Литмир - Электронная Библиотека

Не раз и не два приходилось одергивать себя, чтобы не высказать все, что я думаю об этом представлении. Когда покрывала были полностью сняты, и дракон велел мне подойти к нему, пришлось сдерживать самую настоящую ярость.

– Ближе! – приказал он, поманив меня пальцем.

Как кобыла на ярмарке, честное слово! Я кожей чувствовала любопытство окружающих слуг, а взгляд Райша Шихейма проходил по телу буквально осязаемо, словно асфальтовый каток.

Немного успокаивало то, что дракон пообещал меня не трогать. Правда, он уточнил – только сегодня, но и то радость.

Могло быть и хуже – ведь Надар Шарилон, советник повелителя, сказал, что тот может не захотеть меня отпустить после сегодняшнего представления.

Стоя от дракона на расстоянии вытянутой руки, я смогла в мельчайших подробностях рассмотреть его лицо. Глаза его, как недавно у советника, изменились, и радовали вертикальным зрачком, а по скуле зазмеилась полоска черной чешуи. Ого, он и так умеет. Любопытно, он что, получается, может в человеческом обличье покрываться чешуей, как ящерица?

– Поцелуй меня, невеста! – следующий приказ прозвучал как гром среди ясного неба.

Что?! Мы так не договаривались!

Ну, то есть, конечно, со мной в принципе никто и ни о чем не договаривался, но приказ о поцелуе – это вообще за гранью добра и зла.

Видимо, так посчитала не я одна, потому как Надар, до этого застывший безмолвной статуей возле кресла своего повелителя, вдруг шевельнулся. Советник наклонился и негромко, так, что услышала только я, произнес:

– По традиции вы не имеете права касаться невесты в день ее представления, повелитель.

– Ах да. Традиции, – улыбнулся Райш Шихейм, обращаясь к нему. – Но я и не собираюсь ее касаться. Она сама поцелует меня.

Да? Поцелую? А я должна вообще?

Мало того, что мне банально не хочется – повелитель слишком сильно похож на моего бывшего, а по сути – совершенно незнакомый мужик. Так еще и улыбнувшись, дракон блеснул самыми настоящими клыками!

Я инстинктивно сделала шаг назад, чуть не упав с возвышения, на которое взобралась, подойдя к креслу повелителя.

– Едва ли она способна сейчас хоть на что-то, – заметил советник. – Посмотрите, девушка на ногах еле держится от страха.

– Думаешь? – задумчиво протянул Райш Шихейм, сделав жест рукой, отчего воздух за моей спиной уплотнился и мягко поддержал, не давая оступиться.

– Она наверняка в ужасе от вашего второго облика, – сказал советник. – Пожалейте вашу невесту, повелитель.

Они обсуждали меня так, словно были одни. Интересно, это норма для этого мира – игнорировать женщин?

– Она говорила, что не боится, – заметил повелитель, наконец, посмотрев на меня. – Это так, Маргарита?

– Я немного преувеличила, – ответила я, удивившись, что дракон, оказывается, знает мое имя. Как бы теперь отвертеться от поцелуя? – Это было до того, как я увидела ваши клыки. Тут храбрость отказала мне.

– Клыки? – дракон откинул голову назад и рассмеялся. Да уж, передние резцы его белоснежных зубов и правда впечатляли. Воздух позади меня пришел в движение и, подхватив меня, мягко перенес к трону, то есть креслу дракона. Моя грудь, которую несколько драгоценных цепочек совершено не прикрывали, оказалась прямо перед его лицом. – Тебе нужно привыкать к моим клыкам. Также, как и ко второму облику, – он сделал глубокий вдох, почти коснувшись губами обнаженной кожи. – Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше.

По моему телу прошла волна жара от дыхания дракона. Это было похоже на то, словно я стою рядом с камином, в котором полыхает открытый огонь. Не самые приятные ощущения. Особенно когда Райш Шихейм поднял руки с явным намерением взять меня за талию…

– Повелитель, – внезапно снова вмешался советник, – я прошу вас соблюсти традиции и обойтись без прикосновений.

– Ладно, – проворчал дракон, с видимым неудовольствием глянув на него. – Только потому, что ты прав, я сделаю как ты сказал. Я ждал достаточно долго, и теперь вижу, что оно того стоило. Потерплю еще немного. Запланируйте свадьбу через три дня.

– Это слишком быстро, повелитель, – снова возразил Надар Шарилон. – Распорядитель торжеств Шаридориэль просто не успеет все подготовить. К тому же мне, как я уже упоминал, необходимо проверить Леду Валлойс.

– Ее мать? – спросил повелитель. – А что с ней не так? Разве твои шпионы не держали ее под наблюдением все эти годы?

– Да, повелитель. Но все же не хотелось бы что-то упустить. Ваша безопасность – моя главная забота, и тут я хочу быть уверен в том, что с вашей невестой все в порядке, а от ее матери можно не ждать неприятных сюрпризов.

– Ладно, пусть будет неделя, – поморщился повелитель, пожирая меня взглядом. Точнее, не всю меня. В данный момент он смотрел исключительно на мою грудь. – Через семь дней ты станешь моей, Маргарита.

Сообщил он это тоже моей груди.

Глава 10

На этом аудиенция, слава богу, была закончена. Повелитель попрощался со мной своеобразно: сделав серию малопонятных пассов в воздухе, он создал темную дымку, которая окутала меня с ног до головы на манер непроницаемого плаща, оставив открытым только лицо.

– Не хочу, чтобы кто-то смотрел на тебя, – пояснил он свои действия. – Завтра за тобой придут, чтобы проводить на ужин со мной. Хочу, чтобы ты узнала меня получше, невеста. Теперь можешь идти, готовиться.

Эти слова он сопроводил очередным жестом, повинуясь которому, две служанки подошли к возвышению возле кресла повелителя. Они синхронно протянули мне руки, помогая сойти, и настойчиво повлекли к выходу из зала.

Очевидно, подтверждения согласия на ужин от меня никто не ждал. И что значит – идти готовиться? Сейчас вечер. Это что, целые сутки на подготовку к следующей встрече с повелителем?

Надеюсь, поесть мне дадут раньше.

На выходе из зала поджидала неожиданность. Белый камзол, эльф с золотыми волосами, который объявлял о моем появлении, дождался, пока двери за мной и служанками сопровождения закроются, и сообщил:

– Леди Маргарита, вас велено переселить в новые покои. Также вам положены несколько фрейлин. Они вскоре прибудут и разделят с вами ужин.

Ни следа прежнего высокомерия в его взгляде больше не было. Интересно, почему? Увидел, что я пережила встречу с драконом, и решил не портить отношения с будущей госпожой? Хотелось бы верить. Но, судя по тому, чему я только что была свидетелем, вряд ли в руках Маргариты появится сколько-нибудь реальная власть.

Я огляделась, ища леди Валлойс. По моим прикидкам, Леда ни за что бы не оставила дочурку в такой момент, и захотела бы узнать, как прошла встреча с повелителем, раз уж ее туда не пустили.

– А где моя мать?

– Ее увели по приказу лорда Шарилона, – любезно сообщил эльф. – Если ее отпустят, она присоединится к вам за ужином.

– Отпустят? – уточнила я. – Разве может быть иначе?

– Не могу знать, леди Маргарита, – ответили мне. – Прошу меня простить. Вас проводят.

Все тот же отряд стражи, что привел меня сюда, пришел в движение. Вооруженные мужчины снова окружили нас со служанками, и процессия двинулась вперед по коридору. Моих распоряжений никто, как и раньше, не ждал.

Другое дело, что мне самой не терпелось попасть в новые покои – ведь это означало, что можно, наконец, избавиться от блестящего кошмара, что уже натер все, что только возможно. Кстати, под слоем тьмы, которой укутал меня на прощание повелитель, действительно не было ничего видно.

Навстречу попалась любопытная процессия. Пять девушек, закутанных в полупрозрачные покрывала, сквозь которые что-то подозрительно поблескивало, прошествовали мимо, бросая на меня недобрые взгляды. Свернули они в тот же коридор, из которого я только вышла.

Повелитель пожелал новую партию невест? Как же тогда разговоры о том, что я тут единственная и неповторимая истинная пара?

Как назло, и спросить было не у кого. Служанки, что меня одевали и сопровождали сейчас, имели настолько ничего не выражающие лица, и делали свою работу так отстраненно, что впору было подозревать в них не живых людей, а кукол. К тому же, еще когда меня готовили к встрече с повелителем, говорить я могла благодаря приказу маменьки очень ограничено.

10
{"b":"815090","o":1}