Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Печать Клода – слоны, верблюды, сухие кустики и кресты. «Хвастовство дурно пахнет, потому не буду писать, что побывал в Святой Земле».

18А. Януария – внучке Августине

В день св. Матильды и блж. Паулины четырнадцатого марта года тысяча четыреста семьдесят пятого, что ли (про то в письме) от Рождества Христова. На площади была, хоть и тяжело. В первые ряды не пробралась – повезло. Когда дракон скинул в костёр колокол с колокольни, полетели осколки и горящие головни. Кто желал увидеть казнь поближе, многих ушибло и обожгло.

Рассказ о св. Матильде и блж. Паулине Януария пытается толковать как хорошее предсказание. Хорошо бы письмоносец успел забрать ответ сегодня, а то завтра день св. Лукреции и свв. Мональда Асконского со сподвижниками. Все обезглавлены. Письмо принёс тот тулузский сеньор, что дорогу спрашивал за три дня до прихода стражников. Описание сеньора. Похож на испанского идальго, а выходит – учёный. Хотя, говорят, и студенты в своих университетах машут шпагами, сиречь «мечами для невоенного костюма». И он ещё владелец замка с драконами. Януария тогда на него нагадала: его с Августиной судьбы связаны. А она только фыркнула. Правда, связаны подозрительно: для внучки надолго, а для него – нет. Надо с ним поговорить, как зайдёт за письмом.

А ведь они похожи. В Августине сильна стихия огня, и должен был быть холерический темперамент, а вместо того меланхолия и пессимизм. (Теория темпераментов из преобладания в организме жидкости, соответствующей определённой стихии). Вот доктор и правда холерик, это видно.

Спросила отца Аврила (думала, он О-Прель, а он и не поправлял), за здравие свечку ставить или за упокой, сказал, за здравие. Подумала, утешает. Нет греха по ошибке поставить за здравие, а вот наоборот – грех большой! Но нет, он точно знал, Августина жива, и даже знал, письмо вскорости придет, и строго наказал ему его дать. Пришлось дать.

Велел вложить в ответное письмо листок от себя. Какие у Августины с ним дела? Почему написала письмо не давать? С чего он обвиняет её в ереси дольчинизма? Говорила ведь не досаждать ему вопросами! Что-то она такое ляпнула, что он в инквизицию сдал. А не сыновья старосты. Те бы сперва денег требовали. Удивительны все обвинения в письме о. Аврила. В т.ч. в неправильном описании дракона, которого вся площадь видела, и был такой, как внучка в письме рассказала. Ещё странно, он не успел написать и велел Януарии: дата в письме неправильная, год сейчас семьдесят пятый. Как он мог спутать? Ладно число, но год! Как в Рождество Христово наступил семьдесят шестой, так ему теперь ещё долго быть, до следующего Рождества! Так считают в селе и в самой Тулузе, а сельский священник не согласен. Ему в Святой Инквизиции объяснили: год надо менять в Благовещенье Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии. И теологически обосновал. Не зли его и ставь в письмах предыдущий год. Да! Сеньор доктор письма не читал, волосок был в конверте. А отец Аврил надеется получить доказательства тому, что ты именно там, в месте больших сокровищ. А то вдруг ты сговорилась с драконом и он унёс тебя хоть в Англию. Дракону желание послать с письмом что-то ценное легко объяснить – бабка, де, бедствует. А он поделится. Но для того в письме ничего такого не пиши, письма не один Аврил читает.

18Б. О. Аврил – Августине

В отличие от писем остальных кураторов, это не столь бюрократично, во всяком случае, не разбито на пункты. Но тоже вздорное. Все кураторы считают необходимым нагнать на шпионок страха, чтоб боялись драконов меньше, чем их. Ругает Августину за почерк, хотя она пишет печатными буквами, и ставит в пример свой. Велит писать Всё, обещает в этом случае Помощь. Как у всех кураторов, претензия насчёт именования владельца замка. Румбы и градусы не понравились. Это понты (скатывается на воровской сленг). Лучше бы карту стащила. И нарисовала бы, где замок. Жалеет, что читал Августине Писание, так достаёт, что она его постоянно цитирует. Его вообще можно только духовным лицам читать. Цитаты она перевирает. Это ересь. Примеры. Цитирует сам из Откровения (и вообще много цитирует Писания на протяжении письма), отождествляя здешнего дракона и описанного там «великого дракона, древнего змия, называемого диаволом и сатаною, обольщающего всю вселенную». Такой может создавать настоящее золото. Либо добудет. А слова о. Аврила, что не может, которые Августина ему напомнила, относились к мелкому бесу, совращающему неопытную ведьму. Неправильно держаться подальше от владельца замка, работать надо. Зря Августина жалуется, что костёр рано зажгли (длинное обоснование). Печать с морской тематикой, ибо он из Ирландии, т.е. из-за моря в Тулузу когда-то прибыл.

Серия писем 2 (письма 21-24)

Письма второй серии написаны 18 марта 1476 года.

Три девушки из четырёх (все, кроме Августины) уже поняли, что кураторы честно с ними себя вести не будут, и нужно писать два письма, отдельно для куратора, хотя и в форме письма обычному адресату, отдельно на самом деле этому адресату, предупредив письмоносца не показывать куратору.

В первой серии писем постоянные цитаты из Писания приводила Августина, но ей велели прекратить. Остальным никто запретить не догадался. В этой серии писем приводить постоянно цитаты из Библии, чтобы говорить с куратором на его языке, пришло в голову Юлии, выказывающей обиду на несправедливые упрёки.

Всем неудобно именовать доктора Акона «слугой врага Отца рода человеческого и Сына Его». Возражают по-разному. Марсия (Марта) не понимает и просит разъяснить ей смысл. Правильно ли, что Отец рода человеческого – Адам, а Сын Его – Авель? Потому как не может же это быть Каин? То есть он тоже сын, но. Мирей сходу начинает называть его «слуга врага и т.д.». Юлия среди упрёков в непрофессионализме упоминает и неудобное наименование, как будто тут есть на это время, а также замечает, что сам же куратор сразу сбился на сокращение «слуга Врага» (да ещё Врага с большой буквы написал впопыхах, против чего сам же предостерегал, требуя даже имя писать как акон). Августина сначала собирается писать «как они хотят», но быстро забывает, что пишет не только бабушке и называет доктором Аконом.

Все вспоминают ранее не рассказанный ни родственникам, ни кураторам эпизод: дня за два до ареста человек, оказавшийся ныне доктором Аконом, пытался предупредить каждую из них. Никто ему не поверил. Видимо, он как-то связан с инквизиторами, раз у него есть такая информация. Но сомнительно, чтобы он на них работал. Хотя само «спасение» осуждённых не приносит инквизиции репутационного урона. Наверное, ведьма наказана даже сильнее, чем если бы её сожгли. Будучи утащена драконом (явно посланником дьявола), она и душу наверняка теряет. Но самому дракону это не нужно.

Все четыре шпионки старательно описывают сокровища замка. И расписывают трудности, которые им пришлось преодолеть, чтобы их подсчитать (в частности, обмерить весь замок, а также освоиться с очень малыми величинами длины, такими, как венпус (сокращение от un vingtième de pouce), одна двадцатая точки. Такая мера длины есть. Точка в 12 раз меньше линии, которая в 12 раз меньше дюйма. Причём такая позолота считается очень толстой). Видимо, полагают, что кураторам будет интересно всё, связанное с богатством. Сокровища, что буквально в глаза лезут: позолота на стенах и наклеенные на них драгоценные камни. Для подсчёта пришлось скооперироваться. Хотя кураторы запрещали с кем бы то ни было говорить об их миссии – лучше пусть и друг друга опасаются. В результате одни и те же объекты и эпизоды описаны во всех письмах, с разных точек зрения. Так, разные этапы измерений и расчётов описаны в разных письмах. Девушки подсчитали стоимость золота, содержащегося в позолоте, несмотря на трудности с разнобоем в мерах длины и веса в Средневековой Европе. Около 6 млн экю. А также стоимость приклеенных к стенам драгоценных камней. Для чего пришлось разработать методику их оценки по придуманной тут же «квадратной цене» – поскольку обычная цена драгоценностей растёт вместе с их весом, а «квадратная» примерно постоянна. Чуть ли не 7 млн экю. В сумме почти 13 млн экю, это налог, собираемый Людовиком со всей Франции за 6 лет.

6
{"b":"811936","o":1}