Литмир - Электронная Библиотека

― А что, в Харилькольде вдруг закончилась работа? И ты решил отобрать ее у наших местных ребят? Некрасиво как-то выходит, пацан.

― Да и где же твой плащ, если ты наемник? ― Поддержал его напарник. ― История попахивает дерьмом.

― Да не история это пахнет, а его дерьмо в кустах. ―Я кивнул в сторону Тучи. ― Может, отойдем подальше пока нас всех не стошнило?

― Что ты имеешь против моего дерьма, сосунок? ― Рыкнул Туча. ― Минуту назад кинулся на него, как волк на зайца. Так и скажи, что голоден. Я, так уж и быть, позволю тебе вкусить моей прелести.

Тут вмешалась девушка. Невысокого роста, смуглая, со шрамом на щеке. Она сняла свой капюшон, выставляя в свет свои темные кудряшки.

― Господи, может хватит уже обсуждать твое дерьмо? ― Она переключилась на меня. ― Кто ты, назови себя.

― Мое имя Артур, я наемник из Хариль…

― Давай кончим его здесь да пойдем завтракать, ― перебил меня наемник с арбалетом.

Высокий вытащил свой меч.

― У него еще мешочек висит на пояса. Глядишь, и утро наше пройдет не впустую.

Я сделал два шага назад.

― Там всего лишь орехи и ягоды.

― Бросай сюда, мы разберемся.

Я недовольно хмыкнул, но отстегнул мешок и кинул им в ноги. Они раскрыли его и высыпали весь наш с девчонками завтрак на землю.

― Тю… ― недовольно бросил арбалетчик. ― А я рассчитывал хотя бы на бронзу…

Туча достал из-за пояса небольшой топорик.

― Все равно хочу зарубить его. Он испортил мне такое чудесное утро.

Остальные парни поддержали его.

― Чур сапоги мне!

― А я бриджи заберу.

Девушка подскочила и встала между нами.

― Вы, придурки, можете иметь хоть каплю уважения к людям? Это всего лишь безобидный парень, который собирал ягоды.

― Отойди Лейла, не мешай мужикам развлекаться. Займись лучше нашим завтраком.

― Да он даже безоружный! Что он вам сделает?

Мужики переглянулись между собой, оставив в глазах друг друга тупые вопросы.

― И точно, безоружного как-то некрасиво убивать.

Высокий достал из-за спины нож и бросил к моим ногам.

― О, господи! У него нож! ― Завизжал он, словно резаный поросенок.

― Берегись, он нас всех сейчас порежет! ― Наигранно выставил дрожащие руки Туча.

Арбалетчик наставил на меня ствол и прицелился.

― Ну все, хана тебе пацан…

Лейла кинулась на него и отмахнула арбалет в сторону.

― Да что вы за свиньи то такие, а? Быстро отстали от парня! ― Я стоял за ее спиной и смотрел как пружинят ее кудряшки всякий раз, когда она срывалась и кричала на мужиков. ― Или мне рассказать командиру про ваши тайные сундучки, набитые награбленной валютой?

В один момент лица всех трех мужиков отвердели, они начали коситься друг на друга.

― Ну что ты, в самом деле, мы же просто шутим.

― Конечно. ― Туча подошел ко мне и громко похлопал по спине. ― Мы же его просто разыграли. Скажи же, пацан, забавно вышло? Ты от страха, наверное, и сам в штаны наложил… ― Он пригнулся и стал шмыгать носом. Остальные мужики заржали.

Затем он поднял с земли нож и наставил на меня.

― Но уйти у тебя, к сожалению, тоже не получится. ― Он обратился через плечо к своим: ― Отведем его к командиру.

― Хорошая идея. Уж лучше так, чем с пустыми руками.

Лейла смотрела на меня, крепко стиснув губы. По ее глазам я прочитал, что это максимум, что она могла для меня сделать.

Ну что ж, и на том спасибо…

Пусть уводят меня куда хотят, лишь бы подальше от девчонок. Кто знает, что могло бы произойти, если бы они наткнулись на них. В Юми я был уверен. В ближней схватке она могла бы потягаться и со всеми тремя, но вот от арбалета бы ее ничто не спасло…

Меня отвели к костру и лошадям, связали ноги и привязали к дереву. Затем Лайла подогрела в котелке вчерашнюю кашу и бросила в нее мои грибы, которые я собрал в лесу. Она разложила еду всем мужиками по тарелкам и, пока они хлебали и мерзко чавкали, решила накормить и меня. Туча сказал, что если она хочет дать еду мне, то это будет ее личная порция. На что Лейна смачно плюнула в землю, но все равно принесла мне тарелку.

― Прости за это, ― она покосилась на мои связанные ноги, ― но они и вправду могли убить тебя. Им это ничего не стоит.

Я принялся жадно запихивать в себя кашу с грибами. Сколько я нормально не ел? Дня два?

― Не переживай за меня, ― отвечал я с улыбкой, глядя в ее грязно-зеленые глаза. ― У них был это все равно не вышло.

Сквозь ее пухлые губы вылетел ироничный смешок.

― Какой самонадеянный парень. Удача любит таких, как ты, Артур из Харилькольда.

― Не только удача, но и девушки тоже. Особенно красивые.

Она не улыбнулась, не отвернулась, не спрятала свои глаза от смущения. Лишь продолжала твердо на меня смотреть. Странно, обычно мое обаяние меня не подводило…

Я смотрел на ее соблазнительные пухлые губы, на ее шрам на правой щеке, который придавал ей нотку загадочности и интриги, на ее грязную спадающую челку и выразительные глаза. Смотрел, и продолжал пихать в себя кашу, надеясь на ее реакцию. Но ее лицо вдруг наполнилось тревогой и даже страхом…

― Зря ты зашел в этот лес, Артур из Харилькольда, очень зря… ― Бросила она, после чего выхватила тарелку и быстро вернулась к своим.

Вот срань… Даже доесть не дала…

Глава 20

Этим же днем они отвели меня в свой лагерь бродячих наемников. Я сразу же обратил внимание на огромные военные шатры небесно-голубого цвета, утыканные по всему периметру. Вероятно, эти разбойники выкупили их у сапфировой армии, а может и вовсе выкрали.

Я шагал вслед за Тучей, мои руки были связаны веревкой, конец которой он удерживал в своих руках и время от времени дергал за него. Либо от злости, либо от скуки. Двое его напарников вместе с лошадьми ушли к общему стойлу. Лейла же следовала вместе со мной и всю дорогу молчала.

В лагере царила типичная бытовая суматоха. Я видел, как один огромный мужик забивал топором куриц, а парень, сидевший возле, ощипывала тушки. Дальше выстроилась целая очередь к кузнецу, который педалью раскручивал точильный камень и работал с железом. У одного шатра прилюдно обливали водой обнаженных пленниц, у другого разбойники устроили кулачные поединки. И там и там собралось огромное количество вопящих и жадных до зрелищ мужиков.

Я прикинул, что одних только наемников-разбойников в лагере было примерно пару сотен. Все в растрепанных, полу рваных черных плащах с истёртыми эмблемами. Я даже не пытался разглядеть знаки на плащах. Мне было плевать, откуда взялся весь этот сброд. Для меня они были не наемниками, а стаей бродячих бешеных собак.

Однако в центре лагеря творились нечто странное. Прямо из земли выступало каменное сооружение, очень древнее, покрытое мхом, землей и заросшее лианами. Высотой в три человеческих роста, шириной в две телеги, оно напоминало вход и часть тоннеля, уходившего в землю. Когда мы приблизились, я заметил, что сам проем был наглухо запечатан каменной плитой. Вокруг сооружения крутилось с дюжину рабочих. Одни разбивали кирками входную плиту, другие пытались подкапать проходы с боков, а парочка и вовсе ― молотила лопатами верхушку.

― Что здесь у вас происходит? ― Спросил я Лейлу, не отрывая своих глаз от происходящего.

― Командир привел нас в это место, но ничего толком не объяснил. Сказал лишь, что щедро нам всем заплатит в конце.

― В конце чего? ― Озадаченно повернулся я к ней.

Она лишь пожала плечами.

― Мы живем здесь уже почти неделю. А он дал лишь одно указание: открыть этот чертов проход. Но, как видишь, пока что успехи так себе.

Один из рабочих в этот момент при ударе разбил инструмент, и одна из разлетающихся щепок попала в глаз другому. Завязалась драка. Вокруг сбежались зеваки, весело скандируя имена дерущихся. Этот цирк разогнал грозный надсмотрщик с мощными руками, грязными волосами до плеч и хищным взглядом. Своими гигантскими руками он схватил дерущихся рабочих за горло, поигрался с ними в воздухе, пока они не начали задыхаться, затем бросил их на землю. Он фыркнул носом в толпу, словно бык, и зеваки в то же мгновение разбежались по своим делам.

41
{"b":"820742","o":1}