71
По Нейману (пр. 141), Шильтбергер под словом "raphak" разумел неизвестных мне "Rachedi". Пока не добьюсь значения сего слова, я останусь при своем мнении, что эти рафак или рашеди были просто алиты или шииты, которых сунниты, или правоверные мусульмане, называют обыкновенно Рафази (Muradgea d’Ohsson, нем. перев. 1788; I, 61) или Рафиза (Ibn-Batuta, изд. Lee, 32: "the Rafiza or Shiah sect").
Разрушенный Чингисханом, город Рей снова обстроился при Илханах, которым новая столица Султание также обязана своим великолепием, от которого ныне сохранилось весьма мало следов. Тамерлан, принадлежа сам к секте алитов, должен был щадить город Рей, коего развалины находятся недалеко от Тегерана.
72
В проезде своем чрез Армению, Клавихо (102) остановился на некоторое время в большом городе "Calmarin", коего основание он приписывает сыновьям Ноя. Быть может, он имел в виду город Сурмалу, при Араксе, разрушенный Тамерланом, в 1385 г. и, вероятно, тождественный с городом Сурман, до которого проникли "Сирийские Турки" в 1240 году. По мнению Броссе (1. с. 532), это — крепость Сурмари, лежавшая близ Нахичевана, за Араксом. — По биографу Джелаль-Эддина, Нисави (ст. Defremery, прив. у Броссе: Additions etc. 312), город "Sour-Mari" был взят султаном харезмийским в 1225 году. Туркмен "Тутан", который до похода Тамерлана господствовал в этом городе (Weil, II, 29), мог быть одно и то же лицо с "Tetani, Emprerador de Tartaria", овладевшим Калмарином за несколько лет до пребывания в нем Клавихо, который отправился оттуда в замок "Egida" (Алинджа?), построенный у самой подошвы Арарата, а несколько дней перед тем был также в Нахичеване, названном им "Nanjua" (101).
73
Много остатков древних укреплений сохранилось на высотах, венчающих город Мерага, у Шильтбергера maragara, Maragre. Между прочим можно видеть, к северо-западу от сего города, фундамент круглой башни, которая, как думают, принадлсжала к знаменитой обсерватории Ходжа Насир-Эддина (защитник веры), друга Гулагу, который, по взятии Багдада в 1258 году, перенес свою столицу в Марагу. Ныне еще там показывают гробницы сего монарха и его супруги Дагус, или Токус-Хатун, покровительницы несториан и последовательницы даже их религии (Hammer, Gesch. d. Ilkhane, 1,82). Несколько лет по ее смерти, патриарх Ябеллаза согласился признать верховную власть пап по акту, представленному Бенедикту II доминиканцем Яковом. Уже Мосгейм (Hist. eccles. Tart. 92) сомневался в подлинности сего документа, и мнение сие разделяет Гейд (Die Col. d. rom. Kirche etc. р. 322), в особснности на том основании, что сказанная грамота подписана в Мераге. Однако я не понимаю, почему патриарх не мог, по взятии Багдада Монголами, проводить более или менее времени в Мераге, так как сго преемники не имели постоянной резиденции до 1559 года, в котором патриарх Илья окончательно перенес ее в Мосул, и так как у нынешних несториан, или Халдеев Курдистана (Ritter. XI, 664-6) сохранилось предание, что предки их, с успехом противостоявшие Тамерлану, обитали тогда между озерами Ван и Урмия. Действительно, мы узнаем из грузинских летописей (Brosset, 1. с. 616), что еще в 1295 году, Марага была местопребыванием несторианского епископа, а по Орбелиану (ibid, 617) — даже сирийского католикоса.
В начале XIV столетия, доминиканец Иордано Каталани внес в свои "Mirabilia", что шисматики приняли католическую веру в разных городах Персии (Heyd, 1. с. 322), именно в Тебрисе, Султание и в Уре, в Халдее: "Ur Chaldareorum ubi natus fuit Abraham, que est civitas opulenta et distat a Taurisio per 2 dictas". По Гейду, здесь не может быть речи об Орфе, лежащей в Месопотамии и в которой узнали город Ур-Хасдим Арабов (Ritter, Asien, VII, (X) 333), но о древнем городе Маранде, лежащем недалеко от озера Урмии, в семнадцати только милях от Тебриса. Но так как город Мерага лежит также недалеко от сказанного озера, и тринадцатью милями, а по Гаджи-Хальфе, семью только парасангами, отделен от Тебриса, то мы имеем право думать что Ур халдейский, о котором говорит Каталани, был именно Мерага, а это предположение наше подтверждается тем обстоятельством, что и Мерага тогда была большим городом и с 1320 года даже имела римско-католического епископа (Galanus, Conc. eccl. arm. cum. rom. 1, 508; прив. Гейдом, р. 324), чего нельзя сказать о Маранде. Бдагодаря усердию первого епископа мерагского Варфоломея, из Болоньи, большая часть армянского духовенства сблизилась с католицизмом и, для скрепления этой унии, учрежден был новый монашеский орден (Fratres praedicatores Uniti), зависящий от доминиканцев.
74
Город Gelat Шильтбергера не иной, как Келат или Хлат, некогда Ахлат (Ritter, X, 325), недалеко от озера Ван. В 1229 г. он был взять султаном харезмийским Джедаль-Эддином. По Абу-Сеиду, приведенному Абул-Федою, он мог состязаться с Дамаском; тогда как Бакуй (Not. et Extr II, 513) хвалит Келат, ради хорошей в нем воды, его фруктов и рыбы, которая ловилась в его озере, в особенности Тамрик, быть может, та самая порода, которая, по Истахри (пер. Mordtmann, 1845, р. 86), называлась Доракин и довилась в Куре. Ныне еще в Келате видно много развалин, стоивших быть исследуемыми.
75
По архимандриту Айвазовскому, в провннции Алинжде ныне еще существует деревня Кирна или Керни, едва ли не та самая, которую Дюбуа (Voyage au Caucase III, р. 387; Atlas III, architecture pl. 31) называет Харни (Kharni). Этот столь же неутомимый, как и ученый, путешественник видел в соседстве сей деревни, лежащей при речке Харни-чай, недалеко от Кигхарта, к востоку от Эривани, развалины замка, построенного Тиридатом для сестры своей (Хозровидухт cf. Brosset, 385), и в народе известного под названием Тахт-Трдат, или престол Тиридата.
76
Так как город "Meya", в издании 1859 года, у Пенцеля назван "Magu", то Нейман (пр. 146) не сомневается, что это иынешняя деревня Mary или Маку в южной части провннции Ардац. По г. Айвазовскому, лежащая у подошвы горы деревня Mагу или Маку никогда не была местопребыванием католического епископа. Позволю себе однако заметить, что Шильтбергер и в этом случае, как всегда, когда нам передает то, что видел своими глазами, говорит сущую правду. По крайней мере сказанное им о Магу подтверждается во всем следующим местом из сочинения Клавихо (р. 104): Domingo, primero de Iunio (1404) a hora de visperus fueron (проводивши ночь в Васите) en un castilo que es Ilamado Macu, el qual castillo era de un Christiano Catholico que avia nombre Noradin, e los que en el dicho castillo moraban eran otrosi Christianos Catholicos, come quiera que eran Armenios de naturaleza, e la su lengua era Armenia, como quiera que sabian Tartaresco, e Persesco. E en el dicho lugar avia un Monasterio de Frayles de Sancto Domingo: el qual castillo estaba en un valle en un rincon al pie de una muy alta pena, e el pueblo estaba en una cuesta arriba e luego encima del pueblo en la dicha cuesta estaba una cerca de cal e de canto con sus torres dentro: tras esta cerca estaban casas en que moraba gente, e desta cerca adelante moraba gente, e sobia la cuesta mas alta: e estaba luego otra cerce con sus torres e caramanchones, que salian fasta la primera cerca, e la entrada para esta segunda cerca era por unas gradas fechas en la pena, e encima de la entrada estaba una torre grande para guarda della: e allende desta segunda cerca estaban cases fechas en la pena, en medio unas torres e casas onde el Senor estaba, e aqui tenia toda la gente del pueblo su bastecimiento, e la pena, en que estaban estas cases sobia muy alta mas que las cercas e todas las cases, e de la dicha pena salia uno como colgadizo, que cobijaba el dicho castillo e las cercas e casas del, asi como el cielo que estoviese sobre el, e en caso que Ilueve el agua del cielo non cae en el castillo, ca la pena la cobija todo, e de tal manera esta el castillo que non se puede combatir por tierra nin aun por el cielo etc.