Литмир - Электронная Библиотека

– А где Ричард?!

– Скажите, зачем он вам нужен.

– Это не твоё дело, кролик! Где он?!

– Ушёл, – улыбаясь своей заячьей губой, произнёс я.

– Как это?! Как он мог уйти?!

Негодяи бросились в другую комнату, никого там не обнаружили и вернулись ко мне.

– Нашли? – поинтересовался я. – Или нет? Плохо искали? Вам сегодня не повезло…

Рысь с псом переглянулись. Они недобро нахмурились и бросились на меня, а я не стал дожидаться последствий и нажал секретную кнопку.

На глазах изумленных злодеев кролик Рэббит-Джон вылетел в окно, прямо в сырую дождливую темноту, перевернулся в воздухе и исчез из виду.

Я приземлился на кучу песка, перекатился через голову и соскочил на землю. Малыш Ричард был изумлен не меньше преследователей и удивлённо смотрел на меня, приоткрыв щенячью пасть. Я уверен, что до сих пор ему не приходилось видеть кроликов, которые вылетали из окон второго этажа.

– Бежим! Быстрее!

Ричард хромал, потому что при падении ушиб лапу, но не подавал виду, что ему больно.

Я бросил взгляд на окно. В нём торчали морды наших преследователей, которые долго смотрели, как мы убегаем. Пятнистый кот морщил нос, а его угольно-чёрный дружок скалил зубы.

Собравшийся дождь сначала лениво крапал, а потом полил изо всех сил. Он долго собирался, и наконец показал, на что был способен.

Я услышал шум крыльев и поднял голову.

– Рэббит-Джон!

– Бертрам!

– Следуйте за мной…

Глава 4

– Мы желаем выращивать злаки.

В нашем мире живут чёрные крысы, и три особи пришли в Энималвилль, чтобы рассказать о своих пожеланиях. Они внимательно глядели на членов Совета своими чёрными блестящими глазками, будто потом собирались рисовать их портреты по памяти.

– С какой целью?

– Чтобы питаться: грызть и насыщаться.

Во̀рон по имени Корбл в своё время бывал в мире людей и знал, какие растения выращивают двуногие.

– Люди сеют пшеницу, рожь, овёс, ячмень, просо и другие злаки. Что именно вы хотите выращивать?

Крысы переглянулись, пошушукались и заявили:

– Мы хотим попробовать всё понемногу.

Теперь члены Совета переглянулись.

– Грамотно излагаете, – пробурчал Хейно. – И где вы собираетесь это делать?

– От побережья и дальше есть незанятые земли – там мы будем растить урожай. Ещё мы обнаружили залежи красной глины и готовы построить город.

– Но это же так далеко!

– Зато мы никому не будем мешать, и нам никто не будет.

– Ладно, приносите золотые камешки – мы обменяем их на талеры и купим зерно для посевов. Только как вы его понесёте?

– Мы соберёмся все, и каждый возьмёт немного. Можно заказать мешочки небольшого размера?

– Только не съешьте зерно по дороге.

Не все звери бросились исполнять свои мечты, некоторые пока были в раздумье, но заказов уже было много. Звери потянулись к золотому ручью и начали собирать самородки, а потом понесли их в Совет Зверей.

– Просим набраться терпения, – говорил Константин, – потому что дело небыстрое. Сначала надо продать золото, потом купить то, что вам нужно, потом доставить всё это в наш мир.

– Хорошо, мы подождём, хотя нам очень не терпится.

На этот раз мешочек с самородками был увесистее, и в помощь Константину направили пса по имени Колман.

Этот пёс выглядел так: чёрно-бурая длинная шерсть, белая морда со светло-бурыми пятнами, белая грудь и такого же цвета лапки, висячие лохматые уши, жёлто-карие глаза.

На этот раз с Константином полетели три ворона: Гантрам, Одо и Рабан. Звери решили продать золото в Больфахе, но для этого надо было навестить ювелира по имени Йохан, и только Рабан знал его адрес.

В день новой встречи с посредниками Джозеф помогал матери в саду и не сразу заметил, как на ветку яблони уселся во̀рон и стал пристально глядеть на подростка. Каждый день Джозеф ожидал, что к нему прилетят его странные друзья с каким-нибудь странным предложением, и это, наконец, случилось. Подросток заметил посланца и обратился к матери:

– Мама, я тебе больше не нужен?

Фрау Шварцман окинула взглядом садик и кивнула.

– Отдохни, Джозеф, спасибо за помощь.

Подросток поспешил за дом, а во̀рон полетел следом.

– Привет, Гантрам! Вы уже вернулись? Где вы были так долго?

– Ходили домой.

– Ходили? Вы ходите пешком? Вы так богаты, что могли бы позволить себе упряжку лошадей.

– Хорошая мысль! Нам действительно скоро понадобится лошадь с телегой – мы хотим кое-что приобрести.

– Что именно?

– Рамки, чтобы делать глиняные кирпичи. Мы хотим предупредить тебя, что с нами будет ещё один оборотень. Его зовут Колман, и он путешествует в нашей компании в виде собаки.

– Здорово! Я уже хочу познакомиться с ним!

– Отлично, пойдём на наше тайное место и обсудим детали.

Они направились к заветному дереву, под которым отдыхали Константин и крупный взрослый пёс, а на ветвях дерева сидели два во̀рона.

– Константин!

– Джозеф!

Волк и человек обнялись, как старинные друзья.

– Рад вас видеть! Я так и не успел поблагодарить вас всех за спасение Марты! Если бы не ваш замечательный нюх и твёрдость духа, не знаю, чем бы всё закончилось. И во̀роны замечательные – настоящие разведчики.

– Мы очень рады, что помогли вам, – улыбнулся Константин. – Бартольд много значит для нас, а его детёныш дорог нам. Кстати, познакомься, это Колман, он теперь в нашей команде.

– Привет! – весело воскликнул пёс. – Как дела?

Джозеф восхищённо покачал головой.

– Здо̀рово! У меня теперь два друга оборотня! А где же Ракун-Баркли?

– Теперь Колман вместо него, – ответил Константин.

– Минутку, – Джозеф переводил свой взгляд с волка на пса и обратно, – Вы ведь оборотни, верно? Человек в виде волка и человек в виде собаки.

– Да, конечно! – в пять голосов воскликнули два зверя и три птицы. – И ты по-прежнему наш друг! И не только друг, но и компаньон!

Подросток вроде бы успокоился.

– Я только хотел узнать…

– Спрашивай.

– Вы говорите на нашем языке, а вот имя «Ракун-Баркли» вроде бы английское. Енот – оборотень из Англии?

– Что это за Англия? – уставился на Джозефа Константин.

– Страна за проливом! – каркнул Одо со своей ветки. – Ты просто забыл!

– Ах, Англия! – с облегчением выдохнул волк. – Ну да! А что ты хочешь узнать?

– У вас у всех немецкие имена, а у енота – английское.

– Давайте я объясню, – Гантрам спорхнул на землю. – Просто немецких имён на всех не хватило, и нам пришлось позаимствовать имена из других языков. Кстати, у нас есть один бар… один оборотень, которого зовут Анри. Это из…

– Это французский язык. Вы что – из разных стран?

– Нет, мы из одной страны – просто так получилось. Чтобы не было путаницы, мы не называем двух разных зв… оборотней! одинаковыми именами. Кстати, в английском языке тоже есть имя Джозеф, и если поедешь в Англию, то тебя примут за своего.

– Не примут.

– Почему?

– Я не знаю английского языка.

Глава 5

– А куда мы спешим? – спросил я Бертрама.

– В полицейский участок, Энди и Хайнрике уже там!

– Но почему Энди увёл её туда?

– Он не стал рисковать и сразу решил, что делать. Старый пёс сказал, что наш дом – ненадёжное убежище. В участке сейчас хозяйничает Полли, в случае чего он поможет нам.

– А почему мы не встретили Энди и Хайнрике по дороге?

– У старого сыщика свои пути отхода.

Мы бежали по ночной улице, которую старательно омывали потоки дождевой воды, шлёпали мокрыми и озябшими от холода лапами по пузырящимся лужам, забрызгивали одежду мутными каплями.

Малыш Ричард слегка прихрамывал на заднюю лапу, и я чувствовал угрызения совести по этому поводу – это из-за меня он так неудачно спустился со второго этажа. Зато мы не попали в лапы злодеям.

Вот если бы Стефан по неопытности не запутал шнур, верёвки хватило бы до самой земли.

5
{"b":"813717","o":1}