. И поверь мне, твоя бесхребетность однажды сыграет с тобой злую шутку. Помяни мое слово.

Азарель вышел. Тяжело вздохнув, Мирантель встал и тоже покинул зал. Вечер подошел к концу.

11
{"b":"835811","o":1}