Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты отправил Бэллию остановить атаку, — не оборачиваясь, злобно ответил Адакрас. — За что ты так со мной, Люций? — не сказав больше ничего, он выскочил в коридор.

Владыка же вздохнул.

— Прости меня, наследник теней, но только тебе под силу остановить его… И ты прости, Бэллия… Ради тебя Адакрас готов уничтожить весь мир…

...Адакрас, плевав на правила, прямо в коридоре царских покоев резанул по ладони раскладным ножом и начертил магическую печать телепортации. Снаряжение было поменяно прямо здесь же. Бросив вечерний наряд на паркете, он затянул ремни доспехов. Облачившись в чёрное, наследник дома теней активировал печать телепортации и исчез.

Прыжок был мгновенен. Появившись на краю поселения Дагун — довольно развитого морского порта Великого Леса, о котором не знал только глухой, Адакрас помчался на поиски Бэллии.

Ночное небо было необычайно багровым. Кругом горели огни. Пожар охватил большую часть прибрежного городка. Клубы дыма, людские крики, вой горевших заживо животных в сараях — всё было похоже на судный день, резню, расправу. Тысячи воинов океаниума мчались по улицам на морских саламандрах, снося деревянные постройки и топча заживо убегающих зверян. Сопротивление было давно сломлено и сейчас пожиналась кровавая жатва.

Адакрас хладнокровно пробежал мимо группы океанийцев, насиловавших зверянку. Всем не помочь. А если начнёт, то кто знает, когда доберётся до спасения любимой… Наследник теней не был героем, по крайней мере не для всех.

Дымовыми прыжками он миновал десяток кварталов и обнаружил на городской площади группу солдат Барбаса. Стоя кругом, они отчаянно отбивались от океанийцев. Вернее, те особо и не нападали уже, так, веселились, глядя на обескураженные лица демонов.

— Что такое, отродья?! Думали остановить нас пятью сотнями?! — скалился зубастый житель морских вод. Весом под полторы тонны, он имел морду белой акулы, при этом имел гуманоидный облик. Рядом с ним были сотни других бойцов. Белые, бурые, синие. Друг от друга они отличались не только цветом чешуи, но и внешними признаками химер.

— Давай! Бери меч и в бой! — ухмылялся другой океаниец с мордой краба.

Издёвки продолжались. Среди толпы оставшихся в живых демонов Адакрас увидел одного с разбитой головой, пытавшегося влить зелья исцеления белокурой девушке. Пепельные волосы, ярко-алые губы. Родинка у левого глаза, что так любил Адакрас.

— Бэллия…

Одним прыжком наследник теней оказался в эпицентре демонов и выхватил возлюбленную из рук солдата.

— Бэллия! Бэллия! Очнись! — Адакрас уложил её на сорванный с себя плащ. Тут же зачитал мощнейшее заклинание исцеления. Но увы. Ничего не помогало.

— Господин Адакрас? — раздался неуверенный голос раненной волшебницы, лежавшей по соседству. Лишённая руки, она с неверием глядела на прибывшего демона. — Господин Адакрас... сердце госпожи, оно не бьётся…

Слова демонессы были произнесены тихо, словно приговор. Бэллия погибла в бою с сильнейшим воином океанария.

— Ты не умрёшь… Слышишь… Ты не умрёшь… — с алых глаз жестокого и кровожадного, как говорил народ, демона скатились слёзы. Он не мог потерять любимую… Ни за что… Никогда… Прав был Люций, сказавший, что Адакрас готов уничтожить ради неё весь мир. Но в этот раз миру повезло. Пусть продолжает свой цикл. Адакрас нашёл решение.

Его руки наскоро открыли пространственный карман и вынули куб с вложенными в грани кристаллами. Артефакт бессмертия. Но ритуал возможен лишь с живым сердцем... Не раздумывая о себе, Адакрас вонзил ладонь в свою грудь и вырвал бьющееся сердце.

“Прости… Любимая…”

Молодой демон разрезал доспех, а после и грудную клетку Бэллии. Заменил её остановившееся сердце на своё, а после активировал куб. Тот засиял палитрой всевозможных цветов, поглощая добытые кристаллы. Через миг вся образованная энергия перетекла в грудь молодой демонессы и растеклась по телу. Теперь уже её сердце забилось в ровном режиме, но глаза всё не открывались. Однако, Адакрас почувствовал — всё получилось. Она будет жить.

— Отдохни… Прости, что не буду рядом, когда ты проснёшься, любимая. — он поднял взгляд и бросил лежащей рядом волшебнице одно из самых дорогих зелий исцеления:

— Отвечаешь за Бэллию головой.

— Д-да, господин! — та целой рукой поймала свой шанс на выживание и, не раздумывая, приняла внутрь.

Адакрас поставил магический барьер, защитив демонов, сам же вышел за его пределы.

— Ну хоть кто-то решился подраться! — усмехнулся громадный воин-акула.

Усмешка его была мимолётной. В следующую секунду он взорвался взрывами крови.

— Чё за херня?!

— Бадди?!

Океанийцы не понимали: каким образом их соратник погиб?

Адакрас же продолжал идти прямо на них. Он чувствовал, что тут лишь отребье и никто из них не мог победить Бэллию. Ведь она была чертовски сильна и без скромности метила на роль владыки! А значит тот, кто посмел смертельно ранить её, где-то рядом, где-то в городе, и Адакрас начнёт поиски прямо отсюда. Никто не уйдёт живым. Никто.

До появления наследника теней городок Дагун кричал от боли. Теперь же он разрывался. Океанийцы горели заживо, лишались конечностей, испарялись в кровавый пар. Умирали один за одним. Поначалу воины океаниума пытались остановить демона. После бежали. А вскоре и прятались. Молились морскому богу о помощи. И он услышал их зов — царь морей Тайтон, одолевший Бэллию. Он, сплюнув человеческую кисть, вышел навстречу Адакрасу прямо на каменном пирсе. Океанийцы, завидев легендарного воина, царя морей воскликнули:

— Это его величество Тайтон!

— Слава царю морей!!!

— Убейте нечисть, ваше величество!!!

Царь Тайтон, имея рост в три метра, был бесподобно сложен. Его нужно было прозвать Марсом или Зевсом. Внушал он мощью и физикой. Зелёные длинные волосы, такого же цвета борода. Одетый в чешуйчатый доспех изумрудного цвета он был похож на атланта, непобедимого титана.

Напротив же Адакрас, не внушавший страх своими размерами, однако, Тайтон понимал насколько тот опасен. Чувствовал. От того сражение должно было выйти на славу.

— Значит это ты пошумел здесь, — ухмыльнулся Тайтон и закинул золотой меч, внушительных размеров, на плечо.

Адакрас молчал. Лишившись сердца, он должен был умереть, будь обычным демоном. Но легенды не умирают так просто. При том, слишком долго с ним находился артефакт бессмертия, пусть и не имел тот всей силы.

Демон перехватил чёрный клинок и бросился в атаку.

— А ты не из болтливых! — хмыкнул Тайтон и сам рванул навстречу.

Скорость обоих была невероятна. Невероятна была и сила. Как две звезды космоса, они столкнулись на пирсе. Миг тишины. Следом невероятный взрыв с выбросом гигатонн энергии. Пирс стёрся с лица земли, как и прибрежная зона в несколько километров. А эти двое монстров оказались в море. Их отбросило от мощного столкновения. Тайтон, как божество морей, беспроблемно зацепился конечностями за поверхность океана. Адакрас, плюхаясь о волны, как плоский камень, ударил рукой в кромку воды, после чего на километр в диаметре всё покрылось льдом.

— Ясно, — улыбнулся Тайтон. — Так значит ты — Адакрас. Новый владыка демонов. Наслышан о твоей силе сковать льдом даже город. Впечатляет.

— А я о тебе не слышал, — произнёс сухо демон.

— Так значит ты всё-таки разговариваешь, — улыбнулся океаниец. — Моё имя: Тайтон. Я — сильнейший воин всего океаниума. А ещё новый его правитель, но это уже мелочи.

— И зачем ты здесь, Тайтон из океании?

— Покорить вас. Зачем же ещё? — вскинул тот бровь, ответив как само собой разумеющееся.

— Понятно. Тебе не повезло.

— И в чём же? — продолжал улыбаться царь морей.

— Ты мог бы захватить множество земель. Возможно, и царство демонов. Но ты допустил ошибку, тронув моё. Теперь ты умрёшь.

— Хм. Как надменно. Но это же ты. Я знал, что рано или поздно столкнусь с тобой, Адакрас, так что не разочаруй меня! — рассмеялся Тайтон. — Первая твоя атака была чудесна!

73
{"b":"798547","o":1}