У мама слегка вытянулось лицо. Метла -- вещь недешевая.
-- Не обязательно самую лучшую! -- поспешит добавить я. -- Просто... новую, старая очень уж надоела.
Мама заколебалась, потом улыбнулась.
-- Ну конечно можно... Так, хорошо, если еще и метлу покупать, мне надо поторапливаться. До свидания, до свидания... Надо же, мой маленький Ронни -- староста! И не забудьте уложить чемоданы... Староста... Я дрожу, я вся дрожу...
Она еще раз чмокнула меня в щеку, громко шмыгнула носом и суетливо вышла из комнаты. Фред и Джордж обменялись взглядами.
-- Ничего, если мы не будем целовать тебя, Рон? - произнес Фред издевательски-участливо.
-- Можем, если хочешь, сделать реверанс, -- добавил Джордж
-- Заткнитесь вы, ну! -- сказал я, бросив на них злой взгляд.
-- А то что? -- спросил Фред, по лицу которого расползалась ехидная улыбка. -- Оставишь нас после уроков?
-- Вот бы посмотреть, как он попытается, -- ухмыльнулся Джордж.
-- Еще как оставит, если будете вредничать! -- гневно воскликнула Гермиона.
Фред и Джордж расхохотались. Я пробормотал:
-- Ладно, Гермиона, хватит.
-- Джордж, а Джордж! Нам надо будет вести себя поаккуратнее, -- сказал Фред, притворно задрожав от страха. -- С этими двумя блюстителями порядка шутки плохи.
-- Да, похоже, нашим беззаконным шалостям пришел конец, -- сокрушенно покачал головой Джордж.
И с очередным громким хлопком близнецы исчезли.
-- Парочка обормотов! -- разъяренно бросила Гермиона, поглядев на потолок, сквозь который до нее и меня уже доносился громкий гогот Фреда и Джорджа. -- Не обращай на них внимания, это зависть в чистом виде!
-- Нет, не думаю, -- с сомнением сказал я, тоже подняв голову к потолку. -- Они всегда говорили, что старостами становятся только тупицы... И все-таки, -- добавил он более радостным тоном, -- им никогда не покупали новые метлы! Жалко, что мне нельзя отправиться с мамой и выбрать... На "Нимбус", конечно, у нас нет денег, но в продажу выпустили новую модель "Чистомета", это тоже было бы здорово... Знаешь, я сбегаю, догоню ее и скажу, что хочу "Чистомет", пусть она знает...
Я стрелой вылетел из комнаты, оставив Гарри и Гермиону одних.
Я бросился вниз за матерью и сообщив ей о своих предпочтениях вернулся обратно в спальню.
-- Догнал ее! -- радостно сообщил я. -- Говорит, купит "Чистомет", если есть в продаже.
-- Отлично, -- отозвался Гарри. -- Слушай, Рон... Ты молодчина.
-- У меня и в мыслях не было, что это могу быть я! -- сказал я, качая головой. -- Я думал, что это будешь ты!
-- Да нет, от меня слишком много хлопот, -- повторил Гарри слова Фреда.
-- Да, -- сказал я, -- да, наверно... Ну что, будем чемоданы собирать?
Даже странно, по какой обширной площади оказались разбросаны наши вещи. Нам чуть ли не до вечера пришлось разыскивать по всему дому и запихивать в школьные чемоданы книги и прочее имущество. Рон никак не оставлял в покое значок старосты. Все искал ему подходящие место. Только когда ввалились Фред и Джордж и предложили прикрепить значок мне ко лбу Заклятием вечного приклеивания, я любовно завернул его в бордовые носки и запер в чемодане.
Около шести вернулась из Косого переулка мама с грузом книг и с чем-то длинным, завернутым в плотную оберточную бумагу. Я взял у нее подарок со стоном нетерпения.
-- Не вздумай сейчас разворачивать, люди уже собираются ужинать, все идите вниз, -- сказала она, но, едва очутившись вне поля ее зрения, я мигом исступленно сорвал бумагу и, лучась воодушевлением, исследовал каждый дюйм новой метлы.
На кухне мама повесила над заставленным всякой снедью столом алое полотнище с надписью:
ПОЗДРАВЛЯЕМ
НОВЫХ СТАРОСТ-
РОНА И ГЕРМИОНУ!
Она была в очень приподнятом настроении.
-- Сегодня у нас будет не простой сидячий ужин, а небольшой праздничный фуршет, -- сказала она Гарри, мне, Гермионе, Фреду, Джорджу и Джинни, когда мы вошли в помещение. -- Твой отец и Билл скоро будут здесь, Рон. Я послала им обоим сов, и они в восторге, -- добавила она, сияя. Фред закатил глаза.
Сириус, Люпин, Тонкс и Кингсли Бруствер уже были на кухне. Потом вошел, тяжело ступая, Грозный Глаз Грюм.
-- Я так рада видеть тебя здесь, Аластор, -- приветливо сказала мама, когда Грозный Глаз скинул с плеч дорожную мантию. -- Мы давным-давно еще хотели тебя попросить: не мог бы ты заглянуть в письменный стол в гостиной и сказать, что там внутри? Мы не решились его открыть -- вдруг там что-то действительно скверное.
-- Конечно, Молли...
Ярко-голубой волшебный глаз Грюма крутанулся вверх и замер, уставясь в кухонный потолок.
-- Гостиная... -- прорычал Грюм, и зрачок глаза сузился. -- Стол в углу? Вижу, вижу... Да, это боггарт... Хочешь, чтобы я поднялся и разобрался с ним, Молли?
-- Нет, нет, я сама потом, -- светясь, успокоила его мама. -- Отдохни, выпей. У нас тут, честно сказать, маленькое торжество... -- Она показала на алое полотнище. -- Уже четвертый староста в семье! -- с обожанием воскликнула она и взъерошила мои волосы.