Литмир - Электронная Библиотека

Она сожалела о многом, и не в последнюю очередь о том, что причинила боль тем, кого любила. Ханна начала подозревать, что с ней что-то не так, потому что Джессика старалась её избегать. Она не знала, как объяснить ей то, что она опять жила с Чарли, и что случилось с Майлзом.

— К тебе пришли, — объявил Чарли, ведя за собой Ханну, которая одарила её пристальным взглядом.

— Привет, — сказала Джессика, вставая. Она не ожидала её увидеть.

Ханна так взглянула на Чарли, что он решил оставить их вдвоем. Теперь ей было некуда деться. Пришло время рассказать всё начистоту, как бы ей не хотелось скрыть то, за что она была ответственна. Ничто не могло сравниться с признанием себя виновной в смерти близкого друга. У неё уже было два визита к психотерапевту, а она до сих пор не могла смотреть на себя в зеркало и не чувствовать вины. Может быть, это было тратой времени, но именно на этом настаивали Карсен и Чарли, и чтобы успокоить их, она продолжала ходить на приёмы.

— Ты расскажешь мне, в чём дело?

Ханна положила руки на свои бёдра.

— Прости, в моей жизни просто столько всего происходит.

Он переступила с ноги на ногу.

— Со мной это больше не пройдёт, Джесс. Почему я узнаю о том, что ты больше не живешь с Майлзом, когда приезжаю к нему, и он вынужден рассказать мне об этом?

В тоне её голоса слышалось недоумение, но Джессика сосредоточилась на том, что она разговаривала с Майлзом.

— Что он сказал? — сказала она шепотом. Она была ошеломлена и не была уверена в том, что хотела знать ответ.

— Он сказал, что ты съехала две недели назад, и не сказал почему. Так ты расскажешь мне, что случилось?

— Как ты узнала, что я здесь?

— Майлз мне сказал.

Услышав его имя, она содрогнулась всем телом и села.

— Последнее время я в плохом состоянии, — выдохнула она, снова посмотрев на свою подругу, которая наблюдала за ней, нахмурившись.

— Джесс, что происходит? — голос Ханны стал мягче, она подошла к ней и села рядом. — Расскажи мне об этом, что бы это ни было.

Ей было проще спрятать это внутри себя, чем рассказать и ждать осуждения. Она не могла потерять кого-то ещё. Ей уже хватило Майлза.

— Как он? — спросила она вместо этого.

— Выглядит дерьмово, — она пытливо посмотрела на неё. — Что случилось?

Ханна даже не знала, что произошло между ней и Майлзом, поэтому она не спешила ей рассказывать. Но в её взгляде было столько решимости.

— Если ты не скажешь, мне придётся спросить у твоей мамы.

Её подруга точно знала, как загнать её в угол так, чтобы она не смогла вырваться.

— Я совершила поступок, которым совсем не горжусь, — выдохнула она. Это было ещё мягко сказано.

Когда Ханна заметила слёзы у неё в глазах, она коснулась её руки.

— Что бы это ни было, не может быть всё так плохо, Джесс.

Джессика проглотила ком в горле, чтобы попытаться объяснить ей, что всё было гораздо хуже.

— Я никому не говорила о том, что за несколько месяцев до смерти, Дилан начал разговаривать со мной о том, как сильно он страдал.

— Почему ты ничего не сказала? — тихо спросила её подруга, подбираясь понемногу к правде.

— В ту ночь, когда он умер, он звонил мне.

Она сделала глубокий вдох и попыталась набраться смелости, чтобы продолжать.

— Я не ответила, потому что у меня тогда не было сил выслушать его и понять.

Она замолчала, наблюдая за реакцией своей подруги.

— О, Джесс, — сказала Ханна и наклонилась, чтобы обнять её.

Это небольшое проявление поддержки со стороны Ханны прорвало плотину, и Джессика начала плакать. Слёзы накатывали на неё снова и снова, хотя казалось, что она уже выплакала их все.

— Всё хорошо, — начала утешать её Ханна. Сквозь слёзы Джессика заметила Чарли, стоящего в дверях.

— Я в порядке, — только и смогла пробормотать она, оторвавшись от Ханны.

— Ты уверена? — спросил он, и она кивнула.

Он снова оставил их одних

— А что насчёт заботливого бывшего жениха?

— Я совсем расклеилась, и он помог мне собрать себя по кусочкам.

— Скажи, что случилось. Это всё ещё не объясняет того, почему ты съехала.

Она взяла руки Джессики в свои.

— Я никому никогда не говорила, но когда я узнала, что все страдают от чувства вины, о котором они не имеют ни малейшего представления, я закрыла рот, потому что испугалась. И я позволила людям жить с этим чувством вины, которая на самом деле лежала на мне.

Ханна покачала головой.

— Это не твоя вина.

Он бы хотела, чтобы всё было так просто.

— Находясь среди воспоминаний о нём, я не смогла скрыть правду. Он был на каждом фото, в каждой комнате, и я не могла больше этого избежать. Это был секрет, который мне не следовало хранить. Я хотела когда-нибудь рассказать его, но мне всё не подворачивался удобный момент.

Она шмыгнула носом.

— Ты не сделала ничего плохого, — мягко сказала её подруга. — Вероятно, там за сценой происходило что-то ещё, о чём ты не знала. Ты не можешь винить себя за действия другого человека.

— Я страдала, и Майлз начал это замечать. Всё дошло до того, что он спросил меня в лоб, и я больше не могла этого скрывать.

Она замолчала, издала эмоциональный вздох, а подруга ободряющее сжала ее руку.

— Майлз позвонил Карсену, потому что не знал, что со мной делать. Я переживала о том, как они отреагируют, и попросила их позвонить Чарли. Мне нужен был кто-то, кто не бросит меня.

Даже сейчас, когда она вспоминала уход Майлза, ей было сложно об этом думать.

— Я рассказала им и начала плакать, — она сделала паузу, так как не была горда тем, как у неё всё получилось. — Может быть, если бы я справилась с этой задачей лучше, им было бы не так тяжело всё это услышать.

— Ты сделала всё, что могла. У тебя золотое сердце, Джессика Бенсон. Ничего, из того что ты сделала, не было призвано сделать больно кому бы то ни было. Иногда правду сложно слышать, но это не твоя вина.

Ханна уверенно посмотрела ей в глаза, когда говорила свои последние слова.

Она почувствовала облегчение из-за того, что подруга не винила её.

— Карсен воспринял это лучше, чем я ожидала.

Ханна нахмурилась.

— А Майлз?

Она покачала головой, не в силах что-либо сказать, поглощенная своими эмоциями. Вероятно, это было связано с её успокоительными препаратами.

— Он ушёл, и с тех пор я его не видела.

— Они с ним были очень близки, но я не думаю, что он стал бы обвинять тебя, Джесс.

Она хотела бы поверить подруге, но у неё не получалось.

— Ты поэтому переехала к Чарли?

Джессика кивнула.

— Чарли помогает мне со всем справиться. Я сходила к доктору, чтобы получить кое-какие лекарства, и Чарли с Карсеном настояли на психотерапии.

— Ты можешь говорить что угодно про этих двоих, но я полностью с ними согласна.

Джессика закусила нижнюю губу. Она не рассказывала подруге о том, что случилось с ней и Майлзом.

— Дело в том, что кое-что произошло между мной и Майлзом.

Глаза её подруги удивлённо округлились.

— Серьёзно?

Джессика кивнула.

— Мы немного выпили в одну из ночей, потом смотрели старые записи с Диланом, а потом всё стало происходить одно за другим….

На лице её подруги отразились смешанные чувства.

— Я знаю, как это выглядит, но всё зашло дальше той ночи, когда мы пьяные занялись сексом.

— Тогда почему ты не с ним? — тихо спросила её подруга.

— Я думаю, он винит меня. Он ушёл, и я не видела его с тех пор, как рассказала ему правду, — проговорила она.

— Может быть, ему просто тяжело?

Ханна попыталась смягчить удар, но ей не удалось ослабить чувство вины, которое испытывала Джессика.

— Он выглядел так, словно проблемы всего мира свалились на его плечи, Джесс.

Она хотела увидеть его, но она была пока не готова. Ей сначала надо было собрать себя воедино.

— Это так подорвало моё состояние, что я теперь не знаю, как с этим справиться. Я делаю всё возможное, чтобы начать двигаться дальше.

50
{"b":"826256","o":1}