Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ми йдемо до Аллі, — буркнув голова.

Світляків після того, як пішов суддя, теж наче вітром здуло.

— Чи ти телепень, чи не бачиш, що вона ледь дихає? — обурилась Ружичка і допомогла Варті підвестися. А тоді шепнула їй на вухо: — Я не тримаю на тебе зла. Що б не сталося з Дік, ти захищала її. А вона тебе. Тож можеш не боятися гніву відьом. А от голова світлих... — Ружичка стиснула губи й промовчала.

Проте чаклунка знала ціну цього обуреного мовчання. Зазвичай життєрадісні й товариські відьми довго пам’ятали образи. Коли вони знаходили потрібний момент, то ставали суперниками не менш небезпечними за сильних алхіміків чи магів. Тож Варта була певна, що Люцемове свавілля цієї ночі ще відгукнеться йому тоді, коли ніхто цього не чекатиме. Примружені очі Ружички говорили про це так промовисто, ніби голова шабашу вже бачила свою помсту у всій красі й жорстокості.

***

Лясь.

Молібден похитнувся.

Аллі стулила губи міцно і вдарила брата втретє. Усі мовчки спостерігали за цим.

— Твоя самодіяльність призвела до трагедії, — відчеканила алхімея. — Через тебе постраждали Дикоросла й багато наших.

— Я сховав відьму від усіх. Вона б не постраждала під моїм захистом. Це сталося тільки тому, що хтось здав нас світлим, — блиснув очима Молібден.

— Навіть не затинайся, — попередила його Варта. — Скажеш хоч слово в мій бік — я тебе викличу. Люцем ледь не вбив мене — самі бачили. Якщо хтось всерйоз після сьогодні думає, що світляне кодло привалило через мене, вийдіть уперед і поговоримо знадвору.

— Сядь, — буркнув Тайфун похмуро. — Ніхто тебе не буде звинувачувати.

— Вона ні до чого тут, — несміливий голос Мельхіора пролунав від вхідних дверей. У кімнаті Аллі не було де дихнути, але коли світлий увійшов, то від нього намагалися відсторонитися всі.

— Герой вечора, — хмикнув Максиміліан. — Марк-Ян Дворянин, найпотаємніша жертва.

— Де тебе носило? — спалахнула Аллі й кинулась до брата із сумішшю турботи й гніву на обличчі. — І чому ти мовчав?

— Прошу пробачення, якщо неправильно потрактував той уривок розмови, який почув, — Мельхіор швидко вклонився до голів магів, алхіміків і шабашу. — Але світлі знайшли вас через мою неуважність, — він опустив погляд. — Мій телефон прослуховували. Наші. Я помітив маячок надто пізно. Ніколи ще таких майстерних не бачив! Але ми з Орі вирішили, що якщо встигнемо позначити моєю кров’ю мітку, то вб’ємо двох зайців одразу.

— Із цього місця детальніше, — Максиміліан загрозливо нахилився вперед й зиркнув на брата Аллі спідлоба. — Ти не сказав своїй рідні про те, що ти — жертва. Хоча знав, як це може допомогти. Натомість сказав це... кому?

— Орі. Оратанії, — Мельхіорове бліде обличчя загорілося рум’янцем. — Ми ще на початку Гри домовилися. Якщо хтось із нас стане жертвою, то інший проведе ритуал. А тепер, коли відьми придумали зілля, аби легше шукати бодай район точки, ми змогли зробити це швидко, поки всі були зайняті.

Варта пригадала невисоку відьму з пучками жовтаво-білих кіс, котра завжди виглядала трохи причмеленою. Така б справді личила до пари цьому алхімікові.

— Вибачте, що не казали. Та все ж Орі — відьма, тому, — Мельхіор почухав ніс, — їй не випадає... ще й зі світляком.

Аллі глибоко вдихнула.

— Мелю, прокляття моє, то ти ледь не вгробив купу народу через те, що в тебе тупа домовленість із твоєю новою пасією?!

— Та я викину її з шабашу, — просичала Ружичка. — Зі світлим сплелась, диви яка! Ще й мовчить, аби їй усе зілля розварилось!

— Знаєте що, — Варта відчула, що їй несила більше сидіти тут і слухати їхні уїдливі суперечки, — вирішуйте, кому дозволено з ким тусуватися без мене. Якщо будуть новини про Дикорослу, скажіть. А я пішла відсипатися.

— Баночку зараз, баночку вранці. І завтра зайдеш по нові, — Ружичка швидко вклала Варті в перебинтовані долоні цілительське зілля.

Чаклунка кивнула машинально. Вона знала, що завтра навряд чи зможе підвестися з ліжка. Але їй вдалося тримати на обличчі маску спокою аж до моменту, поки вона не вийшла з квартири алхімеї.

А тоді сльози полилися самі по собі. Сльози болю від ран, нервів через весь цей вечір, страху за Дикорослу, злості на Молібдена і його несправедливі звинувачення. Через Люцема та його вбивчу атаку. І через Златана, трясця йому, чеського суддю. Хоча хто-хто, а цей падлюка точно вийде з води сухим.

***

День у ліжку минув так швидко, що Варта й не помітила. До вечора з дрімоти її вирвав лише дзвінок Евереста, котрий бозна-де взяв її номер і повідомив, що Пані Цербер метала вранці громи. Але він, праведний світляк, сказав, що Тарновецька в лікарні, і менеджер заткнулась. Чаклунка почувалася так зле, що їй було абсолютно байдуже, що зробила Церберова — хай би вона хоч повісилась.

Надвечір подзвонила Ружичка. Сказала, що Конгломерат витягнув Дикорослу з того світу. Але тепер вона в людській лікарні, в реанімації. Відходитиме довго. Судді повідомили, що завтра Гра продовжиться.

Варта втішилась і вирішила провідати подругу. Проте для цього довелося виповзти з ліжка, спуститись до батьків і пережити хвилю їхньої турботи. Батько вмів зцілювати і не любив довгих розмов. Тому він просто посадовив Варту на диван і по краплі вливав у неї свою силу, поки з її тіла зникали порізи й опіки, колоті рани й подряпини, кровопідтьоки й синячища, від розміру яких мама тільки робила круглі очі й голосила, що вона такого жахіття не бачила з часів Вартиної підліткової кризи. Дівчина слухала все це мовчки, бо думки блукали далеко.

Опівночі зателефонував Златан. Його голос звучав пригнічено.

— Ти жива, дуже нехороша темна?

— Як не дивно, — відповіла вона неприязно. — Думаю, тобі є що мені сказати.

— Так, давай зустрінемося завтра.

— Чудово. Місце обираю я, — попередила Варта, бо точно знала, куди піде з проклятим чеським суддею, щоб говорити на рівних.

***

— Я вже здивувалась, коли ти не прийшов зранку до моїх воріт, — зауважила Варта, бо сьогодні Златан чемно чекав на неї перед входом у музей, де вони домовились зустрітися.

Він здавався стурбованим і коротко кивнув.

— Ходімо. Ти ж любиш музейні зали. Отож, тобі й тут сподобається, — дівчина пішла нагору першою і взяла квитки.

— Це жарт такий? — скривився маг, коли увійшов у кімнату, де починалася експозиція.

Невисокі стелажі у вузькій залі оточували їх з обох сторін. Варта задоволено помітила, що чех не в захваті від її вибору. Отож, вибір був правильним.

Музей золота. Так це місце звалося. І хоча гори ювелірної краси з давнини лежали під склом на безпечній відстані, та Златан озирався сторожко, наче боявся, що котрась із вітрин упаде на нього і придушить.

«Дякую за ідею, Евересте!» — весело подумала дівчина, згадуючи, як світляк рекомендував їй при потребі замордувати його в кімнаті, наповненій дорогоцінним металом.

— Я знаю про твою алергію на золото, — повідомила Варта переможно. — І я знаю, хто ти.

Вона на мить затамувала подих, усвідомлюючи, що ось перед нею один з образів влади, могутній суддя, хай і прикривається обличчям молодою нахаби. І якби кілька тижнів тому хтось сказав, що Варта буде отак спілкуватися з членом суду, вона б, мабуть, довго реготала. Утім, істеричне бажання зареготати йому в лице, яке встигло стати знайомим, і зараз пробивалося зсередини.

— Справді? Пані Аґата навчилися якоїсь корисної магії? — в очах Златана спалахнув інтерес. Стояв він посередині кімнати, на рівній відстані від вітрин та стелажів.

— Обійдемося без твоєї улюбленої іронії, — чаклунка скривилась. — Розповідай. Бо це через тебе я в повній сраці, а моя найкраща подруга — в реанімації.

— Подякуй, що не в труні, — Златан витягнув руку вперед до найближчої вітрини, але різко відсмикнув її. — Що тобі розповісти, Ґатко? — втомлено відказав він. — Алергія — брехня. Це прокляття. Золото уб’є мене. Золото вбиває всіх чоловіків у моєму роду. У певний час. І позбавляє мене сил, начисто стираючи їх. Навіть тут, на відстані, я чую його вплив. Ніби хтось зовні відмежовує магію. Тому, пані Аґато, якщо тобі знадобиться нейтралізувати мене, то допоможе й найменша золота каблучка. Але близько. Втямила?

30
{"b":"816704","o":1}