Аиша поклонилась Эйше и прочла нараспев:
- Воин усталый заснул.
Что же он видит во сне?
На плече его бабочка спит -
Ей другая бабочка снится.
- Браво! - воскликнул император и захлопал в ладоши. - Поздравляю Наставника Эйше со столь одаренной ученицей! Мало того, что Аиша Эймори Нуоко так остроумно применила простой магический прием, она очень изящно дополнила его собственным стихотворением. Это ведь отсылка к "Полету бабочки" неизвестного древнего автора - я прав?
- Да, император, - снова поклонилась Аиша.
Эйше объявил, что результаты экзамена сообщат ученикам завтра поутру, но всем уже было ясно, что Аиша Эймори Нуоко прошла на Небесную ступень. Ученики и наставники потихоньку расходились, переговариваясь, только Эйше и Аиша медлили. Арьи посмотрел на них, хмыкнул и тоже вышел, сказав:
- Брат, жду тебя во дворце.
Эйше молча кивнул. Аиша подошла к нему и прошептала:
- Простите меня, Учитель.
Не оборачиваясь, Эйше так же тихо спросил:
- За что ты просишь прощения?
- За бабочку. И за то, что наговорила вам вчера. Мне очень стыдно.
Эйше повернулся к Аише и произнес:
- Бабочки причудлив полет.
Знает ли она, чего хочет?
Аиша подняла опущенную голову и взглянула прямо в глаза Эйше:
- Бабочка к солнцу летит,
Не думая, что крылья сожжет.
Эйше продолжил:
- Но солнце умерит свой жар,
Жалея ее красоту.
И Аиша завершила стихотворение:
- Бабочки короток век.
Солнце же вечно живет.
Она не отводила от Эйше своих глаз, он отвернулся первым и, кашлянув, сказал:
- Поздравляю тебя, девочка. Ты принята на Небесную Ступень.
- Но ведь вы еще не читали мое сочинение, Учитель!
- Уже не важно, как оно написано - ты сдала экзамен с отличием, благодаря последнему туру. Но я обязательно прочту. Иди, обрадуй своих.
- Спасибо, Учитель.
И ушла. А Эйше нашел в кипе сочинений листочки Аиши, и принялся читать. Аиша взяла все четыре темы и раскрыла их двумя стихотворениями и двумя небольшими притчами, написав их красивым крупным почерком на каждом из листков, а самые короткие сопроводила изящными рисунками.
Притча первая - про Смысл Жизни
Однажды ученица Шу потеряла смысл жизни. Пришла она на берег реки и подумала:
- Может, утопиться?
Тут как раз мимо шел Учитель, и ученица Шу спросила:
- Учитель, ответь мне, недостойной: надо ли топиться, когда теряешь смысл жизни?
- Не надо, - ответил Учитель. - Ибо, утопившись, ты не найдешь смысла жизни, а обретешь смысл смерти.
- А в чем смысл моей жизни, Учитель?
- А в чем смысл жизни пальца на твоей руке?
- Но как же может быть свой смысл жизни у пальца на руке? Он же часть моего тела!
- Вот видишь! - ответил Учитель. - Какой же смысл может быть в твоей жизни, если ты - часть тела Вселенной?
- Это что же, - спросила ученица Шу. - Я подобна бессмысленному пальцу?!
- Подумай над этим, - сказал Учитель и ушел.
Притча вторая - о Подарках
Однажды ученица Шу пришла к Учителю и спросила:
- Учитель! Что могу я, недостойная, подарить тебе к празднику?
- Ничего! - ответил Учитель. - У меня есть вода, чтобы пить, хлеб, чтобы есть и цветы, чтобы любоваться.
Тогда ученица Шу сочинила стихи:
Падают желтые листья
На розовые цветы -
Не вовремя крокус расцвел...
Невиданно теплый ноябрь!
Она написала их на желтой бумаге, свернула в свиток, перевязала розовой тесьмой и отнесла Учителю. Тот развернул свиток, прочел стихи, покивал и бросил листок в реку.
- Зачем же ты выбросил мой подарок! - вскричала обиженная Шу.