Литмир - Электронная Библиотека

- Надеюсь, ты понимаешь, принцесса Розалина, дочь королевы Эми, что теперь обязана сказать мне всю правду, которую до этого, по понятным причинам, скрывала.

Тут девушка уже совсем испугалась. Тётя называла её так только тогда когда была очень зла. Роза не могла понять, что такого страшного она сделала, чтобы вызвать тетушкин гнев

- Какую правду? Я вас не понимаю, - испуганно залепетала она, - может лучше объясните, что со мной происходит? - Роза набралась смелости и задала интересующий е её вопрос.

- Ладно, - неожиданно легко согласилась Мегги, - ты беременна.

- Что?!

- Беременна?! - в комнату, толкая друг друга, как дети малые, вломились Говард с Изабеллой.

Во время всего разговора они стояли под дверью и внимательно все слушали.

- Как такое может быть, если между нами ничего не было? - Говард не понимающе почесал затылок и сел на кровать.

- Мне тоже очень интересно это, - протянула Мегги, всё ещё гневаясь, - надеюсь, наша принцесса сейчас всё нам объяснит.

- Мама, а чего ты так злишься? - удивилась Изабелла, - по-моему то, что моя младшая подружка беременна - просто замечательно. а кто отец ребёнка, тут и думать не надо, конечно же это Джек. Роза, прими мои искренние поздравления.

- Что? Этот грязный тип посмел лишить тебя невинности?! До свадьбы?! - возмущался Говард, забыв то, что сам вытворял с Изабеллой.

- Изабелла, я не понимаю твоей радости. Ты знаешь, что грозит принцессе, которая потеряла невинность до свадьбы? В лучшем случае, у неё отнимут титул и с позором выгонят из королевства. А в худшем, её ждёт смерть. Роза, всё очень серьёзно. То, что ты любишь разбойника, это ещё можно скрыть, но ребёнок… Что ты себе думала в самом деле?! При всей моей любви к тебе, я не могу, просто не имею право молчать. Я обязана сообщить об этом твоим родителям.

Это прозвучало как приговор. В комнате стало тихо. Все уставились на Розалину, ожидая её ответа.

- Ладно, я долго от вас вас это скрывала, но видимо пришло время сказать правду, - медленно начала говорить Розалина, - я надеюсь, что вы её никому не откроете.

- Говори! - Мегги продолжала кипятиться, но уже в меньшей степени.

- Отец моего ребёнка - мой законный муж.

- Что?!! - удивились все.

- Мы с Джеком венчались. По разбойничьим традициям. Нас венчала Тереза, а потом была наша первая брачная ночь. Через два дня нас схватили и я, по просьбе Джека, поклялась ему никому не рассказывать о том, что мы поженились. Но думаю, то обстоятельство, что я жду ребёнка, весомая причина, чтоб рассказать правду. Теперь видите, что я не нарушала никаких правил. И вы тётушка, не вправе обвинять меня в том, что я жду ребёнка от законного мужа! Теперь всем ясно?! - крикнула она наконец.

- Роза, милая, никто тебя не обвиняет, - обняла её Изабелла, - наоборот, ты молодец, что так здорово держишься в такой трудной для тебя ситуации. Ты - хороший пример для нас с Говардом, да милый?

Говард кивнул, всё ещё не в силах поверить тому, что услышал.

- Роза, ты прости меня за то, что я так груба была с тобой, - Мегги тоже обняла её, - надо было раньше всё рассказать нам.

- Теперь вы не расскажете моим родителям? - со слезами на глазах спросила девушка.

- Конечно же нет! Мы будем хранить этот секрет не хуже тебя и помогать во всём, чем только сможем, - ответила растроганно и Мегги, - что ты собираешься делать теперь?

- Пока не знаю. Мне надо обдумать всё и побыть наедине со своими мыслями. Так что, извините, но мы пожалуй пойдём, - она взяла Говарда за руку и они вдвоём вышли из комнаты.

*

Приехав домой, Говард с Розалиной прежде всего прошли на конюшню и оставили лошадей на попечение конюхам.

Дома их никто не встречал, что было даже к лучшему. Говард помог Розе снять шубку, здорово присыпанную снегом.

- Я провожу тебя в комнату, - ласково сказал он и взял её под руку.

- Говард, я тебе очень признательна, но думаю, что это лишнее. Не стоит.

- Я так не считаю.

Принц отвёл её в комнату, уложил на диван, положил подушку под голову и даже принёс из кухни коробку шоколадных конфет. Розалина была польщена такой заботой и вниманием. Говард сел возле неё на диван и молча принялся наблюдать за ней.

- Ты хочешь что-нибудь сказать? - поедая конфеты, догадалась принцесса.

- Вообще-то нет, но… - Говард взял её за руку, - знаешь, это всё так неожиданно. Ты счастлива?

- С такой заботой, которую ты мне тут организовал, любая девушка станет счастливой, - улыбнулась Роза, - но ты же знаешь, какое у меня сейчас положение. Что будет, если Джек умрёт, так и не узнав о своём ребёнке?

- Ты должна сообщить ему, обязательно!

- Я бы рада, но как? - в её душу вновь закралось отчаяние и безнадёжность.

- Не беспокойся, я с тобой. Все мы поддерживаем тебя. К тому же, тебе вредно сейчас волноваться. Знаешь, я тут подумал, - неожиданно он стал серьёзным, - если с Джеком что-нибудь вдруг случится, я готов признать твоего ребёнка. Тогда вся ответственность ляжет на меня.

- А как же Изабелла?

- Ну ведь она рядом живёт. Мы сможем видеться каждый день. Ты же не будешь против?

- Говард, я поражена твоим самопожертвованием, но ты не учёл главного - мы не можем пожениться. Я повенчана с с другим.

- Да, но…

- Иди, Говард, - Розалина встала с дивана и легонько подталкивая его в спину, проводила до двери, - это не должно беспокоить тебя. У нас есть ещё пять дней и ещё неизвестно, что решит суд. А теперь иди, я должна подумать о своём будущем.

Оставшись наконец одна, Роза легла на кровать и сняла с шеи цепочку, на которой висело её обручальное кольцо. “Если он погибнет, то это кольцо - единственная вещь, которая у меня останется на память о нём”, - подумала она. Роза нежно поцеловала кольцо, которое всё ещё таило в себе его дух, и горько заплакала, крепко сжав кольцо руками, прижимая его к сердцу. “Джеки, - нежно шептала она, - если с тобой что-нибудь случится, я не выдержу этого. Ты обещал, что всё будет хорошо, помнишь? Ты же обещал мне! Ты должен выбраться оттуда с моей помощью или без неё, но ты должен. Пусть не ради меня, так ради своего ребёнка. Помнишь ты рассказывал сказку, вернее предание, о Большом Дубе, про разбойника, который полюбил принцессу? Помнишь, какой там был конец? Так вот, я не хочу такого конца, понимаешь?! Я против. я не собираюсь, как та Роза, 1 воспитывать ребёнка и жить отшельницей. Жить в муках, зная, что любимый никогда больше не вернётся. Если ты не вернёшься ко мне, не важно, по по каким причинам, я избавлюсь от нашего ребёнка, выйду замуж, забуду тебя и буду жить долго и счастливо. Так что, если ты не хочешь такого конца, вернись, вернись ко мне, заклинаю! “

Она ещё долго лежала вот так на кровати и бормотала ведомые лишь ей слова, пока не забылась тревожным сном.

*

Карла осталась одна. Совсем одна.

Разбойники уехали ещё в начале октября, а она осталась, как Дилан не уговаривал её идти с ними. Она просто не могла уехать, оставив любимого здесь одного в опасности. Оставалось только ждать.

Сначала, пока было ещё тепло, она жила, как раньше. Но потом пришли морозы и она пошла проситься жить к Терезе. Старая ведунья с радостью приняла её и не только обеспечила кровом и пищей, а принялась обучать своему делу. Девушка была послушной ученицей. Она также ездила на рынок за продуктами и прочими предметами первой необходимости. Постепенно ей оседлая жизнь нравилась всё больше. Она отвыкала от разбойничьей жизни. И всё было бы хорошо, да вот только Джек всё никак не шёл из её сердца. Не проходило и дня, как она не вспоминала о нём. Но остальным обитателям дома виду не показывала. Она стала молчаливой и замкнутой в себе.

Весть о предстоящем суде над главарём разбойничьей шайки, птицей облетела всё королевство Рижиния, даже самые дальние его закоулки. Впервые девушка узнала об этом на рынке, когда покупала еду. Сжалось её сердце и она решила обязательно сходить на суд. Её отговаривала Тереза, отговаривали и Рамита с Линдси, но она отвечала им неизменно:

54
{"b":"783720","o":1}