Литмир - Электронная Библиотека

– Мне показалось, ты хотела поговорить наедине, – сказала Тора вместо приветствия.

– Правду, что ли, говорят о джедаях? – насмешливо осведомилась дона Милагрос, скидывая с головы чёрную шаль.

– Почти всё, – кивнула Тора.

Дона Милагрос быстрым движением собрала и откинула назад растрепавшиеся волосы и посмотрела на Тору.

– Посмотрим, – сказала она. – Но начало неплохое.

Тора улыбнулась, глядя на небо. Дона Милагрос помолчала, не отрывая от неё глаз, а потом спросила:

– Говорят, джедаи не любят убивать?

– Нет, – коротко ответила Тора, не глядя на неё.

– Но ведь, когда надо – убивают? Завтра придётся, – жёстко сказала дона Милагрос.

В соседнем доме громко хлопнули дверью, дона Милагрос вздрогнула и обернулась на звук. Мяукнула кошка и кто-то ласково заговорил с ней. Ветер стих, и первая из трёх самых ярких звёзд взошла над горизонтом.

– Я немного младше тебя, – сказала Тора, – но я была на войне и знаю, о чём ты говоришь, лучше тебя.

– Я прожила всю жизнь на этой планете, – парировала дона Милагрос, – так что знаю, о чём говорю, не хуже.

Тора усмехнулась.

– Мы оставим столько жизней, сколько будет возможно. Мы не уйдём, пока не будем уверены, что вы в безопасности. Живых вы сможете судить по закону.

Дона Милагрос несколько мгновений смотрела на неё своим цепким глубоким взглядом, а потом протянула руку, коснулась её щеки и повернула её лицо к себе. Тора взглянула ей в глаза, дона Милагрос подалась ближе и проговорила, тихо и твёрдо:

– На этой планете нет закона. Никто не будет судить их. Но ты можешь.

Она чуть склонила голову вбок и чёрная вьющаяся прядь, выскользнув из-за уха, коснулась щеки Торы.

– Ты можешь, – повторила она, и Тора ощутила её дыхание на своих губах. – Кто тебе помешает? Вершить правосудие. Ты джедай. Ты вправе делать это. И тебя просят об этом.

– Ты просишь меня бросить трупы твоих врагов к твоим ногам, – так же тихо возразила Тора.

Дона Милагрос коротко и резко вдохнула, Тора заметила, как на мгновение расширились её зрачки, а потом она улыбнулась уголком рта и шепнула:

– Да.

– Это не то, зачем я здесь, – мягко проговорила Тора.

– Жаль, – всё так же шёпотом отозвалась дона Милагрос, и Тора добавила:

– Но несколько ты наверняка получишь.

Дона Милагрос повела плечом.

– Я предпочла бы всех.

Ты бы предпочла, думала Тора, глядя ей в глаза, чтоб их протащили вокруг города, привязав за ноги к гравициклам, а потом ты полила бы их ободранные тела уксусом и бросила связанными в пустыне умирать на солнце. И ты знаешь, что, если захочешь, можешь почти кого угодно заставить исполнить твою волю.

– Я не буду орудием твоей мести, ты же понимаешь? – спросила Тора.

– Жаль, – повторила дона Милагрос, по-прежнему не отрывая от неё взгляд, и Тора, не выдержав, тихо рассмеялась.

Назавтра, когда солнце полностью поднялось из-за горизонта, дона Милагрос и дон Хефер вывели своих работников на поля. Часть людей дона Ромеса оставила работу на руднике и присоединилась к сбору, как и каждый год. Доны собрали первые плоды: надломили и сложили на керамические блюда хрупкие побеги и глянцевые тёмно-синие цветы, извлекли из песка овальные корни, завернули их в пропитанную специальным раствором ткань и убрали в плотные, закрывающиеся крышкой корзины. Сезон тсерты начался. Сборщики потянулись по рядам, опускаясь на колени и разгребая пальцами белый песок. Доны подняли наполненные до краёв прозрачные чаши из толстого стекла и выпили по глотку крепкой, иссиня-чёрной, искрившейся сапфировыми всполохами на свету настойки – намного более слабой, чем то, что делали из концентрированной вытяжки тсерты, и всё же заставившей их зрачки расшириться, а сердце – биться чаще следующие полчаса. Ещё какое-то время они постояли, переговариваясь и глядя на сборщиков, а потом дона Милагрос обняла дона Хефера, поцеловала его в щёку, шепнула что-то на ухо и отправилась обратно в город.

В это время Лирна стояла у окна и смотрела на улицу, держа в одной руке чашку с кофе, а в другой – яблоко. Тора сидела на кровати, проверяя свой меч. Всё было уже решено. Чуть позже, когда на улице снова станет более людно перед полуденным затишьем, они проберутся на заранее определённые места и будут ждать. Верные люди доны Милагрос должны затеять свару на полях. Дон Ромес назначит человеку в шляпе встречу, дав понять, что готов обсудить новые условия, которые принесут выгоду им обоим. Если всё пройдёт, как надо, человек в шляпе пошлёт часть своих людей на поля, а сам отправится на встречу с доном.

Вскоре после того, как часы отбили десять, Тора выглянула на улицу, кивнула и сказала:

– Иди.

У двери Лирна обернулась, и Тора улыбнулась ей.

– Да пребудет с тобой Сила.

– И с тобой, – тоже улыбнувшись, ответила Лирна.

Она вышла через главный вход, не торопясь прошла к дому доны Милагрос, её впустили и вывели через внутренний сад. Там она быстро пробралась дворами и влезла в оставленное вчера открытым окно в жилой части Храма.

Тора проследила за ней из окна, выждала ещё полчаса, а затем вышла через заднюю дверь, тоже прошла дворами и укрылась в тени небольшого навеса между домами.

За час до полудня город совсем затих.

Человек дона Ромеса прошёл по пустой улице, заглянул в контору шерифа, пробыл там пять минут и бегом вернулся назад.

Через полчаса дона Милагрос проделала тот же путь, задержалась в конторе чуть дольше, а выйдя – остановилась на пару секунд, раздумывая, бросила взгляд на колокольню и быстрым шагом зашла в храм.

Вскоре семеро людей человека в шляпе проехали по улице на гравициклах, взметая песок, и направились в сторону полей.

За минуту до полудня дверь конторы шерифа открылась, и человек в шляпе вышел на площадь.

Часы на башне пробили полдень, и тишина опустилась на Милес-Арден.

Лирна поднялась на парапет колокольни, медленно и глубоко вздохнула, выпустила клинок светового меча и спрыгнула вниз.

– Джедай, – сказал человек в шляпе и сплюнул в пыль под ногами.

– Падаван, – поправила Лирна.

Человек в шляпе не торопился. Лирна не двигалась, всё так же наставив на него меч и отведя вторую руку назад. Один из его людей что-то шепнул, встав за его плечом, но человек в шляпе остановил его жестом, не оборачиваясь.

– На что ты надеешься? – спросил он и развёл руками. – В моём городе.

– Вообще больше всего на то, что ты возьмёшь своих людей и уйдёшь отсюда, – ответила Лирна. – И, возможно, выберешь жизнь.

Человек в шляпе усмехнулся, растянув губы в улыбке, и прищурил голубые глаза. Лирна сжала рукоять меча крепче, когда он откинул полы плаща и положил ладони на бластеры.

– Это мой город, – сухо сказал человек в шляпе. – Я знал таких, как ты. Давно, когда тебя и на свете не было. Не боялся тогда – и сейчас ты меня не пугаешь, джедай.

Лирна улыбнулась.

– Падаван, – снова поправила она и добавила: – джедай – позади тебя.

Человек в шляпе молниеносно обернулся, выхватив бластеры, и в то же мгновение Лирна сорвалась с места. Тора взмахнула мечом, разрубив бластер одного из его людей пополам, и вскинула руку, отбрасывая другого. Человек в шляпе начал стрелять, и она пригнулась, отражая выстрелы клинком. Она успела увидеть, как изменилось его лицо, застыв, его широко открытые глаза, Лирну в нескольких метрах за его спиной, замедлившуюся на мгновение, чтобы отразить выстрелы двоих его людей, а потом он взметнул полы плаща, закинул один из бластеров в кобуру и взмахнул рукой так быстро, что она едва успела заметить его движение. Поля шляпы закрыли его лицо, когда он склонил голову – Тора начала отворачиваться раньше, чем осмыслила, почему это делает, но не успела, и через мгновение её отбросило назад, почти оглушив и ослепив – и вместе со вспышкой света и звука пелена дыма накрыла то место, где стоял человек в шляпе.

Тора быстро перекатилась, встав на одно колено, упираясь рукой в землю и выставив меч перед собой. Один из людей человека в шляпе, упавший слева от неё, наугад выстрелил в её сторону, и она не глядя отразила выстрел ему в грудь. Ещё один, тот, которого она уже лишила оружия, вслепую полз к домам. Тора, рванулась к нему и ударила рукояткой меча. Он упал лицом в песок и затих, оглушённый.

7
{"b":"797517","o":1}