- К сожалению, я её вернул, – отчаянно вздохнул Северус. – А то Пинс уже нездорово косилась на меня.
- Мне известно очень немного, – начала рассказывать Джульетта. – Но, как мне говорила наша с Анной бабушка, род Муун очень древний и славится своей невиданной силой. Испокон веков родившийся в нём человек попадал строго на два факультета – Гриффиндор и Слизерин.
- Это ты говорила ещё в прошлом году, – перебил девушку брюнет, после чего поймал на себе её укоризненный взгляд.
- Я пыталась вспомнить, – сердито процедила слизеринка. – Считалось, что роду Муун всегда покровительствовала луна, что, в принципе, очевидно по названию. А моменты появления солнечного затмения знаменовали невиданную силу.
- Просто, когда я читал ту книгу, – робко заговорил Северус, – там упоминалось о друидах. Как они связаны с вашим родом?
- С этим вопросом тебе точно к нашей бабушке, – обречённо вздохнула Джульетта. – Возможно, не всё, но многое она знает точно.
Северус хотел было что-то сказать, но вдруг подошла Анна с пустыми руками и недовольным выражением лица.
- К сожалению, я не нашла ничего подходящего, – пробурчала красноволосая и сложила руки на груди.
- Не там ищешь, – усмехнулась Джульетта и поймала на себе укоризненный взгляд младшей сестры.
Следующим днём многие довольные студенты отправлялись по домам на Хогвартс-экспрессе, одним из которых в этот раз оказался и Северус. По приезду на Кингс-кросс он неохотно попрощался с напарниками и направился к встречающей его Эйлин. Теперь женщина не прятала своё лицо под капюшоном мантии и выглядела значительно лучше, хотя по каким-то признакам вид оставался болезненным. В этот раз причиной не были побои от Тобиаса, а что-то другое, словно исходящее изнутри. Северус никак не мог найти этому объяснение, но вполне догадывался, что у матери был какой-то недуг, о котором та не собиралась рассказывать, и уверяла сына в том, что ему показалось. Они шли не спеша, направляясь в наименее людное пространство.
- Я видела твоё прощание с напарниками, – сменила тему Эйлин. – Ты выглядел грустным.
- Ничего страшного, – ободряюще возразил Северус. – Я ведь скоро увижусь с ними.
- Это можно устроить ещё быстрее, – приветливо улыбнулась женщина.
- Мам, если ты намекаешь на приглашение, то это явно исключено, – усмехнулся сын. – Место, где мы живём, слишком убогое, а дом и того хуже…
- И давно ты там был, чтобы делать столь поспешные выводы? – Эйлин хитро улыбнулась.
- Что ты хочешь этим сказать? – насторожился мальчик.
- Не сказать, а показать, – уточнила брюнетка.
Эйлин выставила руку вперёд, намекая на трансгрессию. Северус повиновался, и раздался хлопок. Через мгновение двое очутились на заднем дворе своего дома. Мальчик сразу заметил, что участок явно преобразился в сравнении с теми полусгнившими руинами, что были раньше. Забор выглядел абсолютно новым, как и сам дом. Северус ринулся к обновлённому крыльцу, реставрация которого его приятно удивила. Мальчик поспешил войти внутрь дома и открыл дверь: прихожая, коридор, гостиная – всё выглядело совершенно иначе. Теперь здесь было уютно, хоть и не так богато, как в домах Анны и Дэвида, но куда лучше, чем прежде. Северус увидел чистый, ухоженный, отремонтированный дом снаружи и внутри.
- Что ты сделала с этими катакомбами? – ошарашенно спросил Северус.
- Всего лишь вернула первозданный вид, – довольно улыбнулась Эйлин. – Ты рад?
- Мама! Ты даже не представляешь, как! – воскликнул мальчик и бросился обнимать её. – Спасибо…
- Не за что, сынок, – улыбнулась женщина и потрепала подросшего сына по волосам. – Ты заметно стал выше, я так давно тебя не видела.
- Теперь видишь! – радовался Северус и, не сдержав эмоций, поцеловал маму уже не в такую худощавую щёку, как прежде. – Ты наконец-то пользовалась магией?
- Как видишь, – пожала плечами Эйлин. – Тебе нравится?
- Спрашиваешь! – фыркнул мальчик и замотал головой. – Очень!
- Ты ещё свою комнату не видел, – отметила мать важным тоном.
- Это успеется, – отмахнулся Северус и ринулся на кухню. – Я думаю, по такому случаю стоит приготовить всяких вкусностей! Пошли в магазин!
- Ты сначала напиши своим друзьям.
- Зачем? – не понимал брюнет.
- Затем, что приглашаешь их на Рождество к нам, – уточнила серьёзным тоном Эйлин.
- Думаешь, стоит? – сомневался мальчик.
- Я что, зря облагораживала дом? – изобразила возмущение женщина и положила руки на пояс.
- А где они будут ночевать? – задал Северус встречный вопрос.
- Девочка – в гостиной, – ответила задумчиво мать. – Мальчик – в твоей спальне. Что касается второй кровати, то это не проблема, – она указала на свою волшебную палочку.
Северус встал, как вкопанный, и задумался.
- А как же сова? – озадачился он. – Кто отправит письма?
- За это не переживай, – успокоила сына Эйлин. – Ты, главное, напиши и отдай их мне.
Северус озадачился ещё сильнее. Он прежде никогда не видел мать такой деловой и активной. Видимо, она вновь стала той, какой была когда-то очень давно, ещё до его рождения, а, может, и вовсе – впервые. Но, как бы там не было, мальчик поспешил в свою обновлённую спальню писать друзьям письма.
Наступил канун Рождества. Эйлин хлопотала на кухне с раннего утра, а ближе к полудню Джеральд трансгрессировал с Анной и Дэвидом к дому Снейпов. Северус встретил напарников, и мистер Льюис, пожелав хорошо провести время всем троим, поспешил аппарировать обратно.
Эйлин радушно встретила гостей. Как ни странно, мать Северуса показалась Дэвиду и Анне миловидной и очень похожей на сына, несмотря на её не особо привлекательную внешность. Брюнетка расспрашивала обо всём новоприбывших, чем немного смутила Северуса. И тот поспешил увести напарников в свою комнату, чтобы отвлечь их чем-то более интересным, чем насущными расспросами.
- Я считаю, ты поступил неправильно, Сев, – тихим голосом начала возражать Анна. – Твоя мама здесь круглые сутки одна, и нет ничего зазорного в том, что она решила с нами пообщаться.
- Но вы же приехали ко мне, а не к ней, – нашёлся Северус. Он подошёл к чемоданам напарников, чтобы убрать их с прохода.
- Только не мой! – снова послышалось возражение от Анны. – Я сама. Там подарки для вас, поэтому перестрахуюсь.
Дэвид вздохнул и закатил глаза, на что Северус виновато улыбнулся и развёл руками.
День пролетел быстро, и поздним вечером, соблюдая традиции, кои всегда игнорировались в семье Северуса в обеих жизнях, Снейпы и Дэвид с Анной собрались за небольшим столом, наколдованным Эйлин. Женщина приготовила много разных блюд: от праздничной индейки до вкуснейших десертов. И получилось не хуже пиршества в Хогвартсе.
Все приступили к поеданию, и, спустя какое-то время, Эйлин легонько постучала зубцами вилки по пустому фужеру. Дети сосредоточили внимание на миссис Снейп, сидевшей во главе стола.
- Я думаю, настало время для рождественских подарков, – начала приветливо женщина. – Но, если вы хотите, можно соблюдать традиции и положить их под ёлку, – она указала на элемент рождественского интерьера в углу гостиной – небольшую ёлку длиной в метр, украшенную наколдованными разноцветными огоньками.
- Миссис Снейп, – усмехнулся Дэвид и довольно улыбнулся, – кому нужны эти традиции? Всю жизнь их соблюдаем.
- И то верно, – охотно согласилась Эйлин. – Тогда я начну, – она посмотрела на каждого из детей, убеждаясь, что никто не возражает. Женщина достала три рождественских небольших носка и протянула каждому из детей. Те неуверенно приняли подарок и поблагодарили женщину, оставаясь при этом недоумевающими. – Судя по вашим лицам, никто из вас не понял, зачем я вам подарила какие-то носки, – усмехнулась Эйлин.
- Что Вы, миссис Снейп! – поспешила оправдаться Анна. – Нам очень нравится!
Эйлин взмахом руки притянула на стол большую конфетницу с рождественскими сладостями.