Литмир - Электронная Библиотека

Я, придерживаясь за стол, попытался подойти к окну, но он спрыгнул вниз.

Мне приходится ухватиться за подоконник, чтобы не выпасть из окна, но Энд уже исчез.

В лицо ударил холодный воздух.

Я медленно мотнул головой и уставился на абсолютно серую из-за дождя улицу. Сделал шаг назад, глубоко вздохнул и помотал головой.

В голове сплошной туман.

Мне хватило сил только на то, чтобы добраться до стула и уронить голову на стол.

Мне казалось, что я схожу с ума.

I22 октября 28

Эллариус, Ноакс, район «Brass»

18:03

Я проснулся от стука в дверь. Резко выпрямился, помотал головой и поднялся. Широко зевнув, на ходу пригладил волосы, поправил рукав и, повернув ключ, распахнул дверь. Улыбнулся, потер шею и спросил:

— Привет! Что у нас?

Тим удивленно на меня посмотрел, опустив руки в карманы:

— Все в порядке?

Я вопросительно уставился на него, отняв руку от шеи:

— Да?..

— Ты проспал семь часов, — объяснил он, посмотрев на время на наручных часах. — Мы пару часов назад пытались достучаться, но дверь была заперта.

Я моргнул, опустил руку в карман, нахмурился, не найдя часы, и посмотрел на него:

— А сколько сейчас?

— Шесть, — Тим автоматически еще раз посмотрел на часы и перевел взгляд на меня. — Ты даже ланч и ужин пропустил.

Я пытался что-то понять и приподнял руку, задумчиво уставившись куда-то в сторону коридора:

— А вернулся я во сколько?

— Около одиннадцати, — Тим пожал плечами. — Я был с оперативниками, мне Гейб сказал, что ты даже кофе не попросил. Прошел в свой кабинет и остался там.

Я уставился на дверь, нахмурился и вытащил из скважины ключ. Убрал его во внутренний карман мундира, пытаясь вспомнить, когда я вообще запер дверь, и мотнул головой. Взлохматил волосы и посмотрел на Тима:

— Так. А теперь мне точно нужен кофе.

— Пойдем, — он весело приобнял меня одной рукой за плечи, потянув в сторону лестницы. — И я тебе расскажу, с чем я возился последние… Часов двенадцать.

— Ну? — я автоматически порылся в кармане в поисках сигарет, но не нашел даже коробочку. Устало вздохнул и начал спускаться по лестнице.

— Ну, я был с оперативниками, — опять начал Тим, роясь в карманах мундира. — Нас вызывали в Берглуд…

— Это где?

— Километров пятнадцать от города, не такая уж и глухомань. Брал с собой троих, чтобы не вызывать больше экипажей…

— Зачем ездили? — сразу спросил я и неожиданно схватился за перила, поднеся руку ко лбу. У меня почему-то закружилась голова…

Я поморщился, выпрямился и уставился на Тима.

Тот странно посмотрел на меня, повел плечом и продолжил:

— Одна женщина… Вдова. Хотела продать дом своего мужа. И хотела, чтобы мы проверили его, потому что дом еще его семьи, очень старый…

— Ну? — я спрыгнул с последней ступеньки и оглянулся. Из-под лестницы неожиданно показался оттряхивающийся от пыли Гейб (дежурный) и посмотрел на меня, словно что-то вспомнив.

— О, привет! Слушай, я у Арчи был, он просил тебя зайти, когда время будет. Говорит, нашел то, что ты просил.

Я, оперившись на лестницу, чуть не полетел на пол и уставился на Гейба:

— Арчи?.. Я у него когда в последний раз был?

— Он говорит, ночью, — пожал парень плечами и махнул мне рукой. — Но он в своей норе вполне мог потеряться во времени… В общем, посмотришь, может что-то случилось.

Я уставился ему вслед и перевел взгляд на Тима. Нахмурился и помотал головой:

— Вообще ничего не помню… Ладно. Потом разберусь. Сначала мне нужен кофе. И что вы нашли?

— Мы приехали, — продолжил Тим, пока мы шли дальше по коридору. — Нам вручили ключи и адрес, куда нужно было прийти после. И что ты думаешь?

— Что?

— Нашли.

— Что именно?

— Вообще… — Тим усмехнулся, достав из кармана какой-то документ. — Много чего. Пришлось после зачистки залезть в местные архивы. Оказалось, что на месте дома лет сто назад было кладбище.

— И неужели сто лет…

— Ага. Нашли четыре трупа в подвале. Вернувшихся. И кучу плазмы на втором этаже. И под лестницей. Вообще самый обычный дом с привидениями, как оказалось.

— Оформил? — я толкнул дверь в столовую и радостно уставился на плиту в углу. Ее специально принесли с кухни, чтобы не приходилось таскать туда-сюда. — Или мне самому?

— Не надо, я уже разобрался, — отмахнулся он. — Но интересно то, что там за сто лет все так неплохо сохранилось! Тебе сварить кофе?

— Вообще… — я потер голову и кивнул, выдвигая стул. — Давай. Что-то я как-то совсем… Почти ничего не помню за последний день. Чем я вообще занимался?

— Спал? — предположил Тим, включая эфирную плиту. Достал из ящика очередной мешок с кофе и турку.

— Да вот наверное… — кивнул я и потерев переносицу. — Потому что я серьезно ничего не помню… Неужели я успел к Арчи зайти…

Неожиданно Тим резко дернулся в сторону, выронив турку, которая с грохотом прокатилась по полу, и выругался, оттряхивая рукав мундира.

Я резко вскинул голову, ухватившись за стол:

— Что случилось?

Тим удивленно посмотрел на обожжённый плазмой рукав мундира и пробормотал:

— Что-то с плитой… Надо кого-нибудь вызвать… Давай я на кухне попробую, что ли…

Я пожал плечами и подтащил стул к двери в кухню. Тим включил плиту там и кивнул:

— Тут все нормально. Тебе с чем-то?

Энд22 октября 28

Эллариус, где-то в Ноаксе

18:27

Я поправил свой плащ, одернул козырек кепи и быстро прошел по улице. Спрятал в карман газету, достал чужие часы и задумчиво щелкнул крышкой. Качнул их на длинной черной цепочке, перешел через дорогу и толкнул аккуратную дверь в небольшую лавку со стеклянной витриной.

Прошел внутрь, стягивая кепи, помотал головой, убрал с лица волосы и крикнул:

— Джо!

Где-то на втором этаже лавки хлопнула дверь, и с лестницы сбежала девчонка. Не знаю, сколько я ее не видел, но на мое удивление она реально выглядела старше: почти на мой возраст.

Джо удивленно остановилась возле зеркала рядом с прилавком, посмотрела на себя и усмехнулась, что-то пробормотав. Затем повернулась ко мне и развела руками:

— Привет! Кто решил наведаться! Живой, я смотрю!

Я весело закатил глаза, убрав с лица волосы:

— Очень смешно. Не так уж и долго меня не было… Кстати… — я насмешливо посмотрел на нее, приподняв брови и скрестив руки на груди. — Мне нравится твой стиль.

Девушка моргнула, взлохматила черно-белые волосы (не крашенные) и удивленно уставилась на свою блузку. Выругалась, оттряхнула брюки и быстро посмотрела в сторону витрины. Щелкнула пальцами, сменив брюки и кофту на платье, одернула рукава и благодарно кивнула:

— Спасибо. Вечно забываю, что у вас в городке меня за такое запрут, как за абсолютно немодную и… как там? Не девушку? Когда вы уже дойдете до развития Айленда, а?

— Вот посмотрим, сможет ли добиться этого губернатор, — хмыкнул я, задумчиво посмотрел на цепочку и протянул ей часы. — Ну, мисс, сможете разобраться?

Она удивленно посмотрела на часы, взяла из в руки в перчатках и щелкнула крышкой. Поморщилась, кивнула и подошла к прилавку, достав оттуда что-то.

Джо я знал относительно давно.

Не знаю, чем она занималась обычно, чаще всего носилась по большим городам, но когда нужно — всегда оказывалась здесь.

Таких как она отлавливали, поэтому она делала вид, что не может ничего.

Чародеев предпочитали держать в городах побольше. Мало ли, что случится.

Но ей удавалось все время исчезать.

А еще она мастерски разбиралась в механизмах. Во всех. Особенно, в часах.

Ее учитель был мастером в этом. Она о нем не говорила, я даже не знаю, жив он или мертв, но предпочитал не интересоваться.

Не наше дело.

За это мы и ценили друг друга в нашей индустрии. За молчание. Никто не любит, когда задают лишние вопросы.

Особенно на черном рынке.

Она задумчиво достала из ящика отвертку и поддела заднюю крышку часов. Быстро посмотрела на меня, вздохнула и стянула перчатку на правой руке. Я молча перевел взгляд на лестницу, разглядывая полку с книгами.

32
{"b":"788085","o":1}