– Тима, попрошу не переходить в сравнениях на средний род. Как-то обидно – ассоциации всякие навевает!
– Прости, впредь учту, – сказал я искренне…
– Заснул, что ли? – раздался голос дежурного, стоявшего аккурат на том самом месте, с которого ещё мгновение назад вещал Судьбин А. – Чего это ты передо мной извиняешься! Пошли, вызывают.
Он отпер дверь и сопроводил меня в кабинет, на которой маркером было написано «13».
Вот ведь смех! Сегодня ещё и пятница. Не удивлюсь, если за дверью окажется оперуполномоченный Джейсон!
– Проходите! – раздался приятный баритон, когда я переступил порог.
Увиденное стало для меня полной неожиданностью. Вероятно, в этот момент я выглядел весьма глупо. Напротив стола, за которым проглядывалась фигура хозяина кабинета, элегантно восседала моя бывшая сокамерница.
– Здравствуйте, – наконец сказал я. – Товарищ майор, а что здесь делает эта девушка?
– Да вот сидим, плюшки кушаем, присоединяйтесь, – иронично заметил полицейский. – Итак, молодой человек, помогите разобраться в произошедшем, а то гражданка окончательно ввела меня в ступор.
– Готов, товарищ майор. Что конкретно интересует?
– Во-первых, вчера вы спровоцировали ДТП, в результате которого находящаяся здесь гражданка совершила наезд… на вас?
– Видите ли, такое дело…
– Давайте без рассуждений, чётко и по существу, – перешёл майор на официальный тон.
– Слушаюсь чётко. Значится так, вчера я встретил гражданку в Шереметьеве.
– Один или два?
– Не понял, два чего? – переспросил я.
– Шереметьево-1 или Шереметьево-2?
– А есть разница?
– Я просил по существу! – оборвал меня полицейский.
– Хорошо, один.
– Она ваша знакомая?
– Нет, я эту девушку не знаю.
– Я же вам говорила! – вставила незнакомка.
– Не мешайте, – сказал ей майор и, глядя на меня, спросил: – А зачем встречали её если, если незнакомы?
– Так я и не встречал.
– Как не встречали, вы же сами сказали!
– Я сказал, что встретил, а не встречал.
Полицейский непонимающе прислушался.
– В том смысле, мы встретились случайно.
– И до вчерашнего вечера вы не знали гражданку? – уточнил майор.
– И после вчерашнего вечера её не знаю.
– А я что сказала! – опять отозвалась незнакомка.
– Да помолчите уже! – бросил ей полицейский. – Наслушался вас.
– Товарищ майор, я не знал эту девушку ни до вчерашнего дня, не знаю сейчас, и как полчаса назад выяснили, гражданка вообще не желает меня знать.
– Это правда! – отозвалась незнакомка.
На этот раз полицейский не стал делать ей замечание, а только глубоко вздохнул.
– Если не знаете, то зачем преследовали?
– Я?
– Ну не я же!
– Так, давайте сначала, – предложил я, понимая, что разговор складывается странно. – Вчера прилетел в Москву из Питера. На стоянке такси эта девушка проехала через лужу и обрызгала меня.
– А потом?
– А потом уехала, – вставила она.
– Ну помолчите же! – не выдержал он. – Гражданка уехала?
– Да.
– А вы за ней, – предположил развитие сюжета майор.
– Нет, я поехал домой.
– Так вы же из Питера?
– И что с того! У меня в Москве живут родители.
– Понятно, а вы знаете адрес гражданин? – майор посмотрел на девушку.
– Зачем?
– То есть нет? – переспросил её он.
– Вы проницательны, – ухмыльнулась она.
Полицейский опять глубоко вздохнул и постучал карандашом по стоявшей на столе кружке.
– Если у вас ко мне вопросов больше нет, то я пойду. Дел невпроворот! – сказала моя обидчица.
– Сидеть, гражданка, здесь я решаю, есть вопросы или нет.
Девушка недовольно покачала головой.
– А как вы оказались сегодня у торгового центра? – он снова переключился на меня.
– Костюм покупал.
– Какой?
– Дорогой, товарищ майор…
– Я вам не дорогой! – огрызнулся полицейский.
– Да не вы! Костюм дорогой! В пакете с надписью «Хрень Ценная» – в смысле «ХЦ»!
– А почему именно в этом хрене, в смысле «ХЦ»?
– А почему нет? – ответил я вопросом.
Майор задумался, но не стал комментировать мой выпад, а в том же тоне продолжил:
– Ну, купили костюм, так и ехали бы восвояси?
– Не получилось. Мне показалось, что мою машину угоняют.
– Кто? – заинтересовался майор.
– Гражданка.
– Это ложь! – отреагировала она.
– То, что мне показалось, вовсе не ложь. Но то, что вы не угоняли, согласен. Я ничего такого и не говорил.
– Не заявлял, – подтвердил полицейский.
– А зачем тогда наставили мне в спину пистолет? – не унималась девушка. – И начали пошло шутить?!
– Кстати, у вас на пистолет разрешение имеется? – полицейский, сощурившись, взглянул на меня.
– Нет, – честно ответил я.
– А какой системы оружие? – спросил он её.
– Как какой? Этот… ну как его… Я с вами совсем вымоталась… на букву «б».
– Браунинг? Беретта? Баярд, Бенелли, Бергман? – начал перечислять майор.
– Батон, – вспомнив нужное слово, прервала его она.
– Батон… это какой-то жаргон, в смысле «волы-на»? – осторожно предположил полицейский.
– Какой из него волынщик! Вы только взгляните на него! Тоже мне шотландский горец! – ухмыльнулась девушка.
– Батон системы багет, – ответил я.
– Точно! – подтвердила она.
– А это… наш или импортный? – пытался уловить суть полицейский.
– Местный, я его в торговом центре купил.
– Где? – мозговой вычислитель полицейского работал не очень быстро.
– В гастрономе на первом этаже.
– С рук, что ли? А кто вам его продал? – полицейский придвинулся ко мне.
– Никто, я взял его из лотка, – ответил я и тоже подался вперёд к нему.
– Что вы взяли?
– Багет.
– Какой?
– Ну я не знаю, длинный такой, наверное, французский, – не разбираясь в хлебобулочных изделиях, предположил я.
– Французский, – подтвердила девушка.
– Так вы же сказали, что он отечественного производства. Или всё же иностранный? – не унимался полицейский.
– Слава богу, наша страна сама печёт хлеб! – с гордостью за родину ответил я.
– Какой хлеб?! – взмолился полицейский.
– Французский багет, который он приставил мне к спине и сказал: «Ноги шире», – медленно произнесла девушка.
– Совершенно верно! – подтвердил я, чем, похоже, окончательно добил следователя.
Майор завис секунд на тридцать, потом встал и, подойдя ко мне, склонился и спросил:
– А про ноги зачем сказали?
– Так вы же так говорите.
– Я?
– Ну, не знаю. В фильмах говорят именно так. Впрочем, сегодня ваш капитан тоже ей говорил.
– Что?!
– Ноги шире! – с возмущением ответила девушка.
– Зачем?
– А это вы Костика спросите, – сказал я.
– Какого? – полицейский был на грани помешательства.
– Да, капитана вашего, который нас сюда привёз! – несдержанно выпалила девушка.
– Ах, этого… – майор подошёл к окну и посмотрел на улицу, словно сверяя своё состояние с действительностью происходящего.
Я покосился на незнакомку, и она подмигнула, мол, дальше – в том же духе.
– Ну хорошо! – бодро произнёс майор. – Тогда предлагаю посмотреть, что же пишет Костик! Прошу ознакомиться с рапортом капитана Варавы.
Он протянул мне листок с рукописным текстом. Погрузившись в чтение, я узнал, что, выполняя свои служебные обязанности, которые подавались пафосно и геройски, как в наградном листе, Варава столкнулся с циничным проступком. В результате чего ему были нанесены оскорбления в словесной форме. В скобках была указана суть оскорблений: «дурнопахнущая ж.».
– Простите, товарищ майор, а что означает это «ж»? – с неподдельным любопытством поинтересовался я.
– Ну, очевидно, капитан Варава имел в виду… – он посмотрел на девушку и осёкся. – В смысле…
Недоговорив, полицейский кивнул как бы назад.
– Простите, не понял? – переспросил я.
– Ну как что? Задница, одним словом, только в более разговорной форме.