Литмир - Электронная Библиотека

Ради сегодняшнего мероприятия мы с Луизой негласно решили закопать топор войны. Хотя бы на один вечер. В большую корзину, которую откуда-то гордо притащила Луиза, мы сложили хрустящий багет, что испекла тетя Тами, масло, жамбон [1], несколько сортов сыра, оливки, тапенаду [2], аншуад [3], мелкие корнишоны из банки, паштеты, сухую колбасу, маринованные луковички, салат из сельдерея с соусом ремулад [4]. И, конечно же, фрукты. Инжир, персики, виноград, малину, голубику.

Я думала, что на пикник пойдём только Егор, я, и Луиза. Возможно ещё ее младшие сестренки и братишки. Но около четырёх пришёл Люк со своим лучшим другом Лиамом. Лиам плохо говорил по-русски, но с его чувством юмора, это было и неважно.

— Привет! — поздоровался он со всеми, но подмигнул только мне. — Я могу чем-то помочь?

— Можешь. Свали нахрен! — услышав голос Егора, я обернулась и удивлённо вскинув бровь, уставилась на него. Нет, Люк не услышал его слов, так как стоял далековато от нас, но сам факт меня удивил. Не ожидала я от брата таких слов.

— Прости, не услышал. Ты что-то сказал? — я просто обомлела, когда услышала слова Люка. Ещё этого мне не хватало!

— Это он мне говорил. — Предвосхищая реакцию Егора, я подошла к корзине с едой и широко улыбнулась Люку.

— Можешь взять корзину, которую мы с Луизой собрали. Но предупреждаю сразу, она очень тяжелая.

— Какая красота! А вы, девчонки, просто умнички. — И легко подхватив её, вернулся к другу.

Я улыбалась до последнего, даже когда он уже не смотрел на меня, а разговаривал с Лиамом.

— Ну-ну…, умничка… — тихо сказал Егор мне на ухо, а меня внутри аж колотить всю начало. «Да, что это с ним?!»

Всю дорогу до пикника я думала о двух вещах, точнее, смотрела на два объекта. Первым был Егор, который сегодня был уж слишком угрюм и шёл позади меня. Я часто оглядывалась и улыбаясь, пыталась разрядить атмосферу напряжения, что повисла в воздухе. Только сегодня это не работало.

Вторым объектом был беззаботный Люк, который шел впереди меня. Он нес корзину с таким видом, словно она была пустая. А, ведь, я пыталась ее поднять и знаю точно, что она просто пудовая! Луиза шла между ним и Лиамом и бесконечно хохотала. Вот мне было не до смеха.

— Малышка…, все в порядке? — обратился ко мне Люк, оглянувшись в очередной раз.

— Да! — рявкнул за меня Егор, волшебным образом оказавшись рядом со мной. Люк деликатно промолчал и посмотрев ещё раз на меня, отвернулся.

— Егор, что с тобой? — он долго мне не отвечал, внимательно всматриваясь в мои глаза, пока я не споткнулась.

— Осторожно. — Тут же бережно подхватил он меня, останавливаясь. — Лер, поехали со мной домой.

— Что? Егор, ты шутишь?

— А, что похоже?

— Ты как-то странно себя ведешь. У тебя все в порядке?

— А разве не видно?

— Егор! Почему ты отвечаешь вопросом на вопрос? Ты же знаешь, как я это ненавижу! И к чему эти загадки: на что похоже, а что не видно…! — перекривила я его, как в детстве.

— Я соскучился. — Он как будто бы не слышал, что я ему только что наговорила. — Без тебя дом совсем опустел. Цветы плохо растут.

— И розы за домом? — это были мои самые любимые кусты с нежно-розовыми лепестками «Барбара Остин» (Barbara Austin). Помню, как долго я их ждала, как радовалась, когда получала их по почте.

— За домом больше нет цветов. — Егор меня пощадил и не сказал, но когда он вернулся от бабушки, во дворе не осталось ни одного цветка, которые я так любила и так холила. Как впрочем, не оказалось и самой меня. Что, оказалось, гораздо больнее.

— Как нет?! А рыбки? Мои карпы кои. — Я вцепилась в его руку, как будто боялась упасть.

— Рыб тоже больше нет. — Слова давались ему тяжело. Особенно сейчас, когда на моих глазах выступили слёзы. — Лер, поехали со мной. Тебе здесь не место.

— Не место? — усмехнулась я, а в груди что-то болезненно заныло. — А где МОЁ место? — я смотрела ему в глаза, а по моим щекам стекали маленькие слезинки. Но он так и не ответил. Только играл желваками и потемневшими глазами впивался мне в душу.

— Лера, все в порядке?

— Да, Люк. — Пришла я в себя и, развернувшись, пошла за ребятами, ускоряя шаг. Егор так и остался стоять на пыльной дороге один, смотря мне вслед. Я знала, что смотрит. Чувствовала.

Мимо проехал экскурсионный паровозик без рельсов — «Ле Трен де Гран Виньобль» (Le Train des Grands Vignobles, «Поезд великих виноградников»), на котором всего за 35 минут можно проехать вокруг всего городка. Все действительно очень близко! И я впервые никак не отреагировала на него. У нас так принято. Туристы, как правило, очень любопытны и доброжелательны, поэтому мы всегда им машем рукой и улыбаемся. Сегодня мне было не до туристов. Полное смятение в душе.

Пьер Люпон принадлежал к одной из бордоских винодельческих семей и являлся управляющим недвижимостью. Шато д’Икем входит в созвездие, принадлежащее группе LVMH. Утопающее в розах старое здание и феерические строения новых, а также хранилище, дегустационный зал и оборудованная для винных туристов территория — супер аттракция на целый день.

Миновав смотровую площадку на крыше суперсовременного здания винодельни, мы прошли к виноградникам и среди них нашли прекрасное место для нашего пикника.

Разложив продукты на скатерть, я достала посуду, а ребята открыли вино. Куда ж без него!

— Лер, давай бокал, я тебе налью вина. — Люк потянулся бутылкой ко мне.

— Она не пьет! — резко прикрыв рукой мой бокал, Егор недобро посмотрел на Люка.

— Егор! Что значит не пью?!

— Тебе только шестнадцать!

— И что?!

— А мне даже шестнадцати нет, но мама мне уже несколько лет разрешает пить вино. Фо Франции это нормально! Здесь все пьют вино с пеленок. Мы же не собираемся напиваться, Егор…, ну, не будь такой Букой! — Луиза игриво провела рукой по его предплечью. А меня опять передернуло.

— Ты можешь пить, если так хочешь, а Лера пить не будет и с тетей Тамилой я ещё поговорю! — он дёрнул плечом так, что ее рука слетела и сделал несколько шагов в мою сторону.

— Ты прав, тебе виднее. — Не стал обострять Люк. В то время, как я была на грани взрыва! Как же я его сейчас ненавидела! «Да, что он себе позволяет?! То же мне, нянька! Великий праведник!»

— А вот я бы выпил, с вашего позволения. — Поднёс Егор свой бокал Лиаму. Так показательно. Почему он взъелся на Люка? За что?! Мы с ним даже не встречаемся!

Это был самый отвратительный пикник в истории человечества!

К нам присоединились какие-то подружки Луизы с портативной колонкой. Хотя, как по-мне, с такими барышнями лучше не водить дружбу, но это не мое дело. Они вели себя похабно! Прежде всего, они уже были навеселе и, едва появившись, повисли все дружной толпой на моем брате. А их, на минуточку, было трое! Уж, не знаю, чем они там с ним занимались, так как я с младшими братьями Луизы отходила (водила их в туалет).

После моего возвращения, я застала совершенно другую картину. Одна из девиц танцевала в непозволительной близости от нашей скатерти с продуктами, вторая все так же висела на Егоре и терлась в такт музыки о него своими телесами, в то время, как третья из них, выбрала в роли жертвы Люка. Он, конечно, отбивался, как лев, но девица была из настырных, складывалось такое ощущение, что его отказы только заводили ее еще больше. Я крутила головой из стороны в сторону, рассматривая все в деталях. При этом, Луиза спокойно общалась с Лиамом, не обращая ни на кого и ни на что внимания.

Кажется, я лишняя на этом празднике жизни. Мне захотелось уйти, но взглянув на Егора, я честно говоря, испугалась. Он до последнего просто тупо наблюдал за мной, за моей реакцией на происходящее. А потом что-то сказал девице, что стояла возле него и она отшатнулась, как мне показалось, в ужасе, и, торопливо забрав подруг, они быстро ушли, толком, даже не попрощавшись. Мне было интересно только одно: что же он ей такого сказал?

[1] Жамбон — а, м. jambon m. 1. устар. Кулинарное название ветчины. Ветчина французская (jambon).

8
{"b":"829604","o":1}