Провела пальцами по его лицу. Склонилась над поручнями и прошептала ему на ухо.
― Пожалуйста, вернись ко мне. Пожалуйста.
И устроилась на стуле ждать.
Глава 26
Не знаю, сколько просидела на стуле у его постели. Я наблюдала за тем, как люди приходят и уходят. Я знала, что нахожусь там уже много дней, но все дни превратились в размытое пятно. Я покидала комнату лишь для того, чтобы сходить в ванную.
Я наблюдала за ним, когда вошли Мия и Коул. Я слабо улыбнулась. Мия улыбнулась и подняла пакет, который держала в руке.
― Я принесла подарки.
― Что за подарки? ― спросила я.
Она торжественно достала зубную пасту, зубную щетку, сухой шампунь и расческу. С широкой улыбкой, она бросила мне дезодорант.
― Еще я принесла детские салфетки и пару смен одежды. Девочка, буду честной, от тебя начинает вонять. Иди, почисти зубы, а мы посидим с ним. Если можешь, сходи, прими душ в комнате в конце коридора. Уверена, медсестры это оценят.
― От меня так сильно пахнет? ― спросила я, обнюхивая себя. Да, попахивало. Я встала и поцеловала ее в щеку, когда взяла предметы и пошла, принять душ.
Я помылась как можно быстрее, и на обратном пути в палату медсестры мне улыбались. Может быть, Мия была права, и мне был нужен душ. Я подошла к медсестринскому пункту и улыбнулась сидящей там медсестре.
― Привет, Нэнси, ― начала я. ― Можешь рассказать, есть ли изменения в состоянии Джейка?
Нэнси мне улыбнулась, повернувшись, чтобы посмотреть в компьютере. Она начала печатать и читать информацию на экране. Она посмотрела на меня, натянув на лицо фальшивую улыбку. Я узнала эту улыбку, потому что видела ее каждый день на протяжении последней недели.
― Нет, милая, никаких изменений. Судя по его показателям, он не испытывает боли, что хорошо. В файле есть приписка, что доктор собирается зайти и поговорить сегодня с тобой об этом.
― Спасибо, Нэнси, ― сказала я, уходя.
Когда я вошла в палату, доктор Филлипс дожидался меня. Я натянула фальшивую улыбку на собственное лицо и пожала ему руку. Он улыбнулся и посмотрел на часы.
― Простите, у меня мало времени, но я уже поговорил с родителями Джейка, и они хотят, чтобы вы приняли решение от имени Джейка.
Я кивнула. Дженнифер сказала мне об этом перед тем, как уехала на днях. Они не могли остаться в больнице, но приходили каждый день. Я знала, что стресс из-за того, что их единственный сын находится в коме, на них сказывался.
― Я об этом знаю. Почему бы вам не перестать ходить вокруг да около и не рассказать мне, что вам нужно со мной обсудить?
Доктор Филлипс улыбнулся.
― Хорошо, буду с вами прямолинеен. Чем дольше Джейк находится в коме, тем меньше шанс, что он из нее выйдет. Он в коме уже неделю, и не подает никаких признаков…
― Это не правда, ― перебила его я. ― Он сжал мою руку, когда я с ним говорила. Он хочет проснуться, просто не может. Я не знаю, что вы нам предлагаете сделать, но я хочу дать ему больше времени, чтобы выйти из этого состояния.
Доктор Филлипс кивнул.
― Хорошо, превосходно. Я просто хотел убедиться, что вы не строите несбыточных надежд. Он мог и не сжимать вашу руку. Иногда нервы вызывают сокращение мышц. Я вернусь позже, чтобы его проверить. Мне нужно провести операцию.
После того, как он ушел, я заняла свое место рядом с Джейком и посмотрела на Мию с Коулом.
― Вы думаете, я приняла верное решение?
Мия с энтузиазмом закивала.
― Да. Не слушай его, если ты почувствовала, что Джейк сжал твою руку, значит, так оно и было.
Коул пожал плечами.
― Твое решение, бесспорно. Если твое решение означает, что он никуда не отправится, тогда я за него. Я скучаю по своему напарнику.
Я видела, как на лице Коула отразилась грусть. Я не понимала, как сильно это на него повлияло. Ему пришлось наблюдать, как его лучший друг, его напарник, лежит тут и выглядит так, будто стоит на пороге смерти. Должно быть, это тяжело.
― Не беспокойся, ― сказала я ему. ― Джейк проснется. Он просто потерялся, но найдет свой путь. Я в этом уверена.
Они пробыли недолго, а затем Мия встала, собираясь уезжать. Она подошла и обняла меня.
― Мне нужно возвращаться в закусочную. Я слишком долго пренебрегала своими обязанностями, и мне пора заняться делами. Так как теперь все закончилось, и Итан мертв, я больше не могу задерживать выплату заработной платы.
Мы с Коулом сидели молча, после ухода Мии. Коул обычно молчал, когда сидел со мной. Это было уютное молчание. Он знал, что произошло, и не был расстроен тем, что я приняла решение сохранить Джейку жизнь. Он сказал мне, что сделал бы то же самое на моем месте и был рад, что я решила вернуть Джейка назад. Впервые кто-либо признал то, что я сделала.
Все, за исключением Мии, Коула и меня, думали, что нож просто не дошел до сердца. Мы знали правду, но еще мы знали, что мир не готов к этой правде.
Мы оба потерялись в своих мыслях, когда Коул, наконец, заговорил.
― Сегодня у меня состоялся интересный телефонный разговор.
Я отвела взгляд от Джейка, чтобы посмотреть на него.
― О? Какой телефонный разговор?
― Мне позвонил директор Хенсон. Он знает о том, что произошло, и он хочет с тобой встретиться. Я сказал ему, что это подождет, пока не проснется Джейк. Он, казалось, принял это к сведению и подождет, но не думаю, что он будет ждать слишком долго, ― сообщил Коул.
― Чего он хочет? ― спросила я.
― Нанять тебя на работу, ― ответил Коул. ― Он был впечатлен тем, как ты сама разобралась с Итаном. Его сложно впечатлить. Директор сообщил мне, что мне дадут нового напарника. Агент Ребекка Тернер приезжает в город в течение недели, чтобы заменить Джейка.
― Я об этом подумаю, ― сказала я ему, мой взгляд медленно вернулся обратно к Джейку.
― Что ж, мне тоже пора идти. Я вернусь утром.
Коул подошел ко мне и поцеловал в лоб. Он наклонился ко мне и прошептал на ухо:
― Разбуди его, хватит ему спать.
Я кивнула, на мои глаза набежали слезы. Я пыталась. Однако Коул был прав. Джейк слишком долго спал. По-моему, слишком долго. Я просто не знала, как его разбудить. Мне некого было спросить. Я не видела свою мать с тех пор, как я вернула душу Джейка в его тело.
Вдруг, мы остались с Джейком одни. Я взяла его за руку и пожала ее.
― Ты должен проснуться сейчас же, Джейкоб. Я скучаю по твоим глазам. Черт, я даже скучаю по тому, как ты ругал меня. Я не могу выносить вид тебя, лежащего здесь.
Когда он не ответил, я разозлилась.
― Джейкоб Ли Моррис, если ты не проснешься, я закажу тебе гроб. Имею полное право, ведь ты пообещал мне не оставлять меня, а сам бросил.
Мои глаза наполнили слезы.
― Ты пообещал, что не уйдешь. Но ушел. То, что твое тело здесь, не значит, что ты здесь. Я знаю, что ты застрял в своей голове, но мне нужно, чтобы ты вернулся. Я, наконец, поняла все. Ты ― мое сердце. Ты ― моя судьба. Без тебя, я не цельная. Пожалуйста, вернись и выполни свое обещание.
Я встала над ним и приложилась своим лбом к его.
― Пожалуйста, ― прошептала я снова, и по моей щеке потекла слеза, упав на лицо Джейка.
Я почувствовала, что теряю надежду. Я начала думать, что он не вернется ко мне. Я села на стул и заплакала. Слезы, копившиеся всю последнюю неделю, наконец, прорвали плотину. Я начала рыдать.
Я держала его за руку, пока плакала, и почувствовала, как он пожал мою руку. Я привыкла к этому, так что не обратила на это внимания. Затем он пожал мою руку снова, сильнее. Я опустила голову на край постели, пока меня пожирало горе.
К моей голове прикоснулась рука и погладила меня по волосам. Я резко вскинула голову и посмотрела на Джейка. В его состоянии не было никаких изменений, но его рука покоилась на моей голове.
― Не плачь, милая, ― прошептал Джейкоб.
Глава 27
Врачи, медсестры и другой медицинский персонал входили и выходили из палаты Джейка, рассматривая медицинские документы и исследуя его. К концу третьего дня, Джейк разозлился. Он ругался с медперсоналом, если они входили.