Девушке ничего не оставалось делать, как ждать и продолжать надеяться на лучшее.
Была одна хорошая новость, которая предвещала дурную. Королева Эми пошла на поправку и Вертон взял на себя смелость назначить день суда. Суда над Джеком.
*
Розалина проснулась утром и сразу же посмотрела на календарь, висящий прямо над её кроватью. Сегодня было уже двадцатое декабря. До суда оставалось пять дней. Роза встала с кровати и отодвинула шторы. Сегодня выдался на редкость в солнечный день, снега не было. Она открыла окно и в комнату ворвался свежий морозный воздух. Роза с удовольствием вдыхала его, всматриваясь вдаль, что простиралась за окном. “Джек обещал свозить меня туда,” - невольно подумала она. Вскоре она почувствовала, что совсем продрогла и решила закрыть окно.
Было уже девять утра и Роза решила одеться к завтраку. Она надела тёмно-синее блестящие узкое платье, а волосы заколола шпильками. Прихорашиваться особо было не для кого, но она всё же решила немного использовать косметику. Всё-таки она продолжала оставаться принцессой, несмотря на всё то, что с ней произошло за эту осень. Она уже собиралась выходить, как в дверь постучали.
Это оказался Говард.
- Доброе утро! Ты готова?
- Да, конечно. А с чего это вдруг ты решил зайти? - поинтересовалась она, кокетливо поправляя прическу.
- Просто ты уже три дня не спускаешься к завтраку. Мать сказала, что сегодня должны присутствовать все члены семьи.
- А что такое?
До этого они всегда ели втроём: Говард, Розалина и Бизи. Вертону еду носили в комнату, а у Эми вообще был постельный режим и отдельное питание.
- Ты не знаешь? Королева Эми и естественно король сегодня впервые присоединятся к нам.
- Мама уже давно пошла на поправку. Я очень рада за неё, - ответила Розалина.
- Несмотря на то, что её выздоровление с каждым днём всё приближает день суда?
Роза глубоко вздохнула, собираясь что-нибудь ответить, но вдруг почувствовала…
Что-то неладное творилось с ней вот уже несколько дней подряд. Сначала это было похоже на лёгкое недомогание, но потом она уже просто не могла спускаться к завтраку. Странно, что это с ней случилось только по утрам, остальное время суток она чувствовала себя просто замечательно.
Говард увидел, что его подруга вдруг побледнела и поспешно села на кровать.
- Что с тобой? - бросился он к ней, - всё в порядке?
- Сама не знаю. Вот уже несколько дней продолжается. Главное - только по утрам. Потом - как рукой снимает.
- Из-за этого ты не спускалась к завтраку, - принцесса кивнула, - как же ты могла никому не сказать?! - накинулся на неё принц.
- А кому здесь говорить? - в свою очередь удивилась Роза, - твоей матери? Вертону или Эми, у которых сейчас своих хлопот хватает? Я здесь никому не нужна, - сделала она горький вывод.
- А как же я? - Говард присел к ней на кровать и дружески обнял, - мы ведь друзья и у нас не должно быть тайн друг от друга. Помнишь пророчество? Оно сбудется обязательно и мы все обретем счастье.
- Я уже не верю в это. Я ни во что уже не верю. Суд через пять дней. А через шесть - Джек умрёт и я его больше никогда не увижу. Понимаешь?! - закричала она, выплескивая свои эмоции, которые долгие месяцы держала внутри, - я не хотела об этом думать, думала, что всё наладится, но но… скоро случится ужасное, а если Джек умрёт, то и мне незачем жить!
- Не говори так. Сейчас ты слишком возбуждена и не можешь трезво оценить ситуацию, - попытался успокоить её Говард.
- Да, ты прав, наверное. Надо надеяться на лучшее, - неожиданно легко согласилась с ним Роза, - ну что пойдём завтракать?
- Погоди, ты же себя нехорошо чувствуешь. Я не хочу подвергать твоё здоровье опасности. Возможно, стоит вызвать врача? Пусть посмотрит тебя, тогда я успокоюсь наверняка.
- Мне уже лучше. И не надо никакого врача. Ты же знаешь, у нас Мегги - знахарка, она лучше любого врача справиться. К тому же я не хочу, чтоб об этом стало известно остальным обитателям дворца. А то уложат меня в постель, станут опекать, волноваться, маме ещё вдруг снова плохо станет. Чтобы ты успокоился можем сегодня же сходить к тёте Мегги. Кстати, давненько мы у неё не бывали, - улыбнулась Роза.
- Договорились. Поедем сразу же после завтрака, - сказал принц и они вдвоём вышли из комнаты.
*
Изабелла и Мегги сидели на кухне у тёплого очага и пили ароматный чай с булочками, которые только что напекла Изабелла. В их домике было тепло и уютно, а за окном свистел холодный ветер. От солнечного утра ничего не осталось. Изабелла отодвинула шторку и принялась с интересом наблюдать за резко меняющейся погодой.
Небо затянули серые тучи, грозно свистел ветер, неся неизвестно откуда, мелкую порошу.
- Что ты там выглядываешь? - спросила Мегги у дочери. Она закончила чаепитие и принялась за мытьё посуды.
- Да так, ничего особенного, - Изабелла оторвалась от пейзажа за окном и повернулась к матери, - снег пошёл, вот.
- Перемены в погоде? Что ж, это хороший знак для нас.
- Я уже ни в чём не уверена, - грустно покачала головой Изабелла.
- По Говарду скучаешь?
- Немного, и по Розалине тоже. Они давно не заходили.
- По такой погоде уж точно никто не придёт, - сделала вывод старая женщина.
В комнате вдруг резко потемнело. Ей пришлось зажечь свечи.
Тут со слышался стук копыт и в следующую минуту кто-то уже уверенно барабанил в крепкую закрытую деревянную дверь.
- Кто бы это мог быть? - задумчиво протянула Мегги.
- Да это же Говард с Розалиной! - радостно воскликнула Изабелла, завидев их заснеженные фигуры из окна. И побежала открывать дверь друзьям.
Подружки обнялись, а влюблённые поцеловались.
- Боже, вы откуда?! Такая вьюга на улице! - воскликнула Изабелла, - проходите скорее в дом. Чайник как раз закипел. Я вот булочек напекла, словно чувствовала, что гости будут.
- Спасибо за гостеприимство, Изабелла. Правда когда мы вышли из дому, было всё тихо. Как по такой погоде добираться назад будем? - улыбалась Роза.
- А где Мегги? Мы вообще-то к ней, - встрял принц. Он дружески обнимал Розу за талию, беспокоюсь о её здоровье, но Изабелла начала подозревать что-то неладное.
- Я здесь. Добрый день, друзья! - поздоровалась Мегги, - приступим к делу.
- К какому делу? - удивился Говард.
- Но вы же сегодня пожаловали сюда не просто не чай пить, не так ли?
- Да. Вы правы, как всегда, - восхищённый мудростью Мегги, сказал принц Говард, - вот Розе что-то нездоровится. Я предлагал вызвать доктора, но она не захотела, чтоб о её недуге стало кому-нибудь известно из обитателей дворца. Мы решили, что разумнее всего будет приехать сюда. Верно ведь?
- Конечно, - кивнула головой Мегги, - вы с Изабеллой идите пока на кухню, а мы с Розалиной пойдём в спальню и я осмотрю её.
Изабелла удивлённо взглянула на подругу. Ей показалось, что она совсем не выглядит нездоровой: румянец на щеках, весёлая, жизнерадостная. “что-то здесь не так”, - подумала она, но вслух ничего не сказала.
Мегги с племянницей прошли в спальню, где ничто не могло помешать поговорить им откровенно наедине. Знахарка попросила сказать симптомы. Услышав их, она неодобрительно покачала головой и холодно посмотрела на Розу. потом она попросила девушку раздеться и лечь на кровать. После тщательного осмотра, худшие предположения Мегги оправдались. Розалина оделась и осторожно присела на краешек кресла, ожидая откровенного ответа. На долгое время в комнате воцарилось молчание. Тихо стало во всём доме, что показалось Мегги очень подозрительным. Не могут ли их подслушивать? Но после того, что она узнала, это казалось ей уже и не таким важным. Она подняла на Розу глаза и ещё долго заглядывала в её “зеркало души”, пытаясь отгадать правду. Наконец, она не выдержала и строго сказала: