— Что ты собираешься делать когда мы прибудем в Бостон, Электра? Завтра мы уже будем там… — Габриэль немного нервничал, задавая этот вопрос.
— Ничего… — улыбнулась Электра. — Почти…
Габриэль напрягся.
— Почти? Что ты задумала?
— Мне надо выиграть пари у одного красивого капитана, чтобы он отвез меня назад в Англию, — улыбнулась она.
Габриэль испытал огромное облегчение и радость. Она решила остаться с ним!
— У меня в городе дела, и если хочешь, я возьму тебя с собой, и мы немного погуляем. Согласна?
— О, Габриэль! — воскликнула Электра и подарила ему поцелуй. — Ты мой волшебник!
И Габриэль рассмеялся.
Поэтому сейчас видя берега … Он не нервничал. Электра его, и он никому её не отдаст. Тем более теперь, когда она решила остаться с ним.
Электра проснулась на мягкой постели… Сладко потянувшись она открыла глаза. Каюта Габриэля.
Несмотря на количество спиртного, выпитого ей вчера, она чувствовала себя бодрой, и какой то счастливой… Электра помнила все. Все, что вчера происходило в этой каюте.
И мечтательно улыбнулась.
Габриэль помог ей открыть глаза, помог понять, что никакой любви у Оливера к ней нет… Да и Электра начала сомневаться в своих чувствах к нему. Потому что эмоции, которые дарил ей Габриэль, делали ее счастливой…
И Электра вскочила с постели, осознав истину.
Она влюбилась в капитана.
Глава 12
Любовь есть любовь. Вы ищете основания для любви, для того чтобы полюбить. Но настоящая любовь их не ищет, настоящая любовь не требует доказательств.
Эрих М.Ремарк
Том ворвался в кабинет Оливера.
— Оливер, ты не представляешь как тебе повезло! В порту стоит грузовое судно, которое отбывает в Англию через два дня! Так что скоро ты увидишь свою красотку! — воскликнул друг.
Оливер улыбнулся. Отличная новость!
— Том, пока я закончу дела, договорись пожалуйста с капитаном о взятии на борт пассажира.
Том кивнул, и улыбнувшись вылетел из кабинета.
Оливер постучал пальцами по столу, и откинулся в кресле… На губах его играла улыбка.
Уже несколько дней Габриэль и Электра гуляли по Бостону. Они сделали покупки, Электра купила родным подарки. Надеясь, что это их хоть немного смягчит.
Они с Габриэлем решили остановится в гостинице, чтобы сменить обстановку, и улучшить условия. Электра каждый день купалась в ванной! Как это было чудесно!
И хоть у них были разные комнаты, Электра в своей комнате только переодевалась и купалась… Но спала она вместе с Габриэлем. Он ласкал и целовал ее каждую ночь, а еще они играли и разговаривали.
И испортили шкаф… Метая туда кинжалы… Электра учила Габриэля мастерству.
Служанка была в панике, когда увидела состояние шкафа, но Габриэль договорился с хозяином гостиницы, и заплатил за новый шкаф. Но перед этим попросил, чтобы пока не убирали этот.
Электра не понимала только одного, почему Габриэль сдерживается и не сделает её полностью своей.
— Почему ты всегда останавливаешься? — спросила как-то Электра лежа на постели в обнимку с Габриэлем, после того как он опять довел ее до вершины блаженства. — Что-то не так? Почему ты не сделаешь меня до конца своей?
Габриэль улыбнулся. Его синеглазка хочет продолжения, хочет его. Но он не хотел спешить с ней, потому что, он чувствовал, что ситуация с её «женихом» решена не до конца.
Электра уже привыкла к его ласкам, к его телу, рукам… Но он хотел услышать от нее лишь одну фразу. Габриэль хотел, чтоб она была уверена в своих чувствах… Потому что если у нее действительно есть чувства к Оливеру, то он не хотел выполнять роль запасного варианта. Как только он услышит от нее, что она его любит, тогда он возьмёт то, что она так хочет ему подарить.
Хотя сдерживать себя с каждым разом становилось все труднее…
— Ты и так моя, — сказал Габриэль и поцеловал ее в макушку. — Или мне надо в этом сомневаться?
Электра замешкалась.
Вот об этом я и говорю, — сказал мысленно Габриэль. Она сама еще не решила, чего хочет.
— Нет, не сомневайся, — прошептала девушка, и они, обнявшись, уснули.
На следующее утро они отправились смотреть корабли, которые выбрал Габриэль.
— А почему именно эти? — спросила Электра, подходя к верфи. Интересно в Бостоне одна верфь?
На встречу им вышел пожилой хорошо одетый мужчина.
— Габриэль Лэнгтон? — спросил мужчина. Капитан утвердительно кивнул, и пожал протянутую мужчиной руку.
— Я Самюэль Джекенсон, владелец верфи «Джекенсон». Приятно познакомиться.
— Взаимно. — Улыбнулся Габриэль, и взволнованно взглянул на Электру… Она с силой сжала его руку.
— Все в порядке? — спросил он.
— Д…да. — Сказала отрешенно Электра. И поймав взволнованный взгляд Габриэля, добавила: — Все хорошо.
«Джон, спешу тебе сообщить, что я в Бостоне познакомился с одним из основателей верфи «Джекенсон». Старик баснословно богат, а ты знаешь в каких обстоятельствах сейчас находится моя семья. У него есть дочь, за которой я ухаживаю. Надеюсь, через месяц сделать ей предложение…»— Электра мысленно перебирала в голове письмо. Ну как так! Почему именно тут Габриэль покупает корабли! От досады Электра была готова разрыдаться…
Самюэль повел их к кораблям.
— Вы будете первым покупателем, имеющий корабль с паровым двигателем. Пока таких корабля только два. И оба ваши. — Улыбнулся мужчина.
— А если в них окажутся неисправности?
— Фрегаты полностью оснащены полным парусным вооружением, поэтому в случае если закончится уголь, или что- то случится с двигателем, то вы можете спокойно идти под парусами, как на обычном фрегате.
— Отлично, — улыбнулся Габриэль. Все время поглядывая на Электру. Она крутила головой по сторонам, ища кого-то глазами.
Корабль представлял собой массивный трехмачтовый фрегат… Поднимаясь на палубу, чувствовался запах свежего лака и дерева. Габриэль и мистер Джекенсон остались на палубе, обсуждая детали сделки, а Электра спустилась туда, где должны были находиться каюты. Их здесь было три. Две маленькие, еще меньше чем на «Белой лилии» и одна большая. Для капитана. Электру поразила красота каюты. Большая массивная кровать из красного дерева, такой же массивный стол. Пол покрытый лаком блестел так, что прямо манил девушку в каюту. Какая прелесть!
— Хочешь проверить кровать? — услышав знакомый баритон, Электра почувствовала дыхание на своей щеке и улыбнулась.
— О, я не знаю… Я думаю если это увидит капитан Лэнгтон, то он надерет вам зад, молодой человек… — улыбаясь отвечала Электра. — Видите ли, Габриэль говорит, что я его женщина, и я не думаю, что он меня кому-то отдаст.
Габриэль засмеялся и подпихнул ее к кровати.
— Ну тогда зови своего капитана, потому что от меня пощады не жди, — сказал он и повалил ее на кровать и начал щекотать.
— Ааааа…. — пищала Электра и каталась по постели, и взрывы ее безудержного хохота были слышны на всей верфи. — Габриэль! Пожалуйста! По… жа…луйста…ааааааа, — и она катаясь по кровати и отбиваясь от Габриэля, она опять хохоча запищала.
— Ну и где твой капитан? — спросил шутливо Габриэль, уперев руки в бока.
— Вот. — Электра протянула к нему руку и, схватив за рубашку, потянула на кровать.
Габриэль упал прямо на нее, и быстро перекатившись на спину, так что она оказалась сверху, поцеловал её.
Потом обхватил ладонями лицо, и посмотрел в любимые синие глаза.
— Я люблю тебя, Электра.
Увидев как распахнулись ее глаза, и в глазах пробежала тревога, Габриэль приложил палец к её губам.
— Ничего мне не говори. Пока не говори. Я хочу, чтобы ты сама разобралась в своих чувствах. Потому что тебе сейчас тяжело, и ты можешь принять желаемое за действительное. — Он щелкнул пальцем по ее курносому носу и добавил:
— Я просто должен был тебе об этом сказать, синеглазка. Я хочу, чтобы ты это знала. Чтобы не случилось в твоей жизни, ты всегда можешь на меня рассчитывать.
Электра смотрела на него, и тревога сменилась восторгом.