Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что у вас тут?

Тихо спросил вернувшийся вместе с Арчибальдом следопыт. Быстро оценив происходящее и забрав у Дарвиша одно из копий, он полез обратно, бросив на ходу.

— Я с Арчи обойдем их с другой стороны. Когда вы выскочите, мы к вам присоединимся, ударив в спину гоблинам. Дайте нам минут пять, занять позицию.

— Надеюсь, эти твари перебьют друг друга. — Сказал Дарвиш, глядя на переговоры гоблинов с пятикантропами.

— Думаешь, они действительно нам помогут, а не отсидятся в кустах? — Глядя в сторону, куда ушли наши спутники, спросил я.

— Без понятия. Но я бы не стал доверять американцу. Да и профессор особого доверия не внушает.

Между тем на берегу уже разгорелись настоящие словесные дебаты: гоблины что-то визгливо выговаривали на своем каркающем языке. Вышибалы им отвечали и, самое удивительное, что их язык, в отличие от языка коротышек, я прекрасно понимал. Другое дело, что сами громилы говорили так, будто их развитие остановилось где-то в районе каменного века. Но понять о чем они тараторят, с большим трудом, но можно было.

— Это наш лес. Вы валить… свой берег… мы бить, вы бежать.

Эта тирада особо гоблинов не впечатлила. Они что-то завопили, тыкая в сторону гигантов копьями, желая оттеснить последних обратно в лес. На мой взгляд, затея довольно глупая, учитывая разницу в росте и мизерное численное преимущество. Но видимо коротышек это не заботило, они стали строем подходить все ближе к вышибалам, выставив вперед копья. Последним это сильно не понравилось.

Громогласно рыкнув, самый здоровый пятикантроп первым ринулся в бой, увлекая за собой спутников. Я замер в предвкушении, уверенный, что эти здоровяки смогут раскидать гоблинов, словно беззубых щенят. Но, к моему глубокому удивлению, их атака результата не принесла. Первого здоровяка сразу трое гоблинов приняли на свои копья, воткнув их тупые концы в песок. Налетевший громила сам насадил себя грудью на острия, вошедшие по самое древко.

Двое других громил отступали, отмахиваясь своими дубинами от наседающих на них юрких коротышек. Последние использовали преимущество длинны своего оружия, нанося жалящие уколы и отскакивая, скрываясь от возмездия. Было хорошо видно, что гоблины уже давно привыкли сражаться против такого противника, выработав тактику, которую теперь успешно применяли.

Только одному верзиле удалось поломать зеленокожим эту слаженную игру. Ловко увернувшись сразу от двух жал копий, он мощным ударом дубины размозжил голову первому и проломил череп кулаком второму коротышке.

— Пора. Бегом, только тихо. — Шепнул Дарвиш, выскакивая из кустов с обнаженной саблей.

Я кинулся за ним, на ходу раскручивая кистень. Момент он выбрал и вправду идеальный. Поскольку полностью сосредоточенные на своей цели гоблины не заметили нашего приближения: пятерка оставшихся в живых коротышек теснили к воде отмахивающегося дубиной здоровяка, нанося ему легкие уколы жалами своих копий. Подойти к нему близко они боялись, один храбрец уже лежал у ног пятикантропа с разможенной головой.

С ходу, крутанув саблей, перс срубил голову первому гоблину и обратным движением подрубил ногу второму. Видимо сабля задела бедренную артерию, так как бросивший копье гоблин попытался зажать руками хлещущую во все стороны кровь. Мои успехи были куда менее впечатляющими: размахнувшись, я попытался опустить кистень на голову стоящего ко мне спиной гоблина, но последний будто почувствовав нависшую над ним смерть, начал уклоняться. В результате, вместо того, чтобы попасть по затылку, стальной шар врезался коротышке в плечо. Впрочем, судя по донесшемуся хрусту костей, в ближайшее время боевой единицей ему не быть.

К удивлению, Клайв с Арчибальдом не обманули. Они выскочили из кустов вслед за нами, бросившись в гущу схватки. Клайв вполне успешно теснил копьем последнего гоблина, нанося ему один укол за другим. А вот профессору не повезло. Сдуру, в боевой горячке, он бросился на здоровяка, видимо посчитав, что раненая мишень уже не представляет опасность. А может просто полагался на длину своего копья. Но, увы! Перехватив своей лапищей дрожащее копье, здоровяк дернул его на себя и, не выдержавший равновесия, профессор споткнулся, сделав пару шагов вперед. В ту же секунду амбал, размахнувшись, нанес ему удар дубиной в лицо, превращая череп нашего спутника в кровавую кашу из обрывков плоти, ошметков мозга и осколков черепа.

— Сукааа!

Меня накрыла волна ярости. Пусть этот человек и не был моим другом, но он был нашим товарищем. Подскочив к амбалу и раскрутив кистень, я начал наносить ему один удар за другим. Увы, но против такого противника мое оружие оказалось наименее эффективным. Здоровяк пару раз уклонился, спасая голову, а затем подставил под очередной удар свою дубину, дождавшись, когда цепь обмотается вокруг нее, просто вырвал оружие у меня из рук.

По инерции я сделал шаг вперед за своим потерянным оружием. Вот и все, сейчас дубина размозжит череп и мне. — Промелькнула видимо последняя мысль.

— Посторонись-ка, парниша! — Крепкая рука схватила меня за плечо, отталкивая назад, тем самым спасая мою черепушку от страшной дубины.

Вперед вышел мужчина высокого роста. Или нет, скорее ГИГАНТ. Он почти не уступал в росте пятикантропу, а в комплекции даже превосходил его. Если бы не современная одежда и косматая борода, которой его лицо заросло по самые глаза, я бы решил, что это еще один пятикантроп. В руках у него не было оружия, но, похоже, смущало это его мало. Уклонившись от дубины, он боксерской двоечкой вывел амбала из равновесия, после чего добил «прямым» в челюсть. Столь сокрушительных ударов местный абориген уже не выдержал, свалившись под ноги победителя.

— Живой? — Подошел ко мне Дарвиш, вытирая на ходу саблю от крови. — Прости, что не успел, как раз добивал последнего коротышку. Слишком юрким оказался, гад.

— Спасибо, что пришли на помощь. — Протянул мне здоровенную, словно ковш, руку гигант. — Без вас нас бы, скорее всего, уже раскромсали на части. Так что с нас должок.

— Сочтемся. — Кивнул на эти слова подошедший Клайв.

Я промолчал, глядя на лежащий у кромки воды труп Арчибальда. Дорого нам встала эта помощь. — С горечью подумал я.

Глава 7 — Чужой дом — чужие правила

Кар сидел на небольшом помосте, возвышающемся над протекающими под ним водами священной реки душ. Река, которая брала свое начало высоко в горах, протекая через все степи и леса, была одним из главных мест добычи пищи целого поклонения гоблинов. Их народы верили, что души их умерших утекают именно по этой реке, стремясь попасть в бескрайние воды, за пределами которых находится обитель предков.

Но молодого шамана сейчас мало заботила река. Его племя обитало у берегов и еще мальчишкой он привык к этим видам, перестав воспринимать как диковинку. Сейчас его взгляд был сосредоточен на шуршащих листьями на ветру кронах высочайших деревьев, будто циклопическими колоссами, возвышающимися над краснокожим гоблином. Кару не нравились деревья, он не понимал лес и в тайне даже от самого себя боялся этих величественных исполинов. В каждом кусте, каждом шорохе травы молодому шаману мерещился засевший в засаде хищный зверь.

Кар не понимал этих зеленокожих — как они могут жить в таком жутком месте? Лес… Хуже леса могут быть только горы, где проживали серокожие гоблины. Другое дело его родные степи. Ох, прекрасные степи, с бескрайними горизонтами, засеянные бесконечным ковром травы, в которой так приятно прикорнуть, забыв о суете мира, отдавшись в сладкие объятия сна. Увы, здесь, в окружении ненавистных ему деревьев, нормально спать не получалось. Кара постоянно мучили кошмары, связанные с лесными хищниками и пожирающими его лианами. Теперь молодой шаман проклинал тот день, когда вызвался на призыв вождя отправиться в священные леса.

— Ва Кар, мое почтение и уважение! — Склонил голову в поклоне молодой зеленокожий гоблин. — Старейшина говорит, лодки готовы и можно отправляться.

14
{"b":"817463","o":1}