Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   -- Так расскажешь нам, что случилось? -- спросил Гарри.

   -- Не могу, Гарри. Большой секрет. Рассказать -- так не то что с работы уволят...

   -- Скажи, это тебя великаны отделали? -- тихо спросила Гермиона.

   -- Великаны? -- Хагрид поймал бифштекс, сползший почти до пояса, и снова пришлепнул к лицу. -- Кто тебе сказал "великаны"? Ты с кем говорила? Кто тебе наплел, где я... кто сказал, что я... а?

   -- Мы догадались, -- извиняющимся тоном ответила Гермиона.

   -- Ага, догадались. -- Хагрид сурово взирал на нее тем глазом, который не был закрыт бифштексом.

   -- Это... вроде очевидно, -- сказал я.

   Гарри кивнул. Хагрид сердито оглядел нас, шмякнул мясо на стол и подошел к засвистевшему чайнику.

   -- Сроду не видал таких досужих ребят, -- бурчал он, разливая кипяток по трем кружкам в форме ведер. -- Не в похвалу вам говорится, учтите. Любопытны не в меру. Нос суете куда не надо.

   Но в бороде как будто мелькнула улыбка.

   -- Так ты великанов искал? -- с улыбкой сказал Гарри, усаживаясь за стол.

   Хагрид поставил перед ними чай, сел, подобрал свой бифштекс и опять пришлепнул к лицу.

   -- Ну. Искал.

   -- И нашел? -- спросила полушепотом Гермиона.

   -- Правду сказать, найти-то не больно трудно. Не карлики, понимаешь.

   -- А где они? -- спросил я.

   -- В горах, -- последовал невразумительный ответ.

   -- А что же, маглы их не...

   -- Да встречают, -- мрачно перебил Хагрид. -- Только говорится всегда: несчастный случай в горах. С альпинистами.

   Он переместил немного бифштекс, чтобы полечить самый большой синяк.

   -- Давай, Хагрид, рассказывай, чем занимался, -- сказал я. -- Расскажи, как повздорил с великанами, а Гарри тебе расскажет, как на него напали дементоры.

   Хагрид поперхнулся с кружкой у рта и одновременно уронил свой драконий компресс. Слюни, чай и драконья кровь обильно оросили стол, и, пока он кашлял, мясо сползло со стола и с мягким шлепком упало на пол.

   -- Как это напали дементоры?

   -- А ты не знал? -- Гермиона широко раскрыла глаза.

   -- Ничего я не знал, пока меня не было. Я был на секретном задании, нельзя, чтобы совы ко мне летали все время. Дементоры, шут их возьми! Вы правду говорите?

   -- Ну да. Они появились в Литтл-Уингинге, напали на нас с двоюродным братом, а потом Министерство магии исключило меня...

   -- ЧЕГО?

   -- ...и вызвало на разбирательство, но расскажи сперва про великанов.

   -- Тебя исключили?

   -- Расскажи, как ты провел лето, тогда расскажу я.

   Хагрид уставился на него здоровым глазом. Гарри выразил лицом простодушие, но взгляд Хагрида выдержал твердо. Хагрид уступил.

   -- Ну, так и быть. -- Он нагнулся и выдернул у Клыка из пасти драконье мясо.

   -- Хагрид, это не гигиенично, -- сказала Гермиона, но тот уже приложил мясо к подбитому глазу и, подкрепившись основательным глотком чая, начал:

   -- Отправились мы, значит, как семестр кончился...

   -- И мадам Максим с тобой? -- перебила Гермиона.

   -- Ну да. -- Не закрытые зеленым мясом несколько дюймов лица сразу как-то смягчились. -- Ага, вдвоем отправились. И я вам скажу, она не неженка, Олимпия. Ну да, красивая, нарядная женщина... Я-то знал, куда идем, думаю, каково ей покажется по скалам карабкаться да в пещерах ночевать, а она хоть бы раз пожаловалась.

   -- Ты знал, куда идете? -- спросил Гарри. -- Знал, где живут великаны?

   -- Дамблдор знал, он и сказал нам.

   -- Они прячутся? -- спросил я. -- Это тайна, где они живут?

   -- Да какая тайна, -- сказал Хагрид, встряхнув косматой головой. -- Просто волшебникам до них дела нет, лишь бы подальше где были. Но где они есть, добраться туда трудно, особенно для людей. Потому и надо было получить от Дамблдора направление. Месяц добирались...

   -- Месяц? -- сказал я. В жизни не слышал о таких бессмысленно долгих путешествиях. -- А взял бы и через портал?

   Целый глаз Хагрида уставился на него со странным выражением -- как бы даже жалости.

   -- Следили за нами, Рон, -- грубо сказал он.

   -- Как это?

   -- Никак не скумекаешь. Шпионит Министерство за Дамблдором и за всеми, кто с ним в сговоре, по-ихнему.

   -- Это мы знаем, -- вставил Гарри. Ему не терпелось услышать продолжение истории. -- Мы знаем, Министерство следит за Дамблдором.

   -- Значит, волшебным транспортом ты не мог до них добраться? -- допытывался я. -- Весь путь проделал, как магл?

   -- Ну не так уж прямо весь, -- уклончиво ответил Хагрид. -- Но осторожность не мешает -- мы-то с Олимпией, как бы сказать, заметные...

75
{"b":"785311","o":1}