Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В целом эта история не сильно отличалась от той, что в общих чертах знал я, разве что обелила Титанов.

— И откуда вы знаете всю эту историю, если она стерта.

Старик медленно засучил рукав, там, на самом сгибе локтя находилось изображение огня, заключенного в круг.

— Это символ Прометея. Я далекий его потомок, но не спеши с выводами, в отличие от самого Прометея его потомки верны Титанам. К сожалению, я не способен культивировать силу Титанов. Отриды, которые могли это делать давно исчезли с лица земли. Последнее их поколение перед своим истреблением навсегда запечатали эту способность, но каким-то образом у тебя она открылась. Я слышал, что печать накладывается на душу, может ли быть, что ты как-то смог избежать ее.

Я задумался. Для меня все сложилось достаточно просто. Был Крей — один из последних, если вообще не единственный, потомок Отридов — тех, кто поклонялся Титанам и мог использовать их силу. И была печать, которую Отриды на себя наложили, чтобы Олимпийские кланы не смогли использовать эту силу. Душа Крея точно также была под печатью, но тело все еще способно воспринимать силу Титанов. Кронос просто заменил изначальную душу, отчего получил идеального Чемпиона. Вот же хитрый старикан.

Внимательно посмотрев на старика, я осторожно спросил.

— Что будет, если Кронос вырвется наружу?

— Это очень вряд ли. Вход в Тартар охраняют Гекатонхейры, да и чтобы попасть на самый последний уровень, предстоит пересечь Стикс, пройти Элизиум и Поля Асфоделя, сразиться с самим Аидом. Но даже так, легенды гласят, что оковы для Титанов сковал сам Гефест. Он сделал их из бронзы каким-то особым способом, и они постоянно вытягивают всю энергию, питая Тартар. Но если вдруг такое бы случилось, то, думаю, Кронос вернул бы свое место на троне, забрал бы у людей Дар, и дал бы силу Титанов только жрецам, как это было раньше. Они бы направляли людей.

И я чертовски надеюсь, что после того, как я отдам все двенадцать энергий Кроносу, он не заставит меня спускаться в Тартар. Сам пусть вылазит оттуда.

Старик причмокнул губами и нерешительно спросил.

— Так, ты расскажешь мне, почему у тебя на груди отметка Кроноса, а сам ты обладаешь его силой.

Я все же решил доверить старику свою тайну. Он производил впечатление человека, которому можно в целом доверять, к тому же, он раскрыл мне всю историю Титаномахии, а сам обладал знаком Прометея.

— Кронос призвал меня, чтобы я собрал для него двенадцать Даров Олимпийцев. Он даровал мне свою силу.

Внезапно я увидел расширяющиеся глаза старика. Его лицо на мгновение разгладилось, а сам он засветился улыбкой. Он чуть ли не полез ко мне обниматься, но я вовремя его остановил.

— Может ли быть, что Великий наконец готовится к побегу. Это прекрасная новость. Спасибо за такую весть, Чемпион. В таком случае, твой визит в наш храм — настоящее благословление. Помни, в любой момент ты сможешь посетить нас и попросить помощи, мы поможем, но в рамках разумного. Все же, если мы откроемся — это сулит смертельную опасность. Сюда приходят потерянные практики. У них разные Дары, но все они отщепенцы побочных семей различных кланов. Вера Титанов гласит одно — все мы равны друг перед другом.

Я лишь пожал плечами. У меня не было ни единой идеи, с чем бы они могли мне помочь. Группа не очень сильных практиков, которые скрываются и молятся тем, кто давно проиграл войну.

— Земная соль. Ну и я, судя по всему, буду захаживать к статуе Кроноса, чтобы передать ему свои подарки. А так, если понадобится помощь, обязательно загляну.

— Не просто помощь, запомни, юный Крей, ты теперь наш проводник, можно сказать наш предводитель. Мы все будем надеяться, что у тебя хватит сил вызволить Кроноса и всех остальных Титанов.

Закончив разговор со стариком, мы вместе вышли в центральный сад Храма, где стояла статуя Деметры. Он подошел прямо к ней и ссыпал в мешочек соль, что стояла в чаше на постаменте.

У меня дернулся глаз.

«Священная земная соль», которую они так превознесли на самом деле стояла на самом видном месте. Но да ладно. В любом случае я обрел союзников и теперь мне нужно было незамеченным вернуться к Клеомеду.

Я отправился той же ночью, стараясь миновать главный тракт. Настоятель храма рассказал мне о тропках, что находились к западу от дорог, по которым можно было незаметно добраться до Дельф. Не то чтобы я осторожничал, но вероятность того, что Лира, обнаружив что ни меня ни Ириды нет на месте, направила погоню — чертовски огромна.

Около двух суток прошло, прежде чем я снова приблизился к Дельфам. Еще половину дня я ждал в лесу, неподалеку от главных ворот, чтобы суметь незаметно пробраться в Дельфы. Вскоре по дороге шел торговый караван, к которому мне удалось примоститься в самом конце и беспрепятственно войти в город.

Рыночные улицы в этот день посещала целая толпа народу, но тем было мне и лучше. Удачно затерявшись среди них, я прошел ее, дойдя до мастерской кузнеца.

Встретив меня, Клеомед, чуть ли не под руку быстро завел меня в свою коморку.

— Ты что, не слышал, Лира ищет тебя и Ириду. Она даже назначила награду, если вас поймают. Говорят, что вы украли у нее из коллекции очень дорогую реликвию!

— Вот же… Украли, ха! Мы добыли ее в честном поединке. Но ее обиды можно понять. Взгляни лучше сюда.

Я открыл перед ним сумку, в которой лежали необходимые для наручей артефакты.

— Мать моя Гера! Так быстро добыл все четыре, вот это да! Ха-ха! Неужели я смогу наконец воплотить в жизнь то, над чем думал долгие месяцы! Невероятно!

— Ну так, сколько тебе нужно, пару дней? Я могу подождать здесь или…

— Пару дней? Крей, ты в своем уме? Мне нужно не меньше месяца, а может даже и чуть больше, в зависимости от того, как я смогу превратить эти артефакты в нужную мне консистенцию и смешать.

Месяц. Это приемлемо, у меня есть столько времени. Но едва я подумал, как мне стоит за этот месяц освоиться на пути Героизма, как Клеомед целенаправленно начал рыться в огромном количестве своих книг. Я и не замечал раньше, как их у него много.

— Где-то тут было… хм, а! Вот же! Держи.

Он протянул мне потрепанную, местами прожженную книжку, которая была неестественно толстой от распухших страниц. Едва я взял ее в руки, меня обдало странным, но очень приятным теплом.

— Что это?

— Руководство боевой техники шестого ранга для Аспекта Огня — «Кузнечный Молот». Думаю, тебе будет чем заняться в то время, пока я подготовлю для тебя наручи.

Чемпион Кроноса (СИ) - image23.png

Глава 22. Кузнечный Молот и Наручи Пустоты

Я сидел в небольшой каморке Клеомеда, завешанный несколькими простынями. Пару раз приходилось спускаться в подвал, когда рядом проходили гоплиты клана Аполлона. Как сказал сам кузнец, если хочешь что-то надежно спрятать — прячь прямо перед носом.

Он уже несколько дней возился в своей кузнице, отказываясь от выгодных заказов. Когда настоящий человек горит своим делом, порой он готов отказаться даже от денег. И сейчас создание особых наручей было настоящим вызовом Клеомеду.

Я же изучал подаренное им руководство. Сперва я подумал, что мне оно вовсе не подходило, но потом вспомнил, что, скомбинировав мудрость Афины с силой Кроноса, я получил весьма неожиданный эффект, так что с этой техникой могло случится также. К тому же, раз я ступил на путь Героя, мне требовалась какая-нибудь сильная техника.

В книге говорилось о технике «Кузнечный Молот», которая использовала Аспект Огня, но эффективнее всего проявляла себя, конечно же, с Даром Гефеста.

Техника являлась трехсоставной, и каждая из трех стадий воздействовала на определенные особенности.

Так, например, Первая стадия, которая называлась «Зажигание», позволяла воспламенять свое тело и оружие огненной энергией, исходящей от жизненного огня. Это позволяло увеличить как силу, так и скорость, но самое главное, дополнять свой урон самым настоящим огнем. В качестве примера для применения был указан тяжелый удар двуручным топором по земле с вызовом огненного взрыва. Помимо оружия, можно было создать волну тепла даже голыми руками.

43
{"b":"826524","o":1}