Литмир - Электронная Библиотека

Хотя Горзалия ведь уже был замужем…

Но сейчас-то нет!

Джослин обуревали смятение и стыд, щеки горели, а сердце колотилось.

Что же это такое?!

Лишь, когда возня стихла, она немного успокоилась. Может они не делали ничего противозаконного? Может двигали диван или выбивали одеяло…

Она покривилась сама себе. Нет, настолько наивной быть нельзя.

– Сегодня ты была в ударе, моя Горзи, – снова донеслось из-за дверей, и Джослин помимо воли вся превратилась в слух.

– Я всегда в ударе, – ответил надменный голос мачехи.

– Конечно, моя госпожа, – прохрипел глухо Кристоф. – Ты самая красивая женщина в доме!

– Только в доме?! – тут же возмутилась мачеха.

– Во всем Ливенрохе! Во всем мире! – тут же с жаром исправился Кристоф.

Надменный голос мачехи тут же проговорил:

– Еще бы. Я ведь настоящая леди. В моем доме все идеально. И я, и мебель, и слуги. Только падчерица…

Джослин даже на цыпочки привстала, чтобы лучше слышать – сейчас ведь о ней речь! А еще умудрилась заглянуть в дверную щель. Там, в полумраке апартаментов на широкой кровати растянулась совершенно голая Горзалия, а рядом – прикрытый покрывалом кудрявый, черноволосый мужчина. В нем Джослин по густой щетине и клыкам со стыдом узнала того самого вепря, за которым вытирала полы.

Какой ужас.

Сейчас это свин в образе человека, хотя от вепря в нем довольно много. Вон, лохматый какой, и волосы торчат, и эти клыки-бивни жуткие.

Оборотень? У них в доме живет оборотень-кабан?

Серьезно?!

Леди Горзалия Штеймор связалась с оборотнем-кабаном и спит с ним в родительской постели?!

Джослин глазам не верила. Нет, не может быть! Здесь что-то не так! Она не могла! Она ведь леди!

– А что с ней? – не понял оборотень-кабан Кристоф.

– Надоела, – брезгливо скривившись отозвалась мачеха, и от этих слов у Джослин замер пульс.

Надоела?

Нет, она, наверное, ослышалась. Такого не может быть.

– Слишком она меня раздражает, – призналась Горзалия. – Нерасторопная корова.

– Да ладно тебе, Горзи. Какая она корова? – усмехнулся вепрь. – Девчонка красавица. Грудь во! Задница во!

Даже в дверную щель Джослин увидела, как сверкнули глаза мачехи. Она буквально подскочила и, развернувшись, вцепилась в волосы вепря, нисколько не стесняясь своего голого тела.

– Красавица?! – заверещала она. – Да я тебе сейчас руки выдерну, причиндалы оторву! Ты посмотри! Красавицу нашел!

– Ай! Ой!.. А!!! Горзи! Хватит!.. – жалобно завопил оборотень.

– Задницу он себе новую нашел! – не унималась мачеха. – Я тебе сейчас устрою! Кобель недоделанный! Кабан тупорылый!

– Ай!

– Скотина грязная! – орала Горзалия, наотмашь лупя любовника.

– Прости, Горзи!..

– Я тебя из мусора вытащила, тварь неблагодарная! – не унималась Горзалия, а Джослин, окаменевая наблюдала, как ее гладкие каштановые волосы разлетаются в стороны от каждого удара. – Отмыла! Отчистила! А ты себе задницу помоложе нашел?!

– Нет… Горзи… нет… Прости… Ты у меня самая красивая, самая молодая… с самой лучшей задницей…

Мачеха отвесила ему еще несколько тяжелых ударов, но, видимо, заверение, что задница у нее что надо, подействовали – понемногу она стала успокаиваться.

Отдышавшись, мачеха села верхом на оборотня и проговорила, нависнув над ним оголенной грудью. Пока Кристоф пялился на нее, Горзалия произнесла:

– Значит так. Говорить ты мне можешь, что угодно, но пока эта девка здесь, я не могу быть спокойна. Поэтому ты…

– Я?

Мачеха кивнула.

– Да, ты. Подсыплешь ей потустороннего порошка в кашу. Она только ее и ест. Понял?

Покрытое щетиной лицо оборотня-кабана вытянулось.

– Ты уверена, – переспросил он побледневшими губами.

– Абсолютно, – отозвалась мачеха.

И если у оборотня дар речи сохранился, то Джослин показалось, что ее мощно ударили в грудь, воздуха резко стало не хватать. Сердце зашлось в бешеном ритме, в ушах зашумело, а голова закружилась.

Она не ослышалась?

Потусторонний порошок?

Мачеха Горзалия Штеймор хочет ее убить?

Часть 3

Пару мгновений Джослин просто пыталась это переварить.

Её мачеха хочет ее убить.

За что? За то, что этот оборотень-кабан назвал ее красивой? Так ведь она сама говорила, что Джослин корова нескладная. Зачем верить его словам? Разве такая красавица, как Горзалия Штеймор вообще может ревновать?

Но взгляд мачехи выражал такую решимость и ярость, что ясно – настроена она серьезно.

Какой ужас…

Выходит, теперь у Джослин нет безопасного места. В родном доме она на прицеле у мачехи, и гоняться за ней будет настоящий оборотень. Как же она сразу не догадалась, что этот вепрь не простой. Иначе с какой стати мачеха стала бы вообще держать дома дикую свинью.

Нет, у мачехи всегда во всем есть корысть. И сейчас ее корысть – убрать соперницу, которой считает ее, Джослин.

Что же ей теперь делать?

Повинуясь какому-то внутреннему порыву, она попятилась, все еще прижимая к груди так старательно отчищенное платье мачехи.

За что? За что она ее так не любит? Неужели Джослин недостаточно делает? Неужели она мало работает, мало старается? Она ведь встает раньше всех, бегает на рынок, когда только привозят самые свежие продукты, готовит, убирает.

Но, видимо недостаточно. И Джослин могла бы постараться выполнять обязанности лучше, но теперь это не безопасно.

Горзалия приняла жуткое решение.

Как же теперь быть?

Джослин наткнулась спиной на стену, и ответ пришел сам собой.

Ей надо бежать.

Оставаться здесь больше не безопасно.

Но куда? Она ведь никого не знает. Одинокой девушке без защиты в Ливенрохе не справиться. Да и что она умеет? Вести дом, готовить, стирать, убирать. Быть хорошей хозяйкой. Так такого добра в каждой семье полно. Кому она в качестве лишнего рта нужна?

Разве что куда-то в леса. Но там опасно. Дикие звери, разбойники, беглые маги и оборотни.

С другой стороны, если она останется в городе, мачеха найдет ее. Она не успокоится, пока не достигнет поставленной цели.

Подумать только! Горзалия Штеймор решила, что Джослин может увести у нее оборотня!

Какая ерунда. И из-за этой ерунды ей теперь придется бежать из родного дома.

С бешено колотящимся сердцем Джослин промчалась по коридорам особняка, сбежала по лестнице в свою коморку и стала спешно собирать вещи. Платье мачехи она бросила на постель. Больше она не будет его чистить.

По иронии вещей у Джослин оказалось мало – два домашних платья, башмаки на ней, немного белья и кулон, который она, сколько помнила, всегда носила на себе.

Сложив весь небольшой скарб в заплечный мешок, она набросила на плечи накидку, закинула за спину мешок и выскользнула из коморки.

Никогда еще Джослин так не кралась, не боялась, перемещаясь по особняку и не вздрагивала от каждого шороха.

Если ее сейчас заметит мачеха или оборотень – все пропало. Она не выберется отсюда живой.

Да. Она приняла правильно решение бежать отсюда. Пытаться что-то объяснить Горзалии, доказать, что Джослин не имеет никаких претензий на этого свиномордого вообще без вариантов.

И она испытала настоящее облегчение, когда удалось выскользнуть из входной двери незамеченной.

Неужели боги к ней сегодня благосклонны?

Но стоило только ей оказаться на крыльце, как на пути возникла прачка. Вообще-то добродушная и милая, но ужасно болтливая. Все самый новые сплетни дом Штейморов узнавал именно от нее.

– Салли! – выдохнула испугано Джослин. Как отделаться от этой очаровательной прилипалы, она пока не придумала. – Ты что тут э… делаешь?

Прачка округлила и без того ненормально круглые глаза и растерянно надула губы. Судя по виду, она тоже делала что-то запретное. Возможно, отлучилась со из особняка в рабочее время. Или стянула из подвала банку с шелковичным вареньем – вон как карман под передником торчит.

2
{"b":"792310","o":1}