… Ашборн, близ Ноттингема… — Ашборн — селение примерно в 50 км к западу от Ноттингема, в графстве Дербишир.
Ноттингем — город в Центральной Англии, на реке Трент; административный центр графства Ноттингемшир; крупный промышленный и финансовый центр; известен также многочисленными учебными заведениями и архитектурными памятниками; впервые упоминается в IX в.
… "Илиада" и Библия, "Федон" и Евангелие — произведения прекраснейшие… — "Илиада" — эпическая поэма Гомера (см. примеч. к с. 12), повествующая о нескольких днях Троянской войны, походе ополчения греческих героев на город Троя в Малой Азии в кон. XIII-нач. XII в. до н. э. (другое название Трои — Илион, что и дало название поэме).
Библия (от гр. biblia — "книга") — священная книга иудеев и христиан; сборник религиозных легенд и богослужебных текстов, составленных разными авторами и в различных местах Ближнего Востока с VIII в. до н. э. по II в. н. э.; состоит из Ветхого завета, являющегося Священным писанием в иудейской и христианской религии, и Нового завета, признаваемого лишь христианами. Здесь подразумевается именно Ветхий завет.
"Федон" — диалог Платона (см. примеч. к с. 53), относящийся к зрелому периоду его творчества (ок. 380–375 до н. э.); назван по имени ученика Сократа (см. примеч. к с. 53) Федона из Элиды, который пересказал последнюю беседу Сократа с учениками и описал его казнь. В первой части диалога обсуждается тема смерти и недопущения самоубийства; во второй — доказывается бессмертие души; третья часть излагает миф о загробной жизни. Авторитет этого сочинения в период античности и в средние века был очень велик. Евангелие (от гр. "благая весть", "благое повествование") — общее название четырех богослужебных книг, входящих в Новый завет. Согласно преданиям, они написаны учениками Христа Матфеем и Иоанном и его последователями Марком и Лукой в I в. н. э. Эти евангелия содержат биографию Иисуса, описание совершенных им чудес и изложение его поучений. Ни одно из евангелий не отмечено точной датой его создания. Они написаны на греческом языке и, следовательно, распространялись среди населения Римской империи, а не среди палестинских иудеев, как утверждали ранние христианские богословы. Возникшая в нач. XIX в. научная критика евангелий установила, что они сложились во II–III вв. в период формирования христианской церкви и содержат большое количество несоответствий, противоречий и заимствований из других священных книг Ближнего Востока. Поскольку складывавшиеся христианские общины нуждались в богослужебной литературе, в них возникло множество жизнеописаний Христа, из которых богословами в христианский канон были включены лишь упомянутые четыре, а прочие признаны апокрифическими.
6… каким я вышел из рук Творца: solus, pauper et nudus… — Возможно,
имеются в виду слова героя библейской Книги Иова: "И сказал: наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял… да будет имя Господне благословенно!" (Иов, 1:21).
… в деревеньке Бистон, где мой родитель служил пастором. — Бистон (Beeston) — в Англии имеется шесть населенных пунктов с таким названием; один из них находится в Ноттингемшире, у юго-западной окраины Ноттингема; скорее всего, он и имеется здесь в виду.
… была дочь боцмана… — Боцман — старшина палубной команды; следит за состоянием корабля, палубы, надстроек и находящегося на них имущества; руководит палубными работами.
8… наш родственник из Саутуэлла извещал отца о том, что прослав ленный Александр Поп, сотоварищ этого нашего родственника по Оксфордскому университету, в ближайший четверг должен будет по пути в Йорк остановиться у него. — Саутуэлл — городок в Центральной Англии, примерно в 20 км к северо-востоку от Ноттингема и в 90 км к югу от Йорка.
Поп, Александр (1688–1744) — английский поэт-сатирик, переводчик и философ, пользовался непререкаемым авторитетом в литературной среде; придал английскому стиху правильность и легкость, стремился "очистить" его от грубостей; был сторонником просветительского классицизма и высмеивал невежество и пороки современного ему общества.
Оксфорд — старинный университетский и промышленный город на Темзе, к северо-западу от Лондона; административный центр графства Оксфордшир; в нем сохранилось много памятников средневековой архитектуры; в Оксфорде начались в 1265 г. заседания английского парламента; в XII в. там возник университет, известный своими аристократическими традициями.
Йорк — город на севере Англии, на реке Уз; возник в I в. н. э. на месте римского поселения Эборикум; в X в. вошел в состав английского государства; административный центр графства Йоркшир; крупный промышленный город и транспортный узел.
… познакомиться с автором "Опыта о человеке" и "Дунсиады". — "Опыт о человеке" ("Essay on Man"; 1732–1734) — философская поэма А.Попа, излагающая мировоззрение английского деизма; в ней автор выразил уверенность в гармоничности всего сущего, что не помешало ему подвергнуть критике пороки общества. "Дунсиада, героическая поэма" ("The Dunciad, an heroic poem"; 1728) и "Новая Дунсиада" ("The new Dunciad"; 1742) — ироикомические поэмы Попа, направленные против его литературных противников, которых он называл "тупицами" (англ, dunce), а также против невежества и глупости, грозящих разуму и просвещению.
… "Илиаду" в переводе знаменитого писателя. — Перевод "Илиады" был выполнен А.Попом в 1715–1720 гг.; он переложил ее стихотворный размер с гекзаметра на рифмованный пятистопный ямб и, придерживаясь точки зрения "хорошего вкуса" классицизма, очистил ее текст от того, что он считал грубостями.
… проехать предстояло всего двенадцать льё. — Льё — старинная французская мера длины: земельное льё равнялось 4,444 км, почтовое — 3,898 км, морское — 5,556 км; однако существовало еще и т. н. английское льё (или лига) — 4,83 км.
9… в ту землю обетованную, которую посулил иудеям их великий законодатель… — В Ветхом завете Бог говорит Моисею о своем желании вывести евреев из египетского рабства в "землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед" (Исход, 3: 8). Землей обетованной — т. е. "обещанной" — назвал Палестину апостол Павел в своем Послании к Евреям (11:9).
Великий законодатель — Моисей (ок. 1500 г. до н. э.), вождь еврейского народа, основатель иудейской религии, освободитель еврейского народа от египетского рабства; согласно библейской традиции, получил от Господа десять заповедей и другие законы ("Синайское законодательство").
10… Бог дарует вам митру епископа… — Митра — головной убор высшего духовенства, надеваемый им при полном облачении.
11… брал щепоть табака из табакерки саксонского фарфора… — Саксонский фарфор — художественные изделия основанного в 1710 г. завода в городе Мейсене в Саксонии, на котором был изобретен европейский фарфор.
… почтенных старейшин Ньюарка и Честерфилда. — Ньюарк — небольшой город в Центральной Англии, в графстве Ноттингемшир, примерно в 50 км к северо-востоку от Ноттингема; стоит на судоходном притоке Трента — реке Ньюарк.
Честерфилд — город в Великобритании, в графстве Дербишир, приблизительно в 70 км севернее Ноттингема.
12… гости во главе с амфитрионом ринулись по коридорам и лестницам… — Амфитрион — герой древнегреческой мифологии, муж Алкмены, матери Геракла, и его приемный отец. После истолкования его образа Мольером в одноименной пьесе (1667) это имя стало синонимом гостеприимного и хлебосольного хозяина.
… хозяин сравнивал именитого гостя с Гомером, Вергилием, Данте, Петраркой и Тассо… — Гомер — легендарный странствующий слепой поэт Древней Греции; согласно античным источникам, жил в период XII–VII вв. до н. э.; считается автором эпических поэм "Илиада" и "Одиссея".