Речи Вафтруднира [Один сказал: ] 1 «Дай, Фригг, мне совет, в путь я собрался к Вафтрудниру в гости! В древних познаньях помериться силой хочу я с мудрейшим». [Фригг сказала: ] 2 «Лучше останься, Ратей Отец, в чертогах богов — Вафтруднир слывет сильнейшим из ётунов, кто с ним сравнится!» [Один сказал: ] 3 «Я странствовал много, беседовал много с благими богами; видеть хотел бы, как Вафтруднир в доме живет у себя». [Фригг сказала: ] 4 «Странствуй здоровым, здоровым вернись, доброй дороги! Пусть мудрость тебе там помощью будет с ётуном в споре!» 5 Отправился в путь Один, чтоб мудрость турса изведать; Игг прибыл к владеньям Има отца и в палату вошел. [Один сказал: ] 6 «Привет тебе, Вафтруднир! Вот я пришел поглядеть на тебя; хочу я постичь познанья твои, все ли, мудрый, ты ведаешь». [Вафтруднир сказал: ] 7 «Что за пришелец в дом мой проник и слова в меня мечет? Ты дом не покинешь, коль не победишь, состязаясь со мною». [Один сказал: ] 8 «Гагнрад мне имя, мучим я жаждой, в пути утомился, жду приглашенья — долог был путь мой, — прими меня, ётун». [Вафтруднир сказал: ]
9 «Будь у нас, Гагнрад, гостем в палате, садись на скамью! Посмотрим сейчас, кто в знаньях сильней, старый туре или ты». [Один сказал: ] 10 «Должен молчать или дельно беседовать бедный с богатым; в речах своих буду меру блюсти, с хладноребрым сойдясь». [Вафтруднир сказал: ] 11 «Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: что за конь поутру день нам приносит, как имя коню?» [Один сказал: ] 12 «Скинфакси конь сияющий день поутру нам приносит; слывет у героев он лучшим конем с гривой сверкающей». [Вафтруднир сказал: ] 13 «Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: кто конь, несущий сумрак ночной над богами благими?» [Один сказал: ] 14 «Хримфакси конь сумрак несет над богами благими; пену с удил роняет на долы росой на рассвете». [Вафтруднир сказал: ] 15 «Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: как имя реки, где проходит рубеж меж богами и турсами?» [Один сказал: ] 16 «Ивинг – река, где проходит рубеж меж богами и турсами; воды ее не застынут вовек, льдом не оденутся». |