Литмир - Электронная Библиотека

– А знаешь, что еще? После того как ты отрубился второй раз, я поехал в строительный, чтобы Джерри, который там работает, отгрузим мне в багажник мешки с галькой для сада. А заодно Джерри как следует запомнил, какой чистый и пустой был мой багажник. Поверь мне, меня и мои чаевые он еще долго не забудет. А ты думал, я положил тебя на заднее сидение из-за заботы? Никто никогда не проверяет заднее сидение! Ну что, я все еще тупой? – продолжал добивать его Честер.

Услышав все это, Марти в первый раз задался вопросом, почему именно он. Он так и спросил у Честера:

– Почему я? Что я тебе сделал? Я не понимаю. Что тебе от меня надо?

Честер нахмурился.

– Ты сделал мне очень много, Марти. Ты и тебе подобные! – сказал он раздраженно, тыкая пальцем в сторону мальчика, а затем обведя им по кругу, будто рядом с Марти в самом деле были все эти ему подобные.

Марти ни черта не понял. Это отразилось на его лице поднятыми высоко бровями и прижатым к нижней губе подбородком. Но он не стал расспрашивать об этом дальше. Его интересовало немного другое.

– И что теперь со мной будет? – спросил он с удивительным спокойствием.

Честер не ответил. Вместо этого он направился к двери, где достал из кармана большой металлический ключ. Вставив его в отверстие на бетонной поверхности, он с легкостью открыл дверь.

– Ключ! – весело сообщил Честер, прежде чем захлопнуть ее с другой стороны.

Глава 13

– Он приехал! – крикнула Дженни куда-то вглубь дома. Последние пять минут она не отходила от окна, высматривая проплывающие мимо огоньки фар, пока наконец одни из них не остановились напротив их калитки.

Офицер Стивенсон явился так же быстро, как и в самый первый раз. Только теперь он выглядел заинтересованным в визите. Бег трусцой, исполненный прямо на газоне, говорил сам за себя.

– Вы сказали, что у вас есть информация о том, где сейчас может быть ваш сын? – спросил офицер у родителей, как только все четверо собрались на кухне. Его глаза немного сузились, когда он посмотрел на отца: – Это странно, учитывая, как много времени прошло.

– Мы сами только об этом узнали, – отвлекла его внимание мать. – Дженни сейчас все объяснит.

– Интересно, – сказал офицер. Он посмотрел на девочку.

Дженни пожалела, что не провела последние минуты за подготовкой речи, и теперь не знала, с чего начать. Она сделала глубокий вздох и выхватила одну из спутанных в голове мыслей.

– Марти писал рассказы. Он начал уже давно, после клуба. Ну, то есть когда уже начал посещать клуб. Но он их никому не показывал, только мне. Читал их с листков. А его друг Тони, он две недели назад был в книжном. И там взял листок с рассказом, который на самом деле Марти написал. А его читал кто-то другой, какой-то мужчина, на этом их собрании. Они на собрании иногда читают свои рассказы. Только Марти там не читал никогда, я знаю это точно. А у этого мужика был его рассказ. Понимаете? – Дженни посмотрела на офицера. Она начала спокойно и размерено, но ближе к концу снова затараторила.

– Так, – сказал офицер. Он выглядел несколько сконфуженным, пытаясь разобраться в этом потоке информации: – То есть кто-то читал то, что написал Марти, хотя кроме тебя, Дженни, об этом никто знать не мог?

– Да! – выпалила она, неуместно при этом улыбаясь.

– Хорошо, это я понял. А есть ли какие-нибудь листки с рассказами Марти? Что-то, что бы подтверждало, что он действительно писал? – спросил ее офицер.

Улыбка пропала.

– Нет, нету. Я пыталась найти в его комнате, но там пусто, – Дженни замотала головой, но затем вновь ожила. – Марти их собой таскал, и поэтому тот, кто его похитил, их забрал. Да, да, думаю так.

На последних словах она закивала головой, будто бы это помогло бы убедить остальных.

– Рассказ принес… Тони? – офицер посмотрел в записную книжку. – Это его лучший друг, верно?

– Да, они с первого класса дружат, – на этот раз ответила мать.

– Ага, хорошо, – произнес мужчина. Он потер подбородок. – А мог ли Марти сам передать свой рассказ Тони, а он уже показал его тебе? Раз Тони его лучший друг, он ведь мог и ему их читать?

Дженни совсем не нравилось то, куда начинал заходить разговор. В ее представлении они уже мчались с мигалками по адресу того человека, имя которого написано на бумажке.

– Нет, я спрашивала Тони, когда он передал мне рассказы. Он не знал ничего! Я сама узнала только сегодня, когда села их читать! – почти крича, сообщила она.

– То есть ты прочитала рассказ и вспомнила, что слышала похожий от Марти? – спросил офицер скучающим голосом. Весь его запал, которым он полыхал, войдя в дом, куда-то испарился.

– Не похожий, а именно его! Я ничего не перепутала, если Вы об этом! – перебила его Дженни. Краем глаза она заметила, как отец начал хмуриться и нервничать. От этого ей стало еще хуже: – Я знаю, что это рассказ Марти, там, там все, как он придумал, Фейнман, атомный ледокол, микроволновки.

Отец резко встал. Он подошел к мойке и налил себе немного воды. Рука вцепилась в стакан. Мать же продолжала сидеть рядом. Дженни пыталась привлечь ее внимание, заглядывая прямо в лицо, но та будто бы этого не замечала.

– Могу я взглянуть на этот рассказ? – продолжал офицер.

– Да! Я сейчас принесу, и имя тоже! – крикнула Дженни и выбежала из кухни за рюкзаком.

– Имя? – спросил ей вслед офицер.

Дженни схватила рюкзак и бросилась обратно, попутно пытаясь открыть его на бегу.

– Да, имя! Я ведь пошла туда, ну в книжный, думала, Тони найти, а его не было. Но я спросила у их главного, кто читал этот рассказ, он написал мне имя. ИМЯ! – тряся бумажкой перед лицом офицера, выпалила Дженни.

– Главного? Это у Мистера О'Брайена? – с недоверием спросил мужчина. Он опустил взгляд на бумажку и посмотрел на Дженни исподлобья.

– Да, у него! А что? – она все еще искала листок с рассказом.

– Даже если это все правда, про рассказ и так далее, – начал офицер, но Дженни ставила свое:

– Конечно, правда!

– Я не был бы так уверен, что Мистер О'Брайен назвал правильное имя. Видите ли, мы с ним беседовали через день после пропажи, – продолжал он, но в этот раз его перебил отец:

– Вы его подозреваете?

– Нет, нет. У него 100% алиби, он пробыл в книжном до самого закрытия, это подтверждают все работники. Затем посетил своих друзей в ресторане, которые тоже это подтверждают. Здесь дело в другом. Когда мы хотели узнать имена всех тех, кто был на собрании в тот день, он с трудом вспомнил только половину. Пришлось спрашивать у других участников. Так, потихоньку, все имена установили и всех допросили. Я вам уже говорил, у всех 100% алиби. Но я не могу быть уверенным, что Мистер О'Брайен назвал правильное имя. Он сам признался, что обладает плохой памятью на имена. Он еще назвал ее начальной стадией, как это? А, начальной стадии аномической афазии. – рассказал мужчина, вытащив из записной книжки название медицинского термина.

22
{"b":"813852","o":1}