Литмир - Электронная Библиотека

Дождь смывал за нами следы, и, может быть, злодеи не найдут нас, было бы неплохо. А вот и полицейский участок.

Бертрам подлетел к окну спортивного зала и несколько раз стукнул клювом о стекло, а в это время мы с Ричардом уже стояли у входа – мокрые и замёрзшие.

Во̀рон не стал дожидаться, когда нас впустят внутрь, и полетел к порталу, чтобы рассказать Берни о том, что произошло с нами.

Послышался звук отодвигаемой задвижки, дверь немного приоткрылась, и в образовавшуюся щель просунулся нос Полли. Наш лисий друг принюхался, удостоверился, что всё в порядке, и открыл дверь настолько, чтобы мы с детёнышем смогли войти внутрь.

Хайнрике тотчас бросилась к Ричарду и принялась обнимать его, обливаясь слезами, а Энди с радостной улыбкой наблюдал за этой сценой.

Облик нашего друга и наставника с некоторых пор изменился – его морда поседела, и он из чёрного пса превратился в белого. Ну почти белого.

Полли принёс два полотенца, предназначенные для обтирания после тренировок, мы с Ричардом просушили наши шкурки и уселись на кушетки для отдыха. Наши друзья жаждали узнать, что с нами приключилось, и я поведал обо всём не торопясь и по порядку. Энди забеспокоился, когда услышал, что наше агентство осталось без двери, и теперь любой может зайти и хозяйничать как ему вздумается.

– В шкафу находится ценная картотека, – покачал головой ветеран сыскных дел, – она не должна попасть в чужие лапы. Мне придётся вернуться и охранять дом.

– Подожди, – остановил его Полли, – что случилось, то случилось, теперь уже ничего не исправишь. Вернее – исправишь, но чуть позже. Дверь же можно починить?

– Её придётся заменить, – сказал я, – дверь разрушена полностью.

– Неприятность, – дёрнул носом лис.

– Давайте перейдём к делу, – произнёс Энди. – Итак, Хайнрике, рассказывай, почему за вами гонятся.

Собака только хлопала глазами.

– Я даже не знаю, что думать – это случилось как гром среди ясного неба.

– Совсем никаких мыслей?

– К сожалению…

– Для них лакомый кусок – Ричард, – сказал я. – Как только мы разделились, преследователи забыли про Хайнрике и помчались за мной и детёнышем.

Энди продолжал настаивать.

– Вспоминайте – кому насолили, с кем враждуете…

Хайнрике замотала головой.

– Ни с кем.

– Точно? Хорошо. Это может быть связано со Стефаном?

– Стефан ушёл путешествовать два месяца назад – с тех пор от него нет никаких вестей.

– Как вы думаете, с ним всё в порядке?

– Надеюсь, что так…

Мы сидели и молчали, потом Полли произнёс:

– Я думаю, что дело всё-таки в Стефане – нашёл что-нибудь этакое…

– Ещё один кристалл? – усмехнулся я.

– Может быть, и кристалл, может быть, что-то другое. Вряд ли собака и её детёныш представляют опасность для кого-то. А может быть, Хайнрике, вы всё-таки владеете какой-нибудь тайной?

– Да нет же!

– Понятно, – протянул Полли, – никаких тайн.

– Меня волнует только одно, – заявила Хайнрике,– грозит ли моему сыну смертельная опасность?

– Такая вероятность существует, – кивнул я. – Получив от Ричарда то, что им нужно, хищники могут избавиться от него.

– Этого нельзя исключать, – подтвердил Энди, а Хайнрике прижала к себе сына и часто-часто задышала.

– Есть ещё кое-что… – произнёс я.

Собравшиеся посмотрели на меня.

– Не томи, Рэббит-Джон! – взорвался Полли. – Вечно ты тянешь кролика за уши!

– Те двое подтвердили, что им нужен Ричард, но это не их тайна.

– Значит, тайна всё-таки есть! – подпрыгнул на месте лис.

– Значит, есть. Но как её узнать?

– Есть один вариант, – Энди посмотрел на нас усталым взглядом. – Только он вам не понравится.

– Какой? – спросили мы все одновременно.

– Пусть злодеи забирают Ричарда, а мы проследим за ними и выйдем на тех, кому это интересно. Ловля на живца – известный приём.

– Нет! – мы снова произнесли это одновременно. – Нельзя рисковать жизнью Ричарда.

– Я просто так сказал, – развёл лапами старый детектив. – Надо же было что-то предложить. Хотя мысль неплохая.

– Пока Стефана нет, мы отвечаем за Хайнрике и её сына! – заявил я.

– Я согласен с Рэббит-Джоном, – кивнул Полли.

– Тогда как будем действовать?

– Надо хватать тех двоих и допрашивать с пристрастием! – зарычал лис.

– Как скажете, – усмехнулся Энди. – Только кто будет, как вы говорите, хватать их? Полиция дежурит у портала и неизвестно, когда парни вернутся в город.

– Тогда давайте просто охранять Ричарда и Хайнрике. Пусть живут в участке, пока Берни не разгонит бунтовщиков.

Глава 6

Джозеф постучал в дверь дома Мейнеров. Открыла Марта, дочка ювелира Бартольда.

– Джозеф, как я рада! Ты пришёл ко мне в гости?

– Добрый день, Марта! Я очень рад повидаться с тобой, но вообще-то мне нужен твой отец – я должен поговорить с ним об одном деле.

– Проходи…

Подросток поднялся на второй этаж.

– Здравствуйте, господин Мейнер!

– А, Джозеф! Спасителю моей дочери всегда рады в этом доме! Желаешь отобедать?

– Не возражаю, господин Мейнер. Только у меня к вам дело, и оно касается Константина.

– Кстати, как он поживает? Он же тоже спаситель моей дочери.

– И он, и его во̀роны. Если бы не они…

– Константин справился лучше, чем вся полиция Франбурга, прямо чудо какое-то. Как протекает его болезнь?

– Вы имеете в виду волосатость лица? Боюсь, он никогда от неё не избавится.

– Жаль, Константин – порядочный господин. А что же он сам не пришёл?

– Как раз из-за болезни. Но у Константина есть просьба к вам.

– Слушаю внимательно.

– Вы же сейчас не покупаете золото?

– Мне надо продать все изделия, а потом я с удовольствием куплю у него самородки.

– По просьбе Константина я собираюсь посетить Больфах и найти там ювелира по имени Йохан. Вы знаете такого?

Бартольд задумался.

– В Больфахе есть один ювелир по фамилии Кёлер, его зовут Йохан. Наверное, это и есть тот самый мастер. Так чем вам помочь?

– Хочу попросить что-то вроде рекомендательного письма, потому что теперь я буду помогать Константину как доверенное лицо.

– Ты? А взрослого человека на эту роль нет?

– К сожалению, нет. Впрочем, скоро и я вырасту.

– Да, это действительно так. Ты уже взрослый мальчик, ещё несколько лет – и превратишься в настоящего мужчину. А как ты познакомился с Константином?

– Случайно, на прогулке.

Всей правды Джозеф решил не открывать.

– Надо же, как бывает…

– Я выполняю для него мелкие поручения, и мне платят талер в день, но за поездку в Больфах дадут неплохие деньги.

Бартольд удобно расположился за своим столом.

– Хорошо, я напишу записку Кёлеру.

Ювелир начал писать, а Джозеф принялся рассматривать мастерскую, словно это была пещера Али-Бабы.

Бартольд протянул послание Джозефу.

– Желаю удачи, господин Шварцман!

– Спасибо, господин Мейнер!

Подросток спрятал сложенную вчетверо записку в карман куртки.

– Скажи Константину, что следующая партия самородков может быть в два раза больше, чем предыдущая. А теперь пошли обедать…

Вечером Джозеф поговорил с отцом.

– Мне надо съездить в Больфах.

– Что ты там забыл?

– Я отправляюсь туда по поручению Константина. Вернее, я буду сопровождать его.

– А в чём такая необходимость?

– Константин должен навестить одного ювелирного мастера и попросил меня поехать с ним.

– Что же – он сам не справится?

– Значит, я ему нужен, а за эту поездку мне заплатят двадцать талеров.

– Ого! Пара дней и двадцать талеров?! Я столько не зарабатываю!

– Это единичный случай – в остальном я так и буду получать талер в день.

– Я не могу тебя отпустить…

– Но почему, отец?

– Потому что ты ещё ребёнок.

– Ничего страшного – некоторые мальчики в моём возрасте уже самостоятельно ездят на дилижансах.

6
{"b":"813717","o":1}