Договорившись об ещё одном собеседовании на послеобеденное время, решаю вернуться в квартиру, дабы принять душ и вновь привести себя в порядок. Адам, как всегда, проводит всё своё время на работе. Пока от него нет никаких вестей о месте работы в фирме его «хорошего знакомого». Время двенадцать, поэтому вызываю такси и еду по назначенному адресу.
– Знаете, я думаю, вы нам подходите, – после этих слов делаю радостное сальто у себя в голове и стараюсь не улыбаться так сильно, чтобы не показывать, как сильно я нуждаюсь в работе и в каком дерьмовом положении нахожусь.
– Однако у нас есть некоторые нюансы, о которых мы хотели бы вас сразу предупредить. В объявлении указана не совсем та зарплата, которую вы будете получать стабильно. Это средний показатель за год. Иначе говоря, в этом месяце вы можете получить десять тысяч, а в следующем пятьдесят. Всё зависит от того, как часто мы будем нуждаться в ваших услугах, – а ещё в один прекрасный месяц вы просто не выдадите мне зарплату, так как мои услуги вам, вероятно, могут не понадобиться. Сказочные условия работы.
– Удачной вам работы, – вновь говорю я, выходя из кабинета молодого директора строительной фирмы.
– Возвращайтесь, если передумаете, – улыбается парень, глядя на меня с надеждой. Похоже, я не первая, кто не претендует на подобный вид заработка.
Заходя на порог квартиры, желаю упасть на кровать и пролежать так хотя бы пару часов. Весь день ходьбы на каблуках оставил от моих стройных ножек лишь желание замереть в одном положении и не двигаться. Они нуждаются в отдыхе.
Заглядывая в холодильник, понимаю, что готовить не из чего. Надеваю спортивный костюм и кроссовки. Комфортно. Иду в ближайший продуктовый магазин и закупаюсь продуктами. Я уверена, Адам уже сто лет не ел домашней еды.
В своём старом гардеробе нахожу милую пижаму с единорогами. Вспоминаю, как носила её раньше, когда только оканчивала школу и поступала на первый курс университета. Надеваю её, дабы насладиться комфортным приготовлением ужина. Адам всегда любил, когда я готовила. Особенно, когда готовила курицу, запечённую в духовке с овощами.
– Поверить не могу. Чем так вкусно пахнет? – радостный голос брата доносится до меня из прихожей, отчего я невольно улыбаюсь.
– Кажется, я решил вовремя заглянуть к тебе в гости, – оборачиваюсь на чужой мужской голос и вижу знакомые черты лица.
– Роберт. Ты не помнишь меня? – темноволосый парень с татуировкой на внутренней стороне руки смотрит на меня карими, как карамель, глазами и я тут же бросаюсь в его объятия. Роберт – сын тёти Лале. Маминой подруги.
– Невероятно. Ты изменился, – говорю я, глядя на человека, что защищал меня в детстве, как родной брат. У Роберта не было младшей сестры, а он очень её хотел, поэтому ещё давно, в детстве, они с Адамом зареклись защищать меня вдвоём, во что бы то ни стало.
– Ты тоже, красавицей стала, – целуя меня в щёку, мужчина оценивающе проходится взглядом по моему телу.
– Что ты готовишь? – брат чувствует раздражение, а я неловкость.
– Сейчас узнаешь, твоё любимое блюдо, – пока парни обсуждают какие-то дела по работе, я накрываю на стол и думаю о предстоящем дне. Ещё два собеседования.
– Тебе помочь? – спрашивает Адам, неожиданно оказываясь рядом со мной.
– Можешь разложить столовые приборы, пожалуйста, – всё ещё думаю о работе, не думала, что здесь будет так тяжело с этим справиться.
– Я узнал на счёт вакансии переводчика. Завтра тебя ждут в офисе в восемь утра, адрес я тебе скинул, – брат, словно читает мои мысли, на душе становится намного легче.
– Ада, ты ищешь работу? – снова внезапный приход второго мужчины на небольшую кухонную территорию.
– Да, но, кажется, Адам мне уже помог с этим разобраться. Завтра пойду на собеседование. Надеюсь, всё будет хорошо, – садясь за накрытый стол, наливаю всем в бокалы немного вина.
– Куда ты посоветовал ей пойти? – отрезая небольшой кусок мяса, Роберт не сводит с меня глаз. Его внимание начинает меня заставлять чувствовать себя неловко. Я понимаю, что мы давно не виделись, но всё же нужно иметь немного приличия, чтобы не смотреть так на сестру своего друга. На Роберта это не похоже. Раньше он не был таким… Может всё дело в моей откровенной пижаме?
– В одну очень хорошую фирму, – кажется, брат не хочет вдаваться в подробности, ведь выражение его лица меняется, как только Роберт задаёт вопрос.
– Случайно не в ту, где…, – не успевает закончить наш гость, как Адам его прерывает, едва не вырывая слова прямо из уст.
– Нет! Не в эту. Извините, мне нужно позвонить, – чуть ли не бросая кухонные приборы на стол, брат резко встаёт со стула и направляется в свою комнату.
– Что это с ним? – спрашиваю я, глядя на Роберта, но он уже что-то разглядывает в экране телефона.
– Вам не кажется, что ужин должен проходить в более спокойной обстановке, без работы, документов и телефонов, – смотрю на мужчин с осуждением, как только Адам возвращается к столу.
– Прости, персик. К сожалению, работа сейчас так важна. Но ужин очень вкусный, – слегка улыбаюсь, глядя на брата. Их с Робертом взгляды странно пересекаются. Поэтому я просто перевожу тему.
– Роберт, чем ты сейчас занимаешься? – он снова смотрит на Адама, меня это начинает раздражать.
– У меня своё рекламное агентство. Компанию Адама, кстати, тоже продвигал я. Как видишь, от клиентов у него отбоя нет. Так что, можно сказать, что рекламщик я очень даже не плохой, – Роберт улыбается, он не из тех, кто будет нахваливать себя, но таланты мужчины можно определить по результатам его действий.
– Сейчас 21 век, практически всё продвигается через рекламу на баннерах, листовках, в социальных сетях, телевизорах. Наверняка, это очень прибыльный бизнес? – мне интересно знать, чем он занимается, мы столько лет не виделись.
– Да, Ада. Люди готовы платить огромные деньги, чтобы об их товаре или услугах узнал весь мир, но это достаточно творческая профессия и требует постоянно новых идей и индивидуального подхода к каждому клиенту. Поэтому большие деньги требуют больших вложений, – я понимающе киваю, никогда не думала о том, что буду интересоваться бизнесом.
Глава 3
Dem Production
Иностранное название в российской индустрии. Как оригинально. Ухмыляюсь, глядя на многоэтажное здание, построенное в современном стиле. Оно явно не сравнится с теми фирмами, что мне пришлось вчера посетить.
– Доброе утро. Меня зовут Ада Каплан, я пришла на собеседование, – подходя к стойке регистрации, за которой стоит симпатичная брюнетка лет двадцати пяти, невольно осматриваюсь по сторонам. Во всём интерьере присутствует строгость и минимальное количество ярких цветов.
– Господин Берк ожидает вас. Для того чтобы до него добраться, необходимо подняться на семнадцатый этаж и повернуть на право, там увидите молодую девушку в оранжевой блузке, она проводит вас до его кабинета. Удачи вам, – девушка слабо улыбается мне, говоря глазами, что вероятность того, что меня примут, равна пятьдесят на пятьдесят.
Стоя в лифте, думаю о том, кто сейчас вообще называет своего начальника господином. Мы же не в 19 веке. Остановка. Семнадцатый этаж. Справа прозрачное плотное стекло, за которым скрывается девушка в оранжевой блузке. Она что-то дивно обсуждает по телефону. Кажется, договаривается о встрече. При виде меня делает знак рукой, подождать секунду.
– Доброе утро, Ада Каплан, – говорит секретарша, глядя в экран монитора.
– Извините, много работы. Пройдёмте, пожалуйста, – улыбаясь, она встаёт со своего места и направляется прямо по коридору.
– Господин Берк, девушка пришла к вам устраиваться на работу переводчика, – открывая массивную дверь кабинета, пропускает меня внутрь и желает удачи. Дверь закрывается.
– Садитесь, Ада Каплан, – приказным тоном произносит мужчина, лица которого я не вижу, ведь его кожаное кресло смотрит в огромное панорамное окно.
– Я принесла все необходимые документы об образовании и резюме, – говорю я, садясь за стол напротив неизвестного мужчины. Он молчит, словно погружённый в собственные мысли. Начинаю злиться из-за того, что чувствую себя некомфортно. Делая тяжёлый вздох, вижу, как кресло собирается делать оборот на сто восемьдесят градусов.