-- Староста? -- пророкотал Грюм и, глядя на меня нормальным глазом, повернул волшебный так, что он смотрел теперь сквозь его, Грюма, висок.
-- Что ж, поздравляю, -- сказал Грюм, не переставая таращиться на меня нормальным глазом. -- Лица, наделенные властью, частенько навлекают на себя неприятности, но раз Дамблдор тебя назначил, он, похоже, уверен, что ты способен противостоять большинству серьезных заклятий...
Я не ожидал такого отклика на событие, но от необходимости что-то отвечать меня избавило появление отца и старшего брата. Мама была в таком хорошем расположении духа, что даже не стала им пенять на приход Наземникуса, которого они привели с собой. На нем было длинное пальто, которое в неожиданных местах странно топорщилось. Он категорически отказался его снять и положить вместе с дорожной мантией Грюма.
-- Ну что же, я думаю, напрашивается тост, -- сказал отец, когда все наполнили кубки. Он поднял свой. -- За Рона и Гермиону новых старост Гриффиндора!
Все выпили и поаплодировали. Я и Гермиона сияли в ответ улыбками.
-- А я вот никогда не была старостой, -- весело сказала Тонкс у Гарри за спиной, когда все двинулись к столу положить себе на тарелки еды. Волосы у нее были сегодня помидорного цвета и доходили до талии; ее можно было принять за старшую сестру Джинни. -- Декан моего факультета сказал, что у меня нет кое-каких необходимых качеств.
-- Каких именно? -- спросила Джинни, выбирая печеную картофелину.
-- Тех, какие нужны, чтобы самой хорошо себя вести, -- объяснила Тонкс.
Джинни засмеялась, а у Гермионы был такой вид, точно она не знала, смеяться ей или нет. В порядке компромисса она сделала большой глоток из кубка со сливочным пивом и закашлялась.
-- А ты, Сириус? -- спросила Джинни, хлопнув Гермиону по спине.
Сириус, стоявший рядом с Гарри, издал свой обычный лающий смешок.
-- Никому в голову не могло прийти назначить меня старостой. Я только и знал, что на пару с Джеймсом сидел после уроков наказанный. Вот Люпин -- другое дело, он был паинькой и ходил со значком.
-- Дамблдор, видимо, надеялся, что я смогу хорошо повлиять на моих закадычных дружков, -- сказал Люпин. -- Вряд ли нужно добавлять, что я потерпел в этом полный провал.
Я с упоением рассказывал всем, кто готов был слушать, про свою новую метлу:
-- Ускорение -- от нуля до семидесяти за десять секунд. Совсем неплохо, правда? "Комета-260" может только от нуля до шестидесяти при хорошем попутном ветре -- так написано в буклете "Выбери метлу"...
Гермиона очень серьезно излагала Люпину свои взгляды на права эльфов.
-- Разве это не такая же бессмысленная жестокость, как сегрегация оборотней? Все это растет из одного жуткого корня -- из идеи превосходства волшебников надсдругими существами...
Мама пустилась в обычные препирательства с Биллом по поводу его волос:
-- Это уже ни в какие ворота не лезет, а ведь ты очень даже пригожий парень, гораздо красивей было бы покороче, правда, Гарри?
-- Ну... я даже не знаю, -- промямлил Гарри. Он откочевал от них поближе к Фреду и Джорджу, которые шушукались в углу с Наземникусом.
Гарри ушел общаться с близнецами и Наземникусом.
-- Почему Дамблдор не назначил старостой Поттера? -- спросил Кингсли.
-- На то наверняка были причины, -- ответил Люпин.
-- Этим он показал бы, что верит в него. Я бы поступил именно так, -- настаивал Кингсли. -- Особенно в то время, когда "Пророк" то и дело прохаживается на его счет...
Грозный Глаз Грюм обнюхивал тем, что осталось от носа, куриную ножку. Удостоверившись, что ядом не пахнет, он запустил в нее зубы.
-- Метловище из красного дуба покрыто лаком, защищающим от заклятий. Встроенный гаситель вибрации, -- рассказывал я доброжелательной Тонкс.
Мама широко зевнула.
-- Пойду разберусь с боггартом и лягу... Артур, проследи, пожалуйста, чтобы молодежь не слишком поздно отправилась спать. Гарри, милый, спокойной ночи.
Она вышла из кухни.
Я же продолжил обсуждать свою метлу.
Расходились мы уже после полуночи. Спа-аать.
Глава 10
как ни странно встал я рано. Успел перекусить бутербродами и одевшись, пошел будить Гарри. Он резко проснулся.
-- Слушай, давай быстрей, мама уже на стенку лезет, говорит, опоздаем на поезд...
В доме все бурлило. Фред и Джордж опять набедокурили. Свои чемоданы, которые им лень было нести, они, применив колдовство, отправили вниз по воздуху. Чемоданы сбили с ног Джинни, которая шла по лестнице, и девочка проскользила на животе два марша. Теперь миссис Блэк и мама наперебой надсаживали глотки.
-- Могли нанести ей серьезную травму, кретины!
-- Грязные полукровки! Прочь из дома моих отцов!
Портрет миссис Блэк завывал от ярости, но занавесить старуху никто не считал нужным: все равно шум в коридоре разбудил бы ее опять.
-- Гарри, ты пойдешь со мной и Тонкс! -- крикнула мама поверх нескончаемого визга:
- Грязнокровки! Отребье! Дрянь!