Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 3

Сумерки мягко опускались на город. Колеса мерно поскрипывали, катясь по асфальту. Тучи плотно заволокли небо, от чего краски потеряли свой цвет, став тусклыми и безжизненными. Как и она, под слоем чёрной земли. Мужчина сглотнул и, остановившись, заглянул в коляску.

– Бедный малыш. Как же мы теперь без твоей мамы.

Спящий младенец не шелохнулся. Мужчина грустно вздохнул и поспешил домой.

Начинал накрапывать дождик. Едва закрыв за собой входную дверь и уложив младенца в кроватку, мужчина услышал тихое постукивание. Хмуро сдвинув брови, он поднялся. Кто мог к нему заявиться в такое позднее время? Пустота в душе лишила чувства опасности. Сейчас ему было все безразлично. Кто там пришёл, зачем… его мало интересовало. В голове его сумбурно метались мысли, воскрешая давно ушедшие времена.

Вот он, серьёзный и торжественный, нелепо переступая с ноги на ногу, ждёт у алтаря свою возлюбленную. Вот со счастливой улыбкой прижимает ухо к её округлившемуся животу, а малыш, как по заказу, бьёт его крошечной пяткой. Вот он уже держит в руках это чудо, не сводя скорбного взора с бездыханного тела измученной матери. А в душе пустота.

Бездумно распахнув дверь, он поднял глаза и обомлел. Она стояла перед ним и улыбалась. Он знал эту улыбку. Такую лёгкую, нежную. Такая может быть только на картине Да Винчи. И эти глаза. Те самые, небесно-голубые, которые так очаровали его в их первую встречу.

– Мег… – не веря самому себе, выдохнул он.

– Милый, я так соскучилась, – промурлыкала женщина. Витавший повсюду сладкий аромат миндаля вскружил ему голову.

– Это правда ты… как же так? – застыв у двери, растерялся он.

– Дорогой, я могу войти?

– Конечно, прости милая, – отступил Сэм вглубь дома, – но как? Разве ты не мертва?..

– Конечно же нет, глупенький! – рассмеялась она, и звон колокольчиков вконец лишил его воли.

– Любимая… – подался он ей на встречу.

– Дорогой, – обняла она его за шею.

В комнате заплакал ребенок.

– Тими! – дёрнулся было Сэм к кроватке, но женщина его удержала.

– Позволь я сама, дорогой, – крадущийся тенью она подошла к кроватке, вытащила младенца и, повернувшись к мужчине спиной, приникла к раскрытому в крике рту. Мгновение, и младенец затих.

– Вот что значит мать, – пробормотал Сэм.

Опустив младенца в кроватку, Мег с улыбкой повернулась к супругу. Вся боль утраты выплеснулась наружу, и, подхватив воскресшую жену на руки, Сэм понёс её в спальню. Осыпая поцелуями нежное тело, он с каждым мгновением терял часть себя. Жизнь утекала из него, но он этого не замечал. Как не заметил и крохотный свёрток скукоженной мумии, который остался сиротливо лежать в колыбельке.

***

– Только что поступил сигнал об убийстве. Сообщила пожилая женщина. Её сын долго не выходил на контакт, и она заволновалась. Невестка умерла при родах, и парень ещё не совсем пришёл в себя после трагедии. Быстро хватайте руки в ноги и езжайте сюда, – звенел скороговоркой голос в трубке.

Коллинз тихо прорычал, отведя телефон от уха и потирая пальцами переносицу. «Небось, сама их и хлопнула! Старая маразматичка», – подумал он, но вслух произнёс:

– Да-да. Я понял. Поеду и всё разузнаю! – поморщившись от звона в ушах, а голос у шефа на том конце выворачивал мозг, Коллинз сбросил звонок и облегчённо сунул трубку в карман.

– Что там? – глаза Лукаса засветились красноватыми отблесками. Ричард сморгнул и увяз в синем взгляде.

– Уф, померещится же такое, – тихо произнёс он.

– Ну, что там, не томи, Рич, – нетерпеливо топтался на месте напарник. Кажется, он уже представлял, как будет спасать этот погрязший в грехах мир.

– Да что же ты такой дёрганый, Лу? Не терпится на задание? А ты хоть знаешь, как наручники надевать? – хохотнул Ричард, мысленно представляя суетливую возню Лукаса со стальными браслетами.

В уме он уже проложил краткий путь до участка и, развернувшись на каблуках, потопал к машине. К той самой, в которой так много времени провели они с Николасом. К той самой, которую в память об отце отдала ему Агнес.

Озадаченно почёсывая подбородок, Ричард оглядел трупы и быстрым шагом покинул прозекторскую.

Мрачнее тучи, Коллинз шагал по коридору, а перед глазами все ещё стояла картина искореженного, иссушенного, можно сказать, мумифицированного тела мужчины с чёрными дырами вместо глаз, раззявленным в крике ртом и пучком тёмных волос на обтянутом кожей черепе. Изломанные конечности мужчины были вывернуты под немыслимыми углами, а посеревшая кожа походила на тонкий пергамент. Но то, что больше всего потрясло капитана, лежало подле кошмарного трупа. Маленький, обтянутый кожей скелетик младенца. Коллинз сначала его принял за котёнка, но потом в ужасе отшатнулся. Какая тварь могла сотворить такое с едва родившимся малышом? Вскинув руки, он судорожно потёр лицо и, отогнав в дальний угол мрачные мысли, шагнул в кабинет. За ним, озадаченно хмуря брови, тенью проскользнул Лукас. Шутить ему сейчас не хотелось.

***

– Так вы говорите, что накануне его видели с девушкой? Вы не знаете, кто это мог быть? – спросил Ричард у заплаканной пожилой женщины.

Та, приложив к глазам скомканный кусочек батиста, всхлипнула и отрицательно затрясла головой.

– Нет… Даже не представляю. Сэмми так любил свою Мегги… А как она умерла, произведя на свет Тима, совсем потерял голову. Он даже со мной перестал общаться. Отгородился от всего мира. Боюсь, что если бы не ребёнок… – и женщина вновь разрыдалась.

***

– Ну и что ты об этом думаешь?

Почесав подбородок, Лукас сощурил глаза и медленно произнёс:

– Не думаю, что это был обычный убийца… Бабушка мне рассказывала, что существуют демоны, которые питаются жизненными соками людей.

– Ну да, конечно, демоны! – усмехнулся Ричард, досадливо хмуря брови.

– А как ещё это объяснить!? Ну, предложи свою версию!

– Да нет у меня никаких версий! Вообще чепуха какая-то. Может, новый штамм вируса?

– Ага, вирус…ну-ну, – буркнул Лукас.

– Потом у Ватсона узнаем.

***

– Или это мистика, или я совсем бездарь! – вихрем ворвался в кабинет судмедэксперт.

– Ну, Доктор Хаус, смени пыл. Какую весточку ты нам принёс в своем клювике?

– Опять ты со своими шуточками, Коллинз! Хоть бы ты, Санчес, повлиял на него!

– С удовольствием! – расплылся в улыбке Лукас и цокнул каблуком.

– Клоун, – покосился на него Ричард, – ну что там, док? Не томи!

– Что там, что там… да ничего там!

И на стул перед Коллинзом брякнулся исписанный мелким почерком лист.

– Вот, полюбуйся! – прихлопнул его ладонью сверху лысеющий доктор. – Совершенно здоров. Никаких патологий! Ну я вообще, вообще не понимаю, от чего он мог умереть!

Коллинз нахмурился и придвинул к себе документ. Тем временем Лукас, закинув ногу за ногу, выставил указательный палец вверх.

– А я говорил.

– Говорил он, ну ладно, давай проработаем твой вариант.

– В библиотеку?

– В библиотеку.

– В библиотеку? – непонимающе повторил доктор.

Глава 4

Тентатра

Тёплый ветерок ласково ерошил волосы Лукаса. Несмотря на туго затянутый хвост на затылке, перебирал каждую прядку, бросал прямо в лицо, от чего они походили на причудливые крылья ворона. Небрежно откинув непослушную челку, Лукас взглянул вверх и прочитал: «Библиотека».

– Ага. Вот мы и пришли. Начальство вперёд! – и, цокнув каблуками, словно заядлый паяц, низко поклонился напарнику.

– Клоун… – буркнул Ричард, и быстрым шагом прошествовал мимо.

–Д… д… д… – шарил по стеллажам Лукас.

– Нахрена тебе «Д»!? Мифологию ищи, «М»!

– Так демоны же на «Д»! – почесал затылок озабоченный Лукас.

– Ну, они же в мифологии, – усмехнулся, прищурившись, Ричард.

– Сам ты мифология… – себе под нос пробубнил Лукас, но послушно отправился выполнять.

Копошась в многочисленных томиках, Ричард удивлённо вскинул брови.

6
{"b":"835747","o":1}