Литмир - Электронная Библиотека

Лес опустился в сумерки. Туман над деревней с каждой минутой густел, а солнце уже почти нырнуло за самые дальние верхушки, и лишь несколько заблудших лучей сиротливо пробивались сквозь дымку и ветви. Все было таким умиротворенным и прохладным, что на Зигфрида снизошла такая благодать, которая даруется только уставшим путникам под конец тяжелого дня.

– Успели? – безразлично уточнил он у Тибо, на всякий случай.

– Нет, – прошептал Тибо, глядя на деревню напряженными глазами.

Зигфрид вздрогнул.

Благостное ощущение улетучилось, как вода, пролитая на раскаленную мостовую в полдень жаркого лета.

– Еще не совсем темно, – слабо возразил дракончик.

– Не совсем, – согласился Тибо, – но достаточно. Ступай за мной.

И он аккуратно зашелестел по траве, вниз по плавному склону, прочь от деревьев, навстречу ближайшему дому.

– Скажи, – прошептал Зифгрид, догоняя его, – а мы не можем обойти деревню вокруг, следуя кромке леса?

Тибо отрицательно покачался.

– Даже и не думай об этом… Эта тропа – единственная. Между деревьями здесь не пробраться – кругом колючие кустарники, и непроходимые заросли, и такие ловушки, что тебе и не снилось. Гляди, как близко подобрался лес к тому дому, что ближе всего к нам! Попробуешь прошмыгнуть за ним – не видать тебе больше белого света! Нырнешь в чащу – навстречу своей погибели! Нет! Этот лес не зачарованный, как тот, что на востоке, но и у него есть свои тайны, свои опасности. Единственный путь – по главной улице! Ступай за мной, и не говори ни слова! И… Зигфрид? – Дракончик остановился, вопросительно глядя шарику прямо в глаза. – Держи наготове посох.

Они двинулись вперед, и Тибо больше не оборачивался. Зигфрид мягко следовал за ним, обеими лапами вцепившись в посох и неловко прижимая котомку к груди. Несколько шагов, и вот он уже стоит на заросшей улице, некогда широкой и добросовестно протоптанной, а теперь напоминающей саму себя многолетней давности лишь своим уверенным контуром да несколькими земляными прогалинами.

Еще один шаг. Другой…

По обе стороны – древние дома. Столь умиротворенные издали и такие мертвые, позаброшенные вблизи. Пустые окна зияют им вслед, ощетинившись зазубренными осколками выбитых стекол. Где-то попадаются заколоченные наспех двери, где-то – беззубые ставни, прячущиеся за прибитыми наискосок досками.

Еще шаг… Ничего не говорить, ни слова!

Чу! Что-то скрипнуло! И тревожно, жалобно завыл ветерок. А потом ставни, ужасные, мертвые ставни, еще мгновение назад безжизненные и сонные, вдруг заклокотали, встрепенулись и забились в грохочущей истерике, сотрясая стены домов какофонией отчаянных ударов. Поднялся вихрь.

Заколоченные двери рвались из-под пленивших их досок, кое-как танцуя на петлях и неловко подрагивая в такт одержимой музыке бури.

Тибо красноречиво обернулся и рванул вперед что было прыти. Зигфрид, спотыкаясь и путаясь в собственном хвосте, дернулся было следом, но упал, обронив посох и волоча незадачливую котомку за собой. Небо потемнело до непроглядной черноты, ветер сделался невыносимым. Тибо был где-то впереди, но его черная шерстка слилась с темнотой, и Зигфрид потерял его из виду. Вперед! подумал дракончик, нужно двигаться вперед – туда, к спасительным объятиям леса.

Он с трудом поднялся, сгреб в неуклюжую охапку все свои пожитки и попробовал сделать шаг, сопротивляясь ветру, утопая в свисте и грохоте. Он как будто бы шагал по сугробам, как будто шел против течения бурной реки.

И тут что-то зловещее, что-то неземное промелькнуло через дорогу и пропало между двумя домами. Зигфрид замер.

«Без паники!» подумал он, трясущимися лапами прижимая к себе котомку и посох, который начал предательски выскальзывать. «Это всего-навсего привидение! Всего лишь приведение… Должно быть… Ой!»

Стоило Зигфриду осознать, что от встречи с привидением его отделяли считанные дюймы, как ноги сами приняли единственно верное решение, и дракончик припустился со скоростью, весьма неожиданной для такого заядлого домоседа, как он.

Но, вот незадача! неопознанное нечто опять промелькнуло перед Зигфридом в самый неожиданный момент, обдав его морду потусторонним холодом и напугав его до кончика хвоста, и несчастный дракончик, спасаясь от докучливой напасти, зажмурился и ускакал с дороги прямо на заброшенный газон, а с него – прямиком в яму.

Зигфрид очнулся.

Было темно и страшно, а земля была прохладной и как будто бы влажной, но зато здесь не было вихря.

Завывания неприкаянного ветра доносились откуда-то сверху и казались далекой неправдой. Над головой сквозь узкое отверстие виднелся осколок вечернего неба – почему-то спокойного и безмятежного.

Он был один.

– Нужно найти выход, – пробурчал дракончик, ощупывая в темноте ссадины и царапины и шаря по земле лапами в поисках котомки и посоха, которые он весьма скоро обнаружил неподалеку от места своего падения.

– Свет… нужен свет, – пробормотал дракончик скорее для себя, чем для кого бы то ни было еще, но к его глубокому удивлению, в эту самую секунду на стене зажегся факел и осветил пещеру, в которой довелось оказаться нашему герою в этот зловещий час.

Это была высокая пещера, и своды ее уходили далеко наверх и вглубь – так, что дальней стенки было не видно. Это была неуютная пещера; совсем не та, в которой поселился бы приличный дракончик. Вдоль стен один за другим стояли странные продолговатые каменные конструкции. Они были похожи на длинные ящики, их углы были прямыми, а вместо крышки на каждой из них лежала массивная плита. На плитах покоились странные существа. «Рыцари!» подумал бы Зигфрид, знай он такое слово. Но он не знал такого слова, а потому он лишь озадаченно разглядывал паутину искусно сработанной кольчуги, и застывшие складки богатых одеяний, и суровые, неподвижные лица с крепко захлопнутыми веками. Рыцари были каменными и безмолвными, их глаза были закрыты, а руки сжимали старинные мечи, выполненные из того же материала, что и сами грозные изваяния.

«Это статуи!» догадался Зигфрид, подобравшись чуть поближе к одной из плит. «Но почему они лежат?»

Рыцарь, на которого он глядел, был старым и почтенным; густая борода струилась вдоль его живота, а на лбу красовалась корона из того же бледного камня. Как завороженный, Зигфрид взирал на это странное создание, подобных коему он не видывал никогда прежде.

– Страшно? – вдруг окликнули его из-за спины.

Вздрогнув, дракончик обернулся.

Перед ним стоял… Стоял… Кто-то! Это был кто-то странный, очень похожий на всех этих каменных незнакомцев, но в то же время весьма живой и решительно непонятный.

Он был высоким, а на лице и на голове его росли седые волосы, что величественно ниспадали до самого пояса, и брови его были густыми и сердитыми. Щеки его глубоко впали, кожа была бледнее мрамора, а глаза горели опасным, измотанным огнем.

– Страшно? – переспросил незнакомец глубоким, гулким голосом, что звучал как шепот в этом промозглом, леденящем месте.

Зигфрид потерял дар речи.

– Впервые попал в склеп, да? – уточнил незнакомец, и рассмеялся, но рассмеялся недобрым, непонятным смехом. Зигфриду сделалось решительно не по себе.

– Здравствуйте… – наконец выдавил из себя он.

– Надо же, вежливый! – прошипел незнакомец и, волоча за собой складки древнего иссиня-черного плаща, прошаркал к ближайшей плите и водрузил на нее свое тело.

Это усилие, очевидно, далось ему нелегко, ибо некоторое время он приходил в себя, дыша глубоко и натужно, опираясь ладонями на острые колени, что проступали сквозь ветхую ткань его туники.

– Дракон… – молвил он наконец. И вновь засмеялся, бесшумно и безрадостно, так, как смеется только тот, у кого ничего не осталось.

– Дракон! – повторил он еще раз, и посмотрел прямо на Зигфрида, пронзая его своим загадочным взглядом.

Ах, как же покинуть это ужасное место!

– Я Зигфрид, – представился дракончик, нервно при этом сглотнув.

– Было время, – прошептал незнакомец, как будто не расслышав его, – и вы правили небом! Древнее, позабытое время, о котором никто не вспомнит… Тогда руки мои еще крепко держали меч… Тогда кольчуга моя сверкала грозным холодом, а шлем наводил ужас на полчища древних врагов. Щит мой – щит мой пел цветами досточтимого дома, а колчан редко бывал полон. Свободный ветер развевал мой плащ и ласкал волосы, что пропитала соль тысячи морей, а неприятель содрогался, едва заслышав мои победоносную поступь, и обращался в бегство пред моим ликом. Но даже я, тот, чьим именем пугали непослушных детишек, замирал и с опаской вглядывался в небо, когда вдали начинало перекатываться ненавистное эхо могучих взмахов… Было время!.. Но те времена давно прошли, пожухли, испепелились, унеслись во мрак вслед за славными делами, сгинули во тьме веков вместе с толпою бессмертных, что в гордыне своей возомнили себя хозяевами мира. И вот вы здесь… и ты, предо мною. Но вы ли это? Кто же вы, вражье племя?

23
{"b":"818634","o":1}