Габриэль рассмеялся.
— Но в конце баллады выясняется, что Энни — сестра невесты, украденная в детстве. И поэтому невеста уезжает, а Энни остается со своим лордом. Так что все закончилось хорошо! — Габриэль заглянул ей в глаза.
— Нет! Раз он поехал искать другую невесту, значит он предатель! — танец закончился, но она так и осталась стоять в объятиях Габриэля. — Значит он ее не любил! Просто лорд пожалел ее и женился на ней, ведь она- то вон как его любила! — язык Электры немного заплетался.
Габриэль в удивлении поднял брови. Она сама поняла, что сейчас сказала?
И в секунду выражение лица Электры изменилось. Да, она все поняла. Потому что вздохнув, добавила:
— Этот лорд такой же предатель как Оливер.
И вырвавшись из объятий капитана, побежала наверх.
Глава 10
Разлука для любви — что ветер для огня: слабую она гасит, а большую раздувает.
Роже де Бюсси-Рабютен
Бостон,1824 год.
Оливер Клиффорд, пятый граф Камберленд, сидел в кресле своего кабинета и задумчиво смотрел в окно, держа в руках стакан с виски.
Дверь кабинета с шумом распахнулась, нарушив тишину, которой наслаждался Оливер.
— Оливер, у нас получилось! Получилось! Мы богаты! — в кабинет забежал высокий худощавый молодой человек с копной кудрявых каштановых волос, подстриженных по последней моде. Он махал какими-то бумагами, и метался по кабинету.
— Оливер ты меня слышишь? — Спросил мужчина, видя что Оливер так и смотрит в окно.
Медленно повернув голову на собеседника, Оливер не спеша отпил из стакана.
— Слышу, Том. — Его баритон звучал грозно, в сравнении с более высоким голосом его собеседника. — В какой именно отрасли?
— Наши вложения в строительство железных дорог и в создание паровых двигателей! Мы уже неплохо на этом заработали, Оливер! — Том уселся на небольшой диванчик. — Я передал твои бумаги поверенному, и он свяжется с коллегами в Лондоне. Все твои долги, которые оставил тебе в наследство отец, погашены. И твоя часть денег, которая осталась, еще очень велика… — Улыбнулся Том.
Оливер встал, и обойдя стол, достал еще один стакан, и налил виски. Протянув его Тому, он слегка улыбнулся и добавил:
— Ну тогда выпьем же за успех и за верных друзей!
Подняв стаканы вверх, мужчины осушили их до дна, и со стуком поставили на стол.
— Ты останешься здесь? Или вернешься в Лондон? — спросил Том, доставая сигару из коробки, стоящей на не небольшом столике.
— Еще пока не знаю, Том… Не знаю. — Оливер последовал примеру друга.
— А как же твоя Электра? Или ты уже перестал о ней бредить? — усмехнулся Том.
Оливер поднял глаза, и отошел к окну. Забудешь ее! День и ночь ему снились эти синие глаза и эти манящие губы! Сначала Оливер думал, что это просто желание… Но даже не видя Электру столько времени желание не проходило… Ища утешения своей страсти в других женщинах, он всегда вглядывался в их лица, надеясь на то, что когда-нибудь увидит глубину синих глаз. Он любил её. Любил, черт возьми! Оливер постоянно вспоминал ту ночь, когда она пришла к нему сама…И каких усилий ему стоило не овладеть ей…
— Она до сих пор думает, что ты помолвлен и собираешься женится? — спросил Том, и выпустил клуб дыма.
— Наверное, да. — Сказал Оливер. — Я не писал Джонатану больше писем.
Том знал, что Оливер написал это письмо специально, зная, что Джонатан известит о нем Электру.
Друг жаловался в каждом письме, что поведение Электры становится все более и более неуправляемым… Что она борется за право распоряжаться своей жизнью сама, так как посчитает нужным. И что отказывает кандидатам на ее руку раз за разом, называя их то глупыми юнцами, маменькими сынками, старыми козлами и многими другими эпитетами. И все бы ничего, если бы она не говорила им это в лицо.
Оливер улыбнулся. Он представил как сияют гневом глаза Электры, направленные на очередного юношу… И с этих милых губ слетают бранные слова. В этом была вся его Электра. Умная, живая, настоящая… Его красавица.
Однажды напившись, и в очередной раз разговаривая с Томом об Электре, Оливер пришел к выводу, что она отвергает все предложения из-за него. Он знал, что она влюблена в него. Но понимал, что это просто детская влюбленность. Ему было тридцать, а ей девятнадцать…
И поэтому они с Томом выдумали несуществующую невесту, и Оливер написал Джонатану. Он побоялся писать второе письмо, где объяснил бы все другу, потому что тогда ему бы пришлось рассказать об истинных отношениях с его сестрой…
Оливер не мог на ней женится. Просто не мог. Ему нечего было ей дать, кроме титула.
Три года назад, когда умер его отец, Оливер вступил в права наследства… Его отец был мотом, и заядлым игроком, живущим на широкую ногу… С сыном же он практически не общался. Его мать покончила с собой, когда Оливер был еще ребенком, потому что любила другого, и отец об этом знал. И после её смерти ненавидел все, что связано с его умершей женой. В том числе и сына, так похожего на мать. Светловолосый и голубоглазый Оливер очень походил на мать. Тот же аристократический прямой нос, те же ярко очерченные губы. Только волевой квадратный подбородок, мощное телосложение и высокий рост достались ему от отца.
Поэтому узнав, что его наследство это долги и закладные, Оливер даже не удивился. Он был к этому готов. Можно было конечно же решить вопрос по другому, женившись на какой-нибудь глупенькой молоденькой дебютантке, но он не хотел терпеть человека, которого не любит, и рано или поздно возненавидит. Как это произошло с его матерью.
Поэтому он пошел другим путем, и уехав в Бостон занялся коммерцией, вложив все свои небольшие накопления в прогрессивные проекты. И вот они наконец-то дали плоды.
А что если Электра еще не помолвлена? Может у него еще есть шанс? Ну и в конце концов, помолвлена — это же не замужем! А отбить Электру у жениха у него не составит никакого труда! — Оливер отпил виски прямо из бутылки.
— Судя по твоему лицу у тебя либо какой-то план, либо предложение… — улыбнулся Том.
— Узнай когда отплывает ближайший корабль в Англию, я возвращаюсь домой.
Сказал Оливер и победно улыбнулся. Он едет к Электре. К своей будущей жене.
Глава 11
Женщина создана для того, чтобы ее любить, а не для того, чтобы ее понимать.
О. Уайльд
Габриэль нашел Электру на палубе. Она стояла обняв себя руками и смотрела на темные волны океана.
Габриэль тихонько подошел к ней сзади, и положив руки на ее плечи, развернул к себе. Она уткнулась лицом в его грудь…и заплакала.
— Ну тише, тише, синеглазка… — Шептал Габриэль и гладил ее по волосам. — Все хорошо…
— Нет… — всхлипнула Электра. — Все очень плохо. Я пустилась в это путешествие, потеряв связь с реальностью… Полностью погрузившись в свои мечты! Я дурочка, да, Габриэль? — она подняла на него заплаканные глаза.
Габриэль посмотрел на эти затуманенные синие глаза, в которых стояли слезы, и вытер дорожки из слез со щек Электры.
— Ты красавица, Электра… Самая очаровательная и восхитительная женщина, которую я видел в своей жизни…
Электра смотрела ему в глаза и перевела взгляд на его губы… Большего приглашения Габриэлю и не требовалось. Прижав ее сильней к себе, он впился в ее губы страстным поцелуем.
Стон удовольствия сорвался с губ Габриэля, когда она ответила на поцелуй и разомкнула губы, впуская его язык исследовать ее глубины. Электра запустила руки в его черные волосы, и притянула еще ближе к себе.
В одну секунду она оказалась в воздухе, Габриэль поднял ее на руки и, не прерывая поцелуй, направился к каютам.
Открыв дверь своей каюты ногой, а потом так же закрыв, он направился к кровати.
Опустив свою драгоценную ношу на кровать, он прервал поцелуй. Почему она не сопротивляется? Она же видит куда они пришли… Габриэль решил не спешить, и тем более он не хотел воспользоваться её состоянием… Она пьяна и расстроена… Он просто немного её поцелует, даст ей привыкнуть к его ласкам. Главное, что бы он смог вовремя остановиться…