Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Что тут добавить? Она колебалась, выстраивая цепочки прорицания – пыталась предсказать скорые события, скрытые от глаз человека.

Не решусь утверждать на все сто процентов, но, возможно, в этом и состоит замысел высших сил: не давать нам доступа к будущему – сделать из него главную тайну жизни и наблюдать за смехотворными попытками смертных извлечь из чана времён хоть какие-нибудь ответы. Смысл в любви – я это уже говорил. Да вот только путь к ней полнится несчётными тропами, подавляющее большинство которых ведёт в никуда. Науськивая свои лживые догмы, проводники Фатума ведут нас к краю, где сорваться в пропасть аннигиляции не составит труда. Это ведь так просто… потерять равновесие и отдаться гравитации, что, став матерью отчаянного усопшего, обнимет его хладное тело, забыв передать душу чертогам ментального всевластия. Так человек и пропадёт – среди дорог, созданных лишь для того, чтобы запутать жертву, сбить внутренний компас и, еле сдерживая смех, наблюдать за уморительной картиной: заблудшим корчащимся в миазмах Фатума, принявших его, точно родное дитя.

Я давно стал таковым, но мой путь Абсолюта ещё очень далеко. Впереди бесконечные просторы и, временно поставив одну главу на паузу, мы неминуемо закончим её и перейдём к следующей…

Конец записи 30

Субъект: Мэттью Саммерс. Запись ведёт: Карсон Смит.

К: Да, уж… Так мрачно, что аж зубы сводит. Я, конечно, знаю, откуда такие настроения, но иногда хочется вколоть вам морфина или дать таблетку. Если вы понимаете, о чём я…

М: Причин радоваться не сказать, что много. Поверьте, я всё перепробовал. Лёгкие наркотики, тяжёлые… За последние три года я успел переметнуться от одного дерьма к другому. Вспоминаю себя, когда отчитывал Палмера, и становится смешно. Такое лицемерие… Фу, гадость! Главное, что сейчас я в завязке, и меня совсем не тянет на увеселители. Необходимо сохранять трезвость разума – точнее то, что от неё осталось. И кстати… Вы обещали рассказать, почему начали курить…

К: Ах, это… Чёрт, мы напрочь забыли о том моменте. Я пристрастился к сигаретам из-за проверок К.О.С. Помню всё так, будто это было вчера… Прихожу на работу, отмечаюсь, сажусь на своё место и жду. Минут пятнадцать… Может быть, двадцать…

М: Чего вы ждёте?

К: Проверку. С недавних пор агентов К.О.С. посылают даже к нам. Они сканируют работников, задают вопросы в конце дня… Как будто мы живём при диктатуре. Моего коллегу заподозрили в пособничестве врагам К.О.С. и арестовали. После разбирательства семья увидела его спустя полтора месяца. Теперь вы понимаете почему я подсел? Помогает успокоиться… Я ведь знаю, кто я. И мне от этого тяжело…

М: Понимаю вас. Это как сидеть на бомбе замедленного действия. Никогда не знаешь, в какой момент произойдёт детонация.

К: Почему вы дали отмашку заканчивать запись? Ещё полно времени, только пять часов. Можно посидеть до десяти и разойтись… Не совсем понимаю.

М: Сообщение от нашего общего друга. Он сказал, что Шарлотта вас ищет и лучше бы показаться ей на глаза, прежде чем колокол подозрения ударит четырежды. Она умеет складывать два и два – лучше не бросать ей вызов. Особенно учитывая проверки К.О.С. Я без вас сегодня не пропаду… сделаю небольшую уборку, почищу сеть и разберусь с насущными проблемами.

К: Прежде чем я уйду… От него нет никаких вестей? Никаких писем или упоминаний местоположения?

М: Нет… Молчит, как рыба – мы до сих пор в ссоре. Он не поймёт, почему я так поступил. Не станет вникать, почему я отпустил Ёорико… Он просто не захочет этого сделать. Для него Кюгани всего за месяц стала всем миром, и, даже несмотря на сильную волю и способности справляться с болью похлеще, чем у меня, он вряд ли простит меня. Такой уж человек. А я… Я редкостное говно, и я это знаю.

К: Вы не пробовали извиниться?

М: За что? За её решение? Ёорико сама захотела пожертвовать собой и прикончила чудовище Пертриджа. Что я должен был сделать? Встать между ними и сказать: «Нет давайте все дружно умрём?» Пожертвовать миллионами ради счастья пары человек на пять минут реального времени? Кюгани задала мне риторический вопрос, Карсон, и мой ответ не имел никакого значения. Просто ЕМУ хочется верить, что я что-то решал, вот и всё. Отправьте меня в прошлое, и я скажу то же самое. Мы должны были остановить Максимилиана… Пусть Ситуэл орёт свою пропаганду во всё горло хоть сутками, но мир требовал, чтобы наша команда бросила вызов монстру, и мы сделали то, что должно. Конец истории.

К: Ладно… Ладно… Конец так конец. Не буду больше поднимать эту тему без лишней необходимости. Спасибо, мистер Саммерс. Я завершаю запись.

Глава 25. «Пунцовый Рубец»

Таннели Саат и Джеффри Палмер.

30.09.2033.

Примерно через 1 час после исчезновения Мэттью Гордона Саммерса.

История Детей Потустороннего Квартала началась с одного города – Санриз Сити. Вы помните, как я рассказывал о нём, описывая улицы, торговцев, злачные места и популярные точки. Сразу на ум приходит Удивительная Четвёрка Паллёро и владельцы тамошних прикрас: Арнольд Доббенс, Бернальд Васкович и другие… За годы проживания в величайшем городе мира я успел породниться с этими людями. Мы с Джеффри помогали Доббенсам, выдумывая монстров для дворца, раз в пару месяцев заглядывали к Крёно и наслаждались десертами мечты, а про американские горки Блиц вспоминали чуть ли не каждую неделю – Памела Уойсли проводила нас на территорию Луна-Парка тестировать новые аттракционы.

Хорошие были времена, но Мэттью Гордон Саммерс вспомнил Санриз Сити не ради кратковременного нырка в омут памяти8. Грянул час второго города, занявшего важное место в сказе о цирковой семье.

Пришло время Возродившегося Детройта.

***

Этот город стал своеобразным искуплением Оланреоуджу Патрика Риза. Африканский учёный хотел сделать первый взнос во всемирный проект по избавлению от организованной преступности, однако его ожидания материализовались в реальность самым неблаговидным образом: возродили Детройт в виде пристанища аугментированных головорезов, превратив некогда блеклые улицы в оплот цветастых кибертехнологий. Туда полицейским и военным силам ход закрыт – концентрированная угроза уж слишком велика, чтобы лишний раз делать вид, мол, удар палкой по пчелиному улью не доставит никаких хлопот.

Под командованием отбросов общества правила жизни изменились. Отныне, стоило человеку ступить на территорию «заповедника» (дурацкая политическая шутка), как он попадал под влияние Семи Нерушимых Заповедей. Любое движение против ветра, и ты труп, но если играешь по правилам, сохраняешь честь и целостность человеческой души, то добро пожаловать. Тебе предоставят защиту, крышу над головой, дружеские объятия и ресурсы для выживания. Вызов системе – это главный принцип города преступников. Супротив экономике, политиканам и богачам – назло всему свету.

Детройт быстро набрал обороты и примерно через пять лет после открытия Санриз обрёл чёткие границы, форму и порядок. Туда не принимали преступников, нарушивших Заповеди, и, раз уж о них зашла речь, поры бы вспомнить семь знаменитых строк.

Первая: Не смей очернить невинного.

Заложенный в эту заповедь посыл нетрудно разобрать – педофилам и насильникам на территории Детройта не место. Оных не просто изгоняют из города – их провожают из жизни. Прилюдные казни самых грязных ублюдков преступного мира стали чем-то вроде народного развлечения.

Поначалу правительство пыталось лезть не в свои дела, но, когда разгневанные массы аугментированных пожаловали в конгресс, все рты как-то быстро захлопнулись. Никто не хотел спорить с человеком, тело которого могло представлять собой бомбу, а уж когда таковыми населён целый город… Ну уж не-е-ет… Мы лучше всем правительственным коллективом помолчим. Вы нас не трогаете, и мы вам не мешаем – всё честно.

вернуться

8

Отсылка к одноименному артефакту из франшизы Гарри Поттер писательницы Джоан Роулинг.

12
{"b":"819398","o":1}