Это рубашки. Мятые, ношенные, запачканные соусом болоньезе во время обеда или помадой – что случалось с Каваной в любое время дня и ночи. Я должна была отвозить и забирать их из прачечной лично, будто это совершенно секретные документы. И сегодня планировала исполнить свою святую обязанность!
Злорадно хохотнула и пошла упаковывать практически чистые рубашки шефа. Может, ещё заскочу к Кэл, расскажу о вчерашнем. Как ни крути, такие новости рассказывать нужно лично, разыгрывая всё в лицах и активно жестикулируя.
Всё же занимательное и полезное правило – что все сотрудники должны иметь в офисе определённое количество сменной деловой одежды, чтобы переодеться при необходимости. Не знаю, какой педант придумал этот пункт в договоре, но он неизменно выручал, особенно во время празднований и корпоративов.
Подготовившись к вечернему побегу, позвонила в главную башню, чтобы попросить их прислать курьера с допуском, однако вместо приветливого диспетчера, с которым мы были давно и хорошо знакомы, ответил незнакомый и очень юный голос.
– Простите, все курьеры заняты, а я на телефоне и не могу покинуть офис, – сообщил… стажёр?
– Мне необходимо доставить подарок именно сегодня, но наши курьеры, к сожалению, тоже заняты, – обрисовала я ситуацию, начиная понимать, что курьерская служба двух башен дружна между собой и, похоже, праздновала совместно.
– Может, у вас есть доступ к нам и вы сами доставите подарок? – протянул голосок неуверенно.
– Увы. Может, соедините меня с охраной и там я уточню, как мне поступить? – подсказала, как стоит действовать в нашей корпорации монстров.
– Да–да, конечно! – обрадовался явно неопытный юнец и перевёл звонок, забыв попрощаться.
Удивительно, что в главной башне работают настолько некомпетентные лица. Даже для стажёра он слишком несообразителен. Или я слишком язвительная?
Охрана действовала именно так, как должна была: допросила, разобравшись в ситуации досконально, а затем быстро приняла решение.
– Приходите с подарком лично. Как секретарь мистера Каваны вы имеете высокий уровень допуска и мы оформим вам пропуск без дополнительных согласований. Ждём вас сразу после обеда. Успеете?
– Конечно! Огромное вам спасибо! – от души поблагодарила я, стараясь не прыгать от радости. Однако когда положила трубку не удержалась и едва не запищала, как девица из подростковых фильмов. Пришлось напомнить себе: «Я профессионал и веду себя соответствующим образом!»
Раз двести напомнить.
Да я еле дожила до обеда!
И едва не сломала голову, раздумывая, переодеться или остаться в своём образе серой мыши. Запасные костюмы были тоже не особо интересными, но всё же лучше моего нарочито скучного платья и очков в роговой оправе, которые одним своим наличием на переносице прибавляли мне лет десять, а то и пятнадцать.
Решила не рисковать. Вдруг именно туда заявится мой директор, когда закончит с делами.
К главной башне подходила с замиранием сердца. Может, для кого–то это одно из уродливых современных зданий, но для любого сотрудника нашей компании – что гора Олимп для древних греков.
Картина была довольно тяжёлой, так что я порядком устала, но радостное возбуждение перевешивали, так что на проходной сияла улыбкой, словно победила на Олимпийских играх.
– Сделали вам постоянный пропуск, – сообщил корректный и деловитый сотрудник службы охраны. – Уровень допуска позволяет, а курьерская служба, похоже, до следующей недели не появится, – поделился он, состроив ухмылку на суровом лице. – Мы отозвали нескольких сотрудников из отпуска, так что уже завтра проблема частично решится, но будут возможны серьёзные задержки, так что будем рады видеть вас.
– Благодарю вас. Вы очень меня выручили!
Меня выручили и с картиной – выделили одного из охранников, который взял эту ношу на себя, заодно сопроводил меня на верхний этаж и представил секретарю. Как оказалось, «секретарь 1» – это личный секретарь самого Даррена Хилла, так что в компании мне было не так нервно.
Глава 8
Это сначала я решила, что в компании секретаря большого босса будет не так волнительно, но мое мнение быстро изменилось. Высокая, умопомрачительно красивая блондинка с гладко зачесанными волосами и алыми губами напомнила мне женщину–терминатора. Настолько неподвижным было ее идеальное, точно у топ–модели косметической корпорации, лицо.
На ее фоне я показалась себе каким–то хипстером. Только бабушкиной шали на плечах не хватает и вышитых теплых гольфов. Дьявол! Надо было все–таки переодеться. Права Кэл, женщины прихорашиваются куда чаще, чтобы впечатлить других женщин, а вовсе не мужчин.
Окинув меня холодным взглядом серых с прозеленью глаз, она спросила:
– Напомните, кто вы? – даже ее голос отдавал сырой ртутью, а в глазах промелькнуло умело скрытое за вежливостью недоумение.
– Элизабет Маккой, секретарь Десмонда Каваны, – терпеливо представилась я. – Вам должны были доложить о моем визите. Вы не могли бы передать это мистеру Хиллу? – охранник отдал мне картину еще у входа в кабинет и даже придержал двери приемной, помогая войти. И теперь я с удовольствием готовилась передать нелегкую ношу этой стильно одетой даме на тонюсеньких шпильках. Надеюсь, они не выдержат и подломятся от такого веса. Отчего–то мелькнула откровенно недобрая мысль, уж больно меня задело ее превосходство.
Но «М. Джей. Эрроу», как гласил ее бейдж и не подумала принять подарок.
– Минутку! – она прижала палец к уху, в котором виднелась гарнитура. – Подождите здесь, – ничего больше не говоря, она скрылась в кабинете с надписью «Даррен Хилл».
Блин!
Я осторожно поставила картину на пол, и выдохнула, вновь набираясь терпения. И даже посочувствовала этой железной леди, наверное ей часто приходится иметь дело с непростыми гостями, волей–неволей приходится соответствовать. А может, шпильки и красная помада это прихоть биг–босса?
«А, может, не все такие принципиальные, как некоторые, и она совмещает обязанности секретаря и любовницы?» – заметил внутренний голос, в котором отчетливо слышались ехидные интонации моей лучшей подруги Кэлли.
Так. Это не мое дело. Мое дело передать подарок мистеру Хиллу, и все. Возможно, это первый и последний раз, когда я тут побывала.
Мисс Эрроу все не было, и я принялась осматриваться, любуясь изысканной классикой. Дизайнеры постарались, совместив шик старины с удобством современности.
Спокойная мебель из темного дерева в английском стиле, панно с каретной стяжкой на стене, полотна известных художников современности на стенах, некоторые мне были знакомы. Теперь я понимала выбор подарка. Похоже, Даррен Хилл уважал живопись.
Взгляд снова вернулся к черному панно, и тут случилось невообразимое. В голове появилась картина, как Десмонд Кавана прижимает меня спиной к такому же, удерживая руки над головой. Рвет ворот блузки, обнажая грудь, а мелкие пуговички прыгают наперебой по полу…
Кровь прилила к лицу, а внизу живота потяжелело. Организм недвусмысленно намекал, что ночь в Таиланде не прошла даром, и он хочет еще. О, боже! Хватит! Нужно с этим что–то делать. Пожалуй, в эти выходные я составлю компанию Кэлли и поеду с ней в очередной бар.
Подруга не стесняется заводить интрижки на одну ночь, и я, признаться, впервые подумала, что, возможно, это не так уж и плохо. Позволяет спустить пар и расслабиться. А главное – никаких обязательств, если, конечно, не давать свой номер, и никаких безумных воспоминаний и развратных снов после.
Это отчаянье. Я понимала, что никогда так не сделаю, но пыталась себя успокоить. Нужно сосредоточиться на чем–то другом, а то в последнее время я слишком часто думаю о сексе.
Не решаясь прислонить подарок к столу, снова подхватила тяжелую картину и принялась рассматривать полотна на стенах. На одном были изображены два корабля со множеством парусов.
«Гонка клиперов «Ариэль“ и «Тайпин“», гласило название. Картина внезапно приковала все мое внимание. Красивые и легкие, точно диковинные птицы, корабли словно резали верхушки волн. Собственно за это и получили название клиппер – стригущий.