Литмир - Электронная Библиотека

– Просто с тобой не было меня, – хитро улыбнулся Бруно, – Я мастак шаландаться где угодно. В детстве частенько убегал по крышам от ребят, которые меня задирали. Абуэла даже костерила меня, что я в этом плане точь в точь обезьяна.

– Серьёзно? – обомлел Антонио.

– О, да, малыш.

– Так вот почему Мирабель не могла угнаться за тобой, когда ты убегал в застенках.

– Ха-ха, видимо, действительно поэтому, – имя девушки вызывало во рту сладковатый привкус, – Что ещё она обо мне рассказывала?

– Дядя Бруно, – парнишка улыбнулся, – Мирабель тебя любит.

На периферии зрения будто зажгли связку бенгальских огней: и «вау», и полная дезориентация.

– А… Да, кхм, я зна… в смыс… Я ведь её дядя, чего в этом удивит… Чего ты так на меня уставился?

– Ты сияешь.

– Ох, Антонио, Антонио, – Бруно снова взглянул на солнце, чтобы хоть немного успокоиться, – Не торопись расти, ладно? У взрослых всё слишком сложно. Слишком.

– Очень жаль, – паренёк вздохнул чему-то своему и завертел головой, поняв, что они вышли на центральную улицу города, – Откуда начнём поиски?

– Ну как же, – Бруно, ощутивший прилив сил, ощупал замшелые кирпичи в поисках точек опоры, – С крыш, разумеется. Залезай ко мне на закорки, я покажу тебе Энканто так, как его видят птицы.

– Но нас же будут ругать!

– Для этого им сначала надо перестать меня чураться, да и я уже давно странный, – предсказатель скорчил рожу, заставив племянника засмеяться, – Ну вот, другой разговор. Залезай и держись крепче, договорились?

– Да, дядя Бруно!

– Славно, – младший из тройни Мадригаль хрустнул пальцами, разминаясь, – Погнали!

В это же время Камило, засланный матерью в скобяную лавку и считавший, что его день точно не задался, отвлёкся на радостный визг, доносившийся с одной из крыш.

– Антонио?! – старший брат даже схватился за сердце, когда увидел выглянувшие из-за печной трубы кудрявые головы, – Вы чего там забыли?

– Мы крутые детективы!

– А к вам можно?! – тут же загорелся энтузиазмом подросток, – Иса! Иса!! Иса, подержи мои покупки!!

– А ты куда соб… О-о, – старшая дочь Джульетты, занятая украшением лавки неподалёку, проследила за взглядом кузена, – Дядя Бруно, ты совсем рехнулся?

– Слетел со всех катушек, – сверкнул улыбкой предсказатель, – Предлагаю так и записать.

– Боже, – хохотнула Исабела, смахивая с лица цветную прядку волос, – Ладно, бунты я люблю, развлекайтесь. Камило, ставь сюда свои покупки, так уж и быть, пригляжу за ними.

– Давай руку, – Бруно ловко выволок на черепицу крыши и второго племянника, – Смотри под ноги и следуй за мной.

– Почему ты не говорил, что так умеешь? – восхитился Камило, – Мама оторвёт мне уши, но это реально круто!

– Убежишь, пока будет отрывать уши мне, – предсказатель прошёлся по скату крыши, – Антонио, держишься? Камило, готовься прыгать следом.

– Прыгать?!

– Да, на соседний дом. Вот так, – Бруно кошечкой перемахнул на новую верхотуру, – Давай, ты сможешь. Я подстрахую.

– Дядя Бруно крутой! – завопил Камило, очутившись рядом с ним.

– Ещё какой! – поддержал Антонио.

– Главное смотреть под ноги, и всё получится, – предсказатель с гордостью пропустил подростка вперёд, – Только не перемахивай с крыши на крышу без меня.

– Без тебя? – Камило скопировал его облик, – А вот так можно?

– Давай вместе, – Бруно пригнулся и снова ловко перепрыгнул, как и его племянник.

– Эй! – осадил расшалившихся родственников Антонио, – Мы забыли о поиске улик!

– О каком поиске улик? – уточнил лицедей.

– Мы ищем следы Вишнёвой тени, – не без гордости ответил мальчик, – Коллега, поможете мне спуститься?

– С радостью, коллега.

– Что вы трое там забыли?! – донеслось до них снизу.

– Мы попали, – с ужасом процедил Камило.

– Без паники, – взглянули на него оливковые глаза предсказателя, – Мамита, мы тут играли с ребятами. Всё хорошо, скоро спустимся.

– Нашёл! Нашёл-нашёл! – Антонио так увлёкся поиском улик, что не успел понять, когда в их расследовании появилась Алма, – О, привет, абуэла.

– Ты, верно, из ума выжил, сын, – строго покачала головой глава семейства Мадригаль, – Седина в бороду – бес в ребро.

– Прости-прости, – без особого сожаления протянул Бруно, – Одну минутку. Что там у тебя, Антонио?

– Это, – паренёк показал на черепицу, сохранившую смазанный след задней лапы, судя по длине отпечатка.

– Бежала прямо туда, – предсказатель поднял глаза в сторону, куда указывали когти. Разлом в горах.

– Брунито, – в голосе Алмы прозвучал металл.

– Madre de Dios, иду, уже иду! – закатил глаза мужчина.

Убедившись, что племянники целы и невредимы, предсказатель спрыгнул следом, смягчив удар об землю кувырком. Спина несколько возмутилась подобному обращению, но ярых протестов от неё всё же не последовало.

– Я рассчитывала, что ты будешь дома, – с места в карьер начала Алма, едва дав сыну отряхнуться.

– Ты бы могла меня предупредить.

– Я и подумать не могла, что ты будешь сказать по крышам как чокнутый.

– Мамита, мне 50 лет…

– Именно.

– …и я уже могу жить так, как сам считаю нужным.

Абуэла замолкла, видимо, ожидая какой-то реакции, но Бруно смотрел на неё не моргая.

– Пошли, – Камило тихонько взял Антонио за руку, и они поспешили к Исабеле, бессильные в подобном противостоянии.

– Там был должен кое-кто зайти. По делу.

– Нестрашно, Мирабель была дома, когда я уходил… Почему ты так странно на меня смотришь?

– Это…

– Кто?

– Хуанита.

– Хуанита? Зачем ей понадобилось заявляться к нам средь бела дня?.. Мамита, не молчи.

– Сам-то как думаешь? – Алма понимала, что их беседа происходит на улице, и поэтому следила за словами. На секунду Бруно пожалел, что в действительности детектив из него никакой. Сейчас бы очень пригодилось.

– Сам я без понятия, поэтому пойду домой и спрошу у Хуаниты лично, если успею с ней пересечься, – он развернулся, собираясь возвращаться в Каситу, – Увидимся.

Чего трагедию разводить? Там же Мирабель, она встретит, и…

Хуанита. Любовь его молодости. Масштабы надвигающейся катастрофы встали перед его глазами безо всякого пророчества. На ум пришло то, что Мирабель сердилась, когда он пошёл извиняться за убитую Вишнёвой тенью курицу.

Девушка сердилась не за то, что он снова стал козлом отпущения для семьи.

Мирабель его приревновала!

Приревновала! Его! Боже милосердный!

Срочно домой!!

Лёгкие полыхали пламенем, когда Касита наконец-то превратилась из цветного пятна во вразумительное здание. Две фигурки на пороге. Одна, что постройнее, ожесточённо жестикулирует.

Не успел!

Чёрт-чёрт-чёрт!

Хлопок двери доложил об уходе Мирабель.

– Хуанита! – из последних сил выкрикнул предсказатель, – Я пришёл. Алма прислала. Что произошло?!

– А вот и ты, – подруга детства повернулась к мужчине с неловкой улыбкой, – Что-то Мирабель сегодня не в духе, но я могу понять, вы очень близки, оба… особенные.

– Что… – Бруно никак не мог отдышаться, – Что ты ей сказала?

– Да ничего особенного, правда. Решила, что мне это даже на руку, что она дома, и…

– Хуанита! – не сдержавшись, полыхнул глазами предсказатель.

– Да, извини. Словом, – она опять неловко улыбнулась, – Твоя матушка попросила узнать, какие женщины тебе по нраву, чтобы подыскать тебе невесту.

========== Глава 24 ==========

Легче было отойти от удара лопатой по голове, нежели от такой новости.

– Не… невесту? – оторопело переспросил Бруно, – Какую ещё… Зачем?

– Я говорила, что это плохая идея – искать кого-либо, не спросив тебя, но Алма настояла на своём, – заводчица кур заметно нервничала, потирая костяшки пальцев.

– Я тебя не виню.

– Всё равно прости. И извинись перед племянницей, хотя я и не понимаю, с чего она так…

– Пока, Хуанита, – Бруно обошёл подругу детства, заходя в дом. Сейчас есть дела и поважнее, пока мамита не вернулась.

26
{"b":"785963","o":1}