– Всё под контролем, – меня удивляло спокойствие Хейли, из-за которого я даже не могла предположить, что девушка меня разыгрывает. Слишком натуральной была игра.
– А вот и ваш подозреваемый, – объявила Бекки, нарочито не сбавляя громкости.
Мы с Хейли перевели непонимающий взгляд с подруги на коридор, что кишел учениками. И правда, из-за угла, словно лёгкий дым по утру, в коридор хлынула эта странная компания ребят. Пока они шествовали, все остальные спешно предоставляли им дорогу. При виде Питера, у меня сердце ухнуло куда-то вниз. Молодой человек практически сразу заметил меня, его взгляд тут же прилип ко мне и не сходил до тех пор, пока его не встряхнул неизвестный мне парень. Конечно, я не помню достоверно всю эту странную группу, но его я точно видела впервые. Облачённый во всё чёрное, он резко выделялся на любом фоне. Расстегнутая в тёмную клетку рубашка, под низом футболка в тон, шляпа, надетая слегка на бок, тёмные зауженные джинсы и ботфорты. Внушающий внешний вид. Лица разглядеть мне не удалось из-за недостаточно хорошего зрения, но я отметила, что волосы у него были цвета вороного пера, а кожа немного смуглая. Я почему-то вспомнила про парня, о котором недавно рассказала мне мама. Какова вероятность, что это он?
– Это новенький? – поинтересовалась я.
– Это? – усмехнулась Хейли, – вот уж нет.
– Но, я его раньше здесь не видела, – сбитая с толку, пробормотала я.
– Скажем так, эти ребята склонны прогуливать неделями напролёт, – небрежно бросила брюнетка.
– А что? Понравился? – подразнила меня Бекки. – Ой, смотри, Питеру голову вскружила и за новенького берешься, – она задорно погрозила мне пальцем.
– Даже не думай! – я пискнуть не успела, как Хейли предупреждающе выставила ладонь.
Глава 5.
Майк опаздывал в класс литературы. Я нелюдимо оглядывала ребят, окружающих меня, и с нетерпением ждала, когда же появиться парень. Тут раздался звук гитары, и плавная, ненавязчивая мелодия окутала помещение. Низкие ноты с лёгкими переходами едва уловимо завлекали, дурманили разум, унося в другую страну. Обернувшись в сторону мелодии, я обнаружила, что она исходит от парня-хиппи, играющего так самозабвенно, что он даже прикрыл глаза от удовольствия. Хилый, тонкий, словно тростник, он плавно раскачивался в такт музыки. Его компания, окружив гитариста, тоже раскачивалась и подпевала, протяжно завывая. Казалось, что они находятся в поле, под открытым небом, а не в душном и мрачном классе. Я невольно поддалась чарам музыки и, сама того не осознавая, тоже принялась качаться из стороны в сторону. Но я тут же вынырнула из цепких объятий забвения, стоило кому-то с силой встряхнуть меня.
– Ты чего? – удивлённо глядя на меня, спросил Майк.
– А? – я только начинала приходить в себя, – музыка была красивая, – промурлыкала я.
– Какая музыка? – не понял парень.
Оглядевшись по сторонам, я поняла, что нахожусь в переполненном школьном коридоре. Не понимая, что происходит, я перевела свой взгляд, полный замешательства, на друга, но тот не понимал, что со мной происходит, и ничем не мог помочь.
– А почему мы в коридоре? – наконец, спросила я.
– А где мы ещё должны быть? – нахмурился Майк.
– На уроке, – неуверенно ответила я.
– Он уже закончился, – глядя на меня, как на сумасшедшую, произнёс блондин.
– Я так весь урок просидела? – изумлённо воскликнула я.
– Ну да. Я подумал, что это рассказ нашего учителя привёл тебя в такое состояние. Особенно было странно то, как ты выходила из класса: как только прозвенел звонок, встала и пошла, не обращая внимания на толпу, которая чуть тебя не снесла, словно под гипнозом или еще чем, – внимательно наблюдая за мной, поведал Майк. Моё состояние начинало его беспокоить.
Я лишь округлила глаза от шока: как могло так получиться, что я проспала почти час своей жизни? Последнее, что я помнила, была лёгкая, неуловимая мелодия, которая не всплывёт в моём сознании, даже если очень сильно постараюсь.
– Кажется, кто-то переучился, – усмехнулась Бекки, когда все мы встретились на школьном дворе во время большой перемены, и Майк всё рассказал девушкам.
– А что ты чувствовала в это время? – серьезно поинтересовалась Хейли.
– Я расслабилась, – прилагая все усилия, чтобы вспомнить, что происходило, когда я услышала мелодию, ответила я.
– Майк, ты что-нибудь слышал? – обращаясь к парню, спросила брюнетка.
– Ничего. Я и гитары-то не увидел, когда вошёл, – хмыкнул блондин.
– А ты у нас просто магнит для сверхъестественного, – заявила Хейли.
Мне нечего было на это ответить. Ведь в словах брюнетки была доля истины: я только приехала и сразу столкнулась с тем, что обходит многих местных жителей стороной.
После школы мы все втроем направились к Хейли – мне требовалась «Американская трагедия» Драйзера для урока литературы, но в нашей семейной библиотеки таковой не имелось, и подруга предложила мне одолжить её.
Майк не стал нас сопровождать, он направился проведать друга, без которого ему было тоскливо, все это видели. Мы попросили передать Джастину наши пожелания скорейшего выздоровления, и Майк, махнув рукой, помчался на всех парах к домику на окраине.
У девушки был уютный двухэтажный домик с современным внутренним интерьером, хотя по его внешнему виду об этом нельзя было догадаться. Внешне он не отличался ни от одного ветхого на вид домика в городе. Планировка комнаты создавала все условия для работы, к тому же у девушки царил идеальный порядок, словно она расставляла вещи по линейке, даже компьютерный стол взаимодействовал с окном точно по правилам. Так что найти книгу на полке не составило труда. Стоило ей подойти к шкафу, как в ту же секунду она извлекла из него «Американскую трагедию».
– Держи, – протягивая мне книгу, произнесла Хейли.
– Спасибо, – аккуратно убирая книгу в рюкзак, поблагодарила я.
– Девочки, чаю не хотите? – заглядывая в комнату, поинтересовалась мама девушки.
Они были очень похожи между собой: смуглые, стройные, с жёсткими тёмными волосами и пронзительными карими глазами. Вот только в глазах у этой женщины кроме стальной уверенности ещё сияла и нежная материнская забота.
– Они уже уходят, – отрезала Хейли.
Я в замешательстве перевела взгляд с женщины на ей дочь. Не то чтобы я горела желанием выпить чаю, но поведение подруги оказалось мне бестактным, даже грубым.
– Да, нам пора, – пришла нам всем на помощь Бекки и, подхватив меня под локоть, вывела из комнаты.
Спускаясь по лестнице, я услышала, как мама Хейли спросила шепотом: «Эта та, о которой ты рассказывала?» Меня передёрнуло от этой фразы, и на миг стало не по себе. Бекки, которая, видимо, тоже всё услышала, ободряюще похлопала меня по плечу.
– Не обращай внимания, тот случай привёл всю семью в замешательство, – легко произнесла она.
– Какой случай? – повернувшись к подруге, спросила я.
– Она сама потом расскажет, если захочет, – ответила Бекки.
Весь вид девушки давал понять, что мне не о чем беспокоиться, ситуация не является такой уж катастрофической, но всё же, было что-то жуткое в интонации мамы Хейли, да и дом мне теперь казался каким-то холодным, настороженным, ярко демонстрирующим характер обитательниц. Для меня мгновенно стало ясно, что некая ситуация надломила Хейли, заставила окунуться в эти мифические дебри, и мне было важно узнать, что именно случилось, ведь именно из-за этого Хейли так страстно пытается разгадать тайну этого городка.
– Почему ты не веришь Хейли? – решила поинтересоваться я у Бекки.
Неужели за все года жизни здесь она не сталкивалась ни с чем странным?
– А чему верить? – пожала плечами Бекки.
– Ясно, – тихо произнесла я.
– Ты пойми меня правильно, – торопливо вклинила Бекки, – я люблю Хейли, отчасти понимаю в ней эту веру во все…, – девушка, поморщившись, повела ладонью, – но пора бы и жить дальше!
Кажется, Бекки было одиноко в реальном мире без Хейли. Словно иной взгляд на вещи проложил между ними пропасть, что с каждым днем становится все шире, особенно учитывая мой вклад в это.