Пение становилось все громче по мере того, как он приближался ко мне.
- Рональд Уизли -- наш король, Рональд Уизли -- наш герой, Перед кольцами дырой Так всегда и стой!
Я парил перед тремя кольцами, и пушечным снарядом мчался к ним массивный Уоррингтон.
-- С квоффлом Уоррингтон, Уоррингтон приближается к кольцам, он уже недосягаем для бладжеров, перед ним только голкипер...
Трибуна. Слизерина загрохотала:
Перед кольцами дырой Так всегда и стой!
-- ...это первое испытание для нового голкипера Гриффиндора, брата загонщиков Фреда и Джорджа Уизли, талантливого новичка команды... Держись, Рон!
Восторженный рев на трибуне Слизерина: я спикировал, растопырив руки, и квоффл пролетел между ними прямо в среднее кольцо.
-- Слизерин выходит вперед! -- раздался голос Ли среди воплей и свиста болельщиков. -- Десять -- ноль, ведет Слизерин... Не унывай, Уизли!
Слизеринцы запели еще громче.
НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ,
СЛИЗЕРИНУ ПРИГОДИЛСЯ...
-- Мяч у Гриффиндора, и Кэти Белл стремительно продвигается вперед, -- мужественно выкрикивал Ли, хотя голос его тонул в оглушительном пении.
КВОФФЛ РОН ПОЙМАТЬ НЕ МОЖЕТ,
ПОБЕДИТЬ ОН НАМ ПОМОЖЕТ.
-- Гарри, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? -- крикнула Анджелина, пролетая мимо, чтобы поддержать атаку Кэти Белл. -- ДВИГАЙСЯ!
РОНАЛЬД УИЗЛИ - НАШ КОРОЛЬ,
РОНАЛЬД УИЗЛИ - НАШ ГЕРОЙ...
НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ...
-- И снова Уоррингтон, - орал Ли, -- пасует Пьюси, Пьюси обходит Спиннет... Давай, Анджелина, ты можешь его перехватить... не удалось -- отличный бладжер Фреда Уизли... нет, Джорджа, какая разница -- одного из них, и Уоррингтон роняет квоффл, его подхватывает Кэти Белл... эх, тоже упускает... с квоффлом Монтегю, капитан Слизерина. Монтегю несет квоффл, летит к кольцам... Блокируй его, Гриффиндор, ну же!
Я попытался перхватить мяч.
ПЕРЕД КОЛЬЦАМИ ДЫРОЙ...
-- И Пьюси снова уходит от Анджелины и устремляется к кольцам... Внимание, Рон!
Неудача. Снова. Раздался тяжкий стон на трибуне Гриффиндора, аплодисменты и крики слизеринцев. Пэнси Паркинсон с лицом мопса стояла перед трибунами и дирижировала хором болельщиков, оравшим:
НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ,
СЛИЗЕРИНУ ПРИГОДИЛСЯ.
Я пропустил еще два гола.
-- Кэти Белл из Гриффиндора финтом оставляет позади Пьюси, уходит под Монтегю -- отличный вираж, Кэти! Обводит Уоррингтона, она мчится к кольцам, вперед, Анджелина... ГОЛ! Сорок -- десять в пользу Слизерина, мяч у Пьюси...
-- ...Пьюси отдает Уоррингтону, Уоррингтон -- Монтегю, Монтегю возвращает его Пьюси... Джонсон перехватывает квоффл, пас на Белл, прекрасно... но нет, ее настиг бладжер Гойла, и вновь мяч у Пьюси...
НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ,
СЛИЗЕРИНУ ПРИГОДИЛСЯ.
РОНАЛЬД УИЗЛИ - НАШ КОРОЛЬ...
Но Гарри увидел его наконец -- крохотный крылатый золотой мячик парил в футе над землей, поблизости от слизеринских шестов.
Он спикировал...
А слева, прильнув к метловищу, серебристо-зеленым пятном несся к земле Малфой...
Снитч обогнул подножие одного шеста и полетел к противоположным трибунам; эта перемена курса была на руку Малфою -- теперь он находился ближе. Гарри развернул свою "Молнию", и вот уже они летят голова в голову.
В трех футах от земли Гарри оторвал правую руку от метловища и потянулся за снитчем... А справа к мячу тянется рука Малфоя, растопыренными пальцами загребает воздух...
Две отчаянные секунды с замиранием сердца и свист ветра в ушах -- и все кончено. Пальцы Гарри схватили маленький, рвущийся на волю снитч, ногти Малфоя запоздало скребанули его по руке, Гарри направил метлу вверх, сжимая в руке непокорный мячик, и болельщики Гриффиндора разразились ликующими криками.
БАХ.
Бладжер ударил Гарри точно в крестец, и он свалился с метлы.
Я призимлся у колец и пошел шляться по окрестностям замка раздумывая над прошедшим матчем.
***
Полная Дама повернулась, и в портретном проеме появился я, бледный, волосы в снегу. Увидев друзей, я остановился как вкопанный. Гермиона вскочила.
-- Где ты был?
-- Гулял, -- буркнул я. Я все еще был в спортивной форме.
-- У тебя замерзший вид, -- сказала Гермиона. -- Садись к камину!
Не глядя на Гарри, я подошел и сел в самое дальнее от него кресло. Беспризорный снитч просвистел над их головами.
-- Извини, -- промямлил я, глядя в пол.
-- За что? -- спросил Гарри.