Литмир - Электронная Библиотека

Будь проклято ее прошлое, мрачно подумал он. Изменить это было невозможно. Это уже было написано. Он был тем, кто должен был измениться, если он хотел удержать счастье, которое он испытал с ней. И он хотел этого больше всего на свете. Скотти понял это, наблюдая за тем, как она спит этим утром, и, прежде чем задремать, решил сказать ей об этом, когда они проснутся. Он собирался сказать ей, что сожалеет о том, что был таким ослом, что она богиня среди женщин и что без нее он ничто. Он собирался умолять ее простить его глупость и пообещать, что если она только согласится стать его спутницей жизни, он проведет всю жизнь, исправляя это. Вечность, если бы им это позволили.

Но у Скотти так и не было возможности рассказать обо всем этом Бет и попросить у нее прощения. Проснувшись, он обнаружил, что кровать рядом с ним пуста, и у него сразу возникло ужасное чувство, что он упустил свой шанс, что что-то не так, и он никогда не сможет претендовать на женщину, которая владела его сердцем.

Звук звонка наполнил комнату, и внимание Скотти переключилось на Мортимера. Он понял, что мужчина включил громкую связь, когда звук прекратился на середине звонка, и низкий голос объявил: «Магнус. Есть проблема, Мортимер?

— Нет, нет, — быстро сказал глава Силовиков, а затем добавил: — Скотти пробудился.

— А, — сказал Магнус своим мудрым голосом.

— Ага, — сухо сказал Мортимер. «Итак, я думаю, он хочет, чтобы его включили в заказ на вынос, но вы, наверное, уже почти у дома. Верно?»

— Вообще-то мы все еще у Бет, — почти извиняющимся тоном сказал Магнус. «Ей потребовалось больше времени, чтобы собраться, чем ожидалось. Но сейчас мы просто идем к машине. Быстрая остановка на вынос, и мы вернемся.»

Подойдя к столу, Скотти наклонился к телефону и рявкнул: «Не останавливайся за едой на вынос. Езжай прямо домой. Донни может сходить за едой, когда ты вернешься.

— Скотти, мы только собираемся остановиться у авто выноса на обратном пути, — терпеливо сказал Магнус. «Это будет совершенно безопасно. Я-"

— Возвращайтесь, — резко повторил Скотти.

— Минуточку, — сказал Магнус и, должно быть, прижал телефон к груди или прикрыл его рукой, потому что все, что они слышали, — это невнятный, неразборчивый разговор и какой-то шорох.

Затем голос Бет, четкий, но далекий, отрезал: «Дай мне трубку. Просто дай мне телефон».

Подняв брови, Скотти выпрямился и стал ждать. Ему не пришлось долго ждать.

«Привет!» Ее голос резко прозвучал в динамике. «Послушайте, Каллен Макдональд! Ты не мой босс, и ты не провозгласил меня своей спутницей жизни, так что ты не имеешь права мной командовать. Я могу пойти за чертовой едой, если захочу.

Брови Скотти поднялись из-за ее волнения. Бет в основном была спокойной и уравновешенной с тех пор, как он прибыл в Канаду. Ну, кроме драки в Ванкувере. Но теперь она больше походила на прежнюю Бет, злую и обиженную. Что-то явно взбудоражило ее, и он опасался, что это, вероятно, связано с ним. Он действительно должен был разбудить ее и все рассказать сегодня утром, а не ждать, пока они оба уснут. Поскольку он ничего не сказал, Бет, несомненно, пришла к выводу, что ничего не изменилось, и он по-прежнему был тупицей, неспособным справиться со своими комплексами и заявить на нее свои права.

— На самом деле, — резко продолжила Бет, — я могу остаться здесь, если захочу, и, может быть, я просто останусь, раз уж ты такой властный ублюдок…

Громкий взрыв оборвал ее слова, а затем звонок оборвался.

Охваченный ужасом, Скотти повернулся к двери. — Донни!..

«Я подгоню внедорожник», — заверил его молодой человек, выбегая из комнаты.

Скотти быстро последовал за ним.

Глава 14

Бет открыла глаза, повернула голову на подушке вправо, посмотрела на бледно-желтую стену напротив, а затем со вздохом закрыла глаза, вспоминая, как в последний раз просыпалась. Тогда она была сонная и страдала от боли. Скотти держал ее на руках, выражение его лица выражало глубокое беспокойство и заботу, а потом появилась Рэйчел и сказала что-то, чего она не смогла понять. Затем она снова потеряла сознание.

На этот раз Бет не было больно, она была зла. Ее до смерти тошнило от боли, от нападок и от приказов Скотти. Сначала он был с ней груб, потом мил, а потом стучал в нее, как в бас-барабан, но она была недостаточно хороша, чтобы претендовать на нее? О, и самое приятное — он все еще думал, что может командовать ею, как будто заявлял на нее права, когда на самом деле этого не было. Не то чтобы она позволила ему командовать собой, если бы он забрал ее, но…

— Как ты себя чувствуешь?

Снова открыв глаза, Бет повернула голову в другую сторону и увидела Скотти, сидящего на стуле рядом с кроватью. Не было никаких признаков смеющегося любовника или даже беспокойства, которое, как ей казалось, она видела раньше. Он откинулся назад, насколько это было возможно, и его лицо было отстраненным. что чертовски раздражало ее. «Я чувствую, что меня придавил полузащитник».

— Не уверен, — невозмутимо возразил он. «Теперь ты в основном исцелена. Рэйчел отказалась отменить внутривенное введение транквилизатора, пока ты не поправишься.

— Если ты это знал, то зачем спрашивал? — пробормотала она, а затем вопросительно подняла бровь. «Что случилось?»

Бет понятия не имела, что привело ее обратно в постель. Последнее, что она помнила, — это ругань Скотти в телефон Магнуса, а потом бац! Багажник ударил ее сзади. Или так оно и было.

Проведя усталой рукой по коротким волоскам, растущим на уже зажившем черепе, Скотти скривился. «Пока он ждал, когда ты положишь трубку, Рикарт решил использовать свой пульт, чтобы завести машину. «Мустанг» взорвался».

— У него есть пульт, чтобы завести машину? — скептически спросила Бет.

— Это все, что ты хочешь сказать? — спросил он с недоверием.

— Нет, — заверила она его, сузив глаза. «Я также хочу спросить, как мне его заполучить? Он пригодится в холода».

Выругавшись, Скотти вскочил на ноги и зашагал вдоль кровати и обратно. — Тебя могли убить, Бет. Тебе повезло. Очередной раз! Ты не должна была покидать дом. Мы договорились-"

— Ты решил, — перебила она, внезапно успокоившись. Улыбаясь, она продолжила: «Я ни на что не соглашалась. И действительно, все, что ты топчешь и мычишь, только убеждает меня, что тебе, возможно, нужно пройти обучение управлению гневом или что-то в этом роде.

Глаза Скотти расширились, а рот сжался, и на мгновение Бет почувствовала, что он вот-вот взорвется, но потом он снова опустился на стул и просто сердито посмотрел на нее, поэтому она спросила: — Как Магнус и Рикарт?

«Вверх и вниз к своему обычному состоянию», — коротко ответил он. — Ты стояла между Магнусом и машиной и прикрыла его своим телом, а Рикарт всегда быстро поправлялся.

«К счастью для них», — мягко сказала она, а затем спросила: «Взрыв не был неисправностью пульта или что-то в этом роде?»

— Это была бомба, — тяжело сказал Скотти. «Она была запрограммирована так, чтобы взорваться, когда машина заведется. Человек, который ее установил, явно не знал о пульте. Или, может быть, он надеялся, что он не воспользуется им. Кто знает?»

«Значит, ее установили возле многоквартирного дома, пока я собирала вещи», — задумчиво сказала Бет. «Я думаю, что на парковке есть камеры видеонаблюдения. Я знаю, что они есть в гараже.

— Пустышка, — коротко сказал он. «И на стоянке, и в гараже».

«Шутишь?» — потрясенно спросила Бет.

Скотти кивнул. «Они нужны только для того, чтобы отпугивать потенциальных преступников, а не для того, чтобы их записывать. Это пустые гильзы.

«Черт. Тогда нет никакого способа узнать, кто стоял за нападением. Еще раз, — мрачно добавила она. Бет на мгновение нахмурилась, а затем вздохнула и сказала: «Похоже что, если я останусь в Торонто, я должна переехать в новое здание. С настоящими камерами».

— Что ты имеешь в виду, если останешься? — резко спросил он. — Я думал, ты переехала сюда, чтобы быть поближе к Дрине.

50
{"b":"821411","o":1}