Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он был по-настоящему ошарашен в этот момент "Она что, все это время его проверяла?!" Как будто читая его мысли Богиня продолжила.

— Давай молчаливый мой друг, скажи мне правду.

Она его поймала, в ловушку, он не мог не ответить понуро опустив взгляд.

— Я дал клятву защищать вас Богиня, дал клятву бывшему владыке Шуй Ху.

Он упал на колени, прямо в пыль и песок, нес смотря на обстановку. Они стояли в небольшом переулке столицы, но редкие прохожие все таки заглядывалась на странную парочку.

— Я не смею вам лгать, и буду защищать вас даже ценой моей жизни, прошу не прогонять меня.

Она вмиг переменилась, и легко касаясь его плечей потянула вверх.

— Инь Лань не валяй дурака, ну вставай, говорю же, давай будем с тобой звать друг друга по имени, не пугай меня так.

Тут Мей Ли покачнулась и схватилась за грудь в районе сердца, лицо ее скривилось от боли и она упала без сознания в руки Инь Ланя.

39 глава

В солнечном дворце было множество прудов с лотосами, но один расположенный чуть в удалении большой, был особенно красив. К беседке с красного дерева, шла тонкая деревянная дорожка, как будто испытывающая идущего. В пруду крупные пышные цветы лотоса были разбросаны хаотично, среди плоских прочных листьев на воде, крупные бутоны невесомо парили над гладью, поддерживаемые своими тонкими длинными стеблями.

Юй Лун почти дошедший до беседки, бросил взгляд на прозрачную гладь, под тонким слоем воды, вальяжно и величаво изгибал свое длинное тело карп кои. На белом блестящем чешуйчатом теле, расплескались жёлтые и красные пятна, он весь переливался в солнечных лучах, помахивая гибким хвостом как веером.

— Посмотри даже у этого маленького, кажется незначительного карпа есть возможность стать настоящим драконом. — заметил вышедший из тени беседки Дуалун.

Юй Лун выжидательной посмотрел на старика, всё ещё стоя на узкой дорожке.

— Карпы обладают огромной жизненной силой, если он преодолеет водопад "Врата дракона" его душа вознесется на небо и он возродиться настоящим сильным драконом. Но, видишь ли, мотивации у них не много, в этом тихом теплом пруду гораздо спокойнее тешить свое тщеславие и придаваться лени, возможно даже самобичеванию.

Юй Лун смотрел хмуро, понимая к чему клонит старик.

— Ты заперт сам собой, в озере твоих разбитых надежд и страхов, виной всему твоя гордыня Юй Лун. Цитра "Разбивающая тьму", очень мощное оружие, не зная произошедшего между вами, я не могу утверждать, специально ли Богиня применила его против тебя, или с целью проучить, это не важно, я вижу она не дошла до финала в своем исполнении, значит не желала твоей смерти. Звуки повредили несколько твоих меридиан связывающих тебя с твоей природной тьмой.

— И какие у меня шансы, восстановить их?

— Я уже дал тебе ответ.

|

Инь Лань был встревожен Богиня была без сознания более суток, когда она очнулась и попросила воды, он стремглав выбежал из комнат.

"Юй Лун" она встряхнула головой отгоняя мысли о нем, но его такое притягательное лицо склонившейся так близко, воспоминания хлестали Мей Ли по лицу. Она потерла горевшие щеки. Вот, он держит ее за подбородок, в глазах его живой огонь, целует, так жарко. Все внизу живота свернулось змейкой. Мей Ли встала и сжала свою подушку, набитую чайным листом, так, что она даже захрустела.

Сердце разгоняло кровь, оно уже властвовало в полной мере. Нельзя его переубедить или заставить замолчать, прошло время его тишины. Оно требовало и ревело как штормовое море.

Мей Ли сжала зубы. "Когда я успела влюбиться в него? Когда? Может в момент когда, он смотрел на меня столь безразлично, как смотрят на вещи не придавая значения им или в ту первую ночь? Когда он, не отказался от меня или в мире смертных, и его золотые слезы капали оседая в ее сердце? Или когда, он тащил меня изо всех сил с озера перерождения, я ведь даже не могла пошевелить рукой. Когда он дрожал от страсти и лицо его становилось по-детски прекрасным, где тот момент, где он? Я бы стёрла его с памяти, если бы смогла. Нет это было точно, тот момент когда я увидела его впервые, такого невообразимо отталкивающего своей маской, и такого притягательного в наготе своего тела и души открывающейся мне в первом поцелуе."

Горло сжимала судорога тоски по любимому человеку.

— "Правило Пустого сердца, Правило Пустого сердца" — шептала Мей Ли, Она села в позу фу на полу и сделала несколько движений с прошлой жизни, руками, закрывая сердечное ядро. Оно вспыхнуло и меридианы обесточились. Это было лишь временно, прием позволяющий отстраниться во время медитации, сейчас был ей так необходим.

Когда Инь Лань вернулся с водой она уже погрузилась, он увидел ее безмятежное лицо, полуприкрытые глаза, прямая и вместе с тем расслабленная спина, подбородок чуть опущен, изящные руки лежат одна на другой, большие пальцы соединены своими нежными подушечками, по ним зримо течет белый свет.

Он поставил глиняный чайник с водой на стол и сел напротив на пол, смотря на нее безотрывно, его душа с каждой песчинкой проходящего времени наполнялась покоем и простотой бытия.

Наступил вечер и богиня открыла глаза, выходя. Инь Лань почти задремал облокотившись на стол.

Она тихонько подошла наливая себе воды в чашу.

— Инь Лань, — позвала его Мей Ли, он поднял на нее слегка затуманенные сном свой открытый чуть раскосый взгляд карих глаз.

— Сядь ровно, мне нужен сильный защитник, ты же помнишь? — он кивнул готовясь. Каждый вечер Богиня осторожно вливала ему пятьдесят лет совершенствования и за время проведенное с ней в пустынях он получил уже более пятисот к своим двухстам, это был очень быстрый рост, и ночами он спал как убитый, лишаясь сил.

— Мы уже несколько дней в столице, завтра надо идти дальше, осталось немного за столицей в пустыни есть забытый горный хребет, нам нужно туда, добраться. Ты сможешь раздобыть все необходимое для этого перехода?

— Давайте, я довезу вас на спине.

— Нет ещё есть время, я хочу пройтись, это лучший вариант, я не вполне готова.

— Что там, на этом хребте? — задал он вопрос наверное в первый раз за все время.

— А разве сейчас там ничего нет? — ответила Мей Ли вопросом на вопрос, серьезно вглядываясь в реакцию демона.

— Я не знаю, просто горный хребет, я не изучал пустыни, так детально.

Казалось Богиня успокоилась.

— Давай спать, надо выйти так, что бы нас не застала ночью буря.

Он вышел из ее комнаты, и прислонился спиной к двери. Инь Лань получая энергию Богини, все сильнее из вечера в вечер, боролся с желанием, овладеть хрупкой девушкой, пройти в ее комнату и если нужно силой взять ее, и даже опасность могущества заключённая в ее маленькое тело не останавливала этой жажды.

Он не испытывал таких страстей до знакомства с ней, множество красивейших демониц, могли бы принадлежать главному, молодому советнику владыки, но он никогда не пользовался этим и тем более не допускал мыслей о принуждении, кого-либо. Он с ужасом принимал эти странные, засевшие в его голову намерения, они, как дурман, мешали ему трезво мыслить.

40 глава

Горячие пески дышали ей в лицо сухим ветром. Маска из ткани и капюшон укрывали лицо и волосы, оставляя только глаза. Ноги вязли в барханах, они двигались очень медленно.

Инь Лань недоумевал, зачем они так добираются, но не мог спорить. Впереди уже маячили острые скалы напоминающие драконий гребень, они ложились длинной изогнутой змеёй утопая в песках.

Сердце Мей Ли неистово стучало, рвалось из груди и тосковало, предчувствуя неладное. Мей Ли шла с ужасом узнавала это место, куда несколько раз привозил ее в тайне отец. Оно ничуть не изменилось, слепящее солнце клонилось за горизонт.

Страшные воспоминания охватили Мей Ли, она даже остановилась не в силах сделать ещё шаг.

35
{"b":"828558","o":1}