Литмир - Электронная Библиотека

— Ночь Беллетэйн удалась, — хрипло усмехнулся Айден. Он с трудом поднялся на ноги, отошел.

Ламберт застегнул штаны и прислонился к ближайшему дереву, неподвижно глядя в пространство. Расфокусированный взгляд никак не желал приходить в норму. Он вдруг вспомнил общую спальню в Каэр Морхене. Вспомнил, как впервые поддался странному непривычному чувству влечения к чужому теплому телу. Удовольствие, от которого он едва не умер, как тогда казалось. А потом в памяти всплыло куда более позднее время, когда он узнал, насколько далеко можно зайти, даже если рядом с тобой человек одного пола.

Лэй был необыкновенно притягателен. Настолько, что никакой страх перед учителями не смог бы их остановить. Удивительно открытый, улыбчивый и необыкновенно податливый. Бег по Мучильне обрел новый смысл, когда оказалось, что можно свернуть с пути, скрыться среди густого леса и отдаться всепоглощающей страсти, забыть хоть ненадолго о ненависти и злости.

Легкие шаги рядом напомнили о реальности. Лэя давно не было в живых. Тот, кто был с ним сегодня, вряд ли имел подобную радость открытия, как он. Ламберт встретил вопросительный взгляд уже полностью одетого Айдена.

— Еще пять минут, — пробормотал он, прикрывая глаза.

Ответом ему было прикосновение плеча и ощущение еще горячего тела рядом. Да, ночь Беллетэйн и впрямь удалась.

========== 17. Кринфрид ==========

Город был удивительно грязным. Даже светлое весеннее небо над крышами не могло облагородить его вид. Бревна, которыми мостили улицы, упруго проседали под ногами, погружаясь в болото, и выпускали на поверхность зеленовато-бурую жижу. Разбросанные как попало домики заставляли сворачивать в глубокую грязь в поисках нужного места, и в итоге заводили в тупики. Легче всего было ориентироваться в ремесленном районе, где повсюду виднелись огромные, ярко размалеванные вывески. Вот только им требовалось совсем в другую сторону.

— Этот город, похоже, стоит на болоте, — проворчал Ламберт, оглядывая забрызганные грязью стены домов и заросшие зеленым налетом окна.

— Не удивлюсь, если так оно и есть, — ответил Айден. Его лицо оставалось спокойным, но Ламберт ощущал растущее внутри напряжение. Чем ближе они подъезжали к Кринфриду, тем сильнее Айден замыкался в себе, хотя, казалось, сильнее уже невозможно.

— Так куда мы едем и кого ищем? — напрямую поинтересовался Ламберт. Никаких окольных вопросов Айден не понимал или не хотел понимать.

— Ты едешь к здешнему чародею, а я в корчму, — привстав в стременах, Айден постарался разглядеть что-нибудь между низкими крышами домов, а потом махнул рукой. — Похоже, нам туда.

— Опять лезть в грязь, — поморщился Ламберт.

— Это лучше, чем плутать по улицам. — Айден потянул лошадь напрямик между глухими стенами. Ламберт с отвращением услышал, как зачавкали по вязкой жиже копыта. Он надеялся, что вездесущая грязь осталась в прошлом. Даже самые изъезженные дороги давно просохли, только этот город все еще мок в огромных лужах.

Наперерез им метнулась девчонка лет двенадцати в ярко-красном наряде, ловко схватила лошадь Ламберта за узду, заставив ее захрапеть и вскинуться.

— Какого хера? — Ламберт дернул уздечку на себя, вырывая ее из тонких цепких рук и одновременно останавливая лошадь.

Платье девочки, явно с чужого плеча, висело мешком, огромный вырез указывал, что женщина, носившая его ранее, занималась вполне определенным уличным ремеслом. Из-под выреза выглядывала замызганная рубашонка когда-то белого цвета. Тонкие облезлые волосы были свернуты в подобие пучка, из которого торчал потрепанный цветок. Ламберт почувствовал отвращение при виде ярко раскрашенных губ и густо подведенных, еще детских глаз.

— Добрые господа, — визгливо закричала девчонка, — не желаете хорошо провести время? Любые услуги, любые девочки… и мальчики.

— Заткнись, — оборвал ее Ламберт, чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота. — Иди отсюда.

— Возьми вот, — в воздухе блеснула монета, которую ловко поймали грязные пальчики. Брови Айдена страдальчески изломились, будто у него что-то внезапно очень сильно заболело. — Где тут «Лысый гнездарь»?

Девчонка взглянула на монету, хихикнула.

— Прямо езжайте, а за синим домом поверните направо, — она подумала и добавила: — Только лысым его при Меррике не называйте, это от него пошло. Так-то он сизый был.

— Благодарю. — Айден тронул коня, понуждая его идти быстрее.

— К нам тоже заглядывайте! — крикнула девчонка.

— Обязательно, — буркнул Ламберт, объезжая ее.

Внутри осело мерзкое, липкое чувство, заставлявшее невольно морщиться. Он прекрасно чувствовал, что у Айдена ровно такое же настроение. Они не смотрели друг на друга. Говорить здесь было не о чем. Девчонка перешагнула рубеж, отделявший ее от ребенка, и могла уже выйти замуж, что встречалось, пусть и крайне редко, но пакостное ощущение не уходило.

Айден задержался перед покосившимся домом. Из пустых глазниц окон выглядывали серые тряпки, служившие хозяевам занавесками, дверь подпирало толстое бревно. Определить цвет строения оказалось затруднительно, но именно его стены более всего напоминали синий. Краска давно скрылась под плотным слоем грязи, подтеков мочи и подозрительных бурых пятен. Походило, что корчма и впрямь совсем рядом.

Почти в тот же миг где-то глухо грохнула дверь, и к дальнему углу дома подковылял уже подвыпивший, несмотря на утренний час, горожанин. Покачиваясь, он оперся одной рукой о стену, а второй принялся расшнуровывать штаны, громко проклиная запутавшиеся завязки.

— Приехали, — негромко обронил Айден, спешиваясь.

Вывеска корчмы действительно гласила «Сизый гнездарь», вот только первое слово сильно растрескалось и явно не раз подвергалось попыткам его уничтожить. Изнутри, как и полагалось по утрам, не доносилось ни звука. Айден и Ламберт привязали лошадей у одиноко торчащего столба и вошли внутрь.

Грязный, как и все в округе, пол, многочисленные, почти сбитые в кучу, столы, тусклый свет, с трудом пробивающийся сквозь заросшее пылью окно, — корчма соответствовала своему местоположению и самому городу. Из ранних посетителей обнаружились две усталые женщины потасканного вида и старик с редкой бороденкой. Из-за стойки на всю эту картину угрюмо посматривал огромный лысый детина с ярко-красной бородавкой на носу. Должно быть, это и был Меррик.

— Доброго здоровья, достопочтенный хозяин. — Айден направился прямо к нему.

— И тебе, — буркнул Меррик, не двигаясь с места и не меняя позы. — Жрать пока нечего.

— Прекрасно, — кивнул Айден. — Меня интересует некто Роэль. Я слышал, он остановился здесь.

— А, — поморщился Меррик. — Ясно. Здесь он. Хочешь, иди буди его сам, я с этим психом связываться не буду. Или жди здесь, но раньше полудня он не спустится. Если вообще спустится.

— Я поднимусь, — кивнул Айден. — Где его комната?

Выслушав указания, он взглянул на Ламберта, и тот демонстративно отвернулся, показывая, что его все происходящее не касается. Это было дело Айдена, в котором он явно не хотел чужого присутствия. А у Ламберта были свои дела.

— Скажи-ка, хозяин, найдется у вас здесь чародей? — поинтересовался он у Меррика, краем глаза заметив, как Айден ушел вверх по ненадежной на вид лестнице.

— А как же, — кивнул корчмарь, подозрительно рассматривая его. — В Собачьем углу живет. Хороший чародей, всех от любых немочей лечит. У нас к нему все ходят.

— Что ты несешь, Меррик? — устало вмешалась в разговор одна из женщин. Под глазом у нее темнел внушительный синяк, а разбитая губа опухла. — Он же съехал давно.

— Не твое дело, — буркнул Меррик, отводя взгляд. — Там еще один живет.

— Так живет или нет? — Ламберт прищурился и пристально посмотрел ему в глаза. — Подумай хорошенько, я ведь еще вернусь.

— А нехрена мне угрожать! — мгновенно вспыхнул Меррик. Он оперся огромными ручищами на стойку и подался вперед. — Ты сперва заплати, а потом спрашивай.

— Лучше мне заплати, — крикнула женщина. — Я тебя порадую лучше чародея.

40
{"b":"800780","o":1}