Литмир - Электронная Библиотека

- Вот за это ты мне и нравишься, Джек! – с гордостью сказала Роза, - но ты не забывай, что и я кое-чему от тебя научилась, - с ловкостью и быстротой пантеры, она вырвалась, отобрала у него ножь и бросила в воду.

- С ума сошла! – притворно рассердился он, - А если на нас нападут.

- Но ты ведь сумеешь защитить меня?

- Конечно, радость моя! От любых врагов! – Джек подошел, обнял ее за талию и мягко поцеловал в губы.

Через секунду он уже снова уселся на пол.

- Посидим немного. Отдохнем, - сказал он.

- Как скажешь, милый, - не стала сопротивляться Роза, удобно устраивая свою голову у него на коленях.

Так они лежали вместе, ни говоря ни слова, довольно долго. Солнце уже давно перешло на другую сторону и в пещере стало довольно-таки сумеречно.

Роза смотрела на воду, камни и наслаждалась обществом любимого. Что может быть лучше?

- Как бы мне хотелось остаться здесь навсегда, - неожиданно сказала она.

- Правда? Что ж, это вполне возможно, я готов выполнить любое твое желание, - Джек смотрел на нее с обожанием, - Иди ко мне.

Роза послушно прижалась к нему. Их губы сблизились. Джек стал целовать ее, сначала медленно, осторожно, а потом все более страстно и настойчиво. Они уже не сидели по-дружески вместе. Она лежала под ним и старалась отдаться ему каждой клеточкой. Она чувствовала невероятное наслаждение только лишь от того, что он рядом с ней. С ним она не боялась ничего. А он все продолжал и продолжал свои поцелуи.

Неожиданно Роза поняла, что он хочет. Да она и сама этого очень хотела. Но едва почувствовав, что все начинает идти к этому, она мягко вырвалась из его объятий и отстранилась.

- Я не могу, - прошептала она сквозь слезы, выступившие на ресницах, - прости меня, Джек, но я не могу, - уже более решительно сказала она и отошла в другой конец пещеры.

Там она села, обхватив руками колени, и заплакала.

Она хотела. Она страстно хотела того же, что и он. Она с радостью отдалась бы ему прямо здесь, будь она разбойница, крестьянка, пусть даже придворная дама королевы. Но она была принцессой. А титул принцессы строго настрого запрещал контакты с мужчиной до свадьбы. Это довольно жестоко каралось изгнанием из дворца и всеобщим презрением. Да пусть даже дело не в наказании. Ведь какой пример подает она – идеал красоты и совершенства для своего королевства, своим подданным, если будет вести себя, как обыкновенная путана.

- Нам пора идти. Уже скоро стемнеет, - голос Джека, ставший каким-то равнодушным, вернул ее в реальный мир.

- Да, конечно, - сказала она, поднимаясь и вытирая слезы, - Пойдем.

========== 16 глава ==========

16 глава

Карла была просто вне себя от ярости и собственного бессилия, когда Дилан, помогая ей сесть на лошадь, рассказал о причине переезда и о том, что Джек поехал за этой выскочкой принцессой. Все ее надежды на то, что воины короля, наконец, придут за Розалиной и насильно отберут ее у Джека, рухнули. Конечно, Роза могла отказаться ехать с ним, но ее женская интуиция подсказывала ей, что они сейчас вместе и им очень неплохо вместе. Таковы были ее грустные мысли, когда она, подперев голову коленями, сидела в одиночестве у пылающего костра. А еще больше ее раздражало то, что остальные разбойники в это время веселились и смеялись, пили, если и совершенно не обращали на Карлу никакого внимания. Только Дилан суетился возле нее. Да что Дилан? Что может дать ей этот шестнадцатилетний мальчишка, пусть даже по уши влюбленный в нее? Что он, по-сравнению, с Джеком – красивым, умным, ловким, храбрым мужчиной?

Нужен был план, хороший и надежный план, в котором не будет промахов для провала. Карла принялась думать. «Одна я тут не справлюсь, нужен хороший сообщник, мужчина. Но где же его взять? Здесь все обожают Джека и Розалину. Значит, надо обмануть», - рассуждала Карла. Она окинула взглядом веселившихся разбойников. Кого же взять себе в союзники? Дилан? Он надежный, любит ее, но побоится пойти против главаря, пусть даже его блага. Не подойдет. Грег отпадает сразу, слишком шумный, несерьезный, может проболтаться, хотя от него можно даже не скрывать, что Карла хочет разлучить Розу и Джека. Грег обожает делать всем, в том числе и главарю, мелкие пакости, особенно если есть гарантия, что об этом никто не узнает.

Просчитав еще несколько вариантов, Карла приуныла: идеальных кандидатур не нашлось. И тут ее осенило: Бен! Точно! И как она раньше про него не подумала? Лучшей кандидатуры на роль сообщника в таком деле и не придумаешь: с одной стороны, толстяк надежен и верен, зато с другой - глуп, как пробка и обвести его вокруг пальца не составтт большого труда. И наконец, самое главное преимущество - Бен обожает женщин и волочится за каждой юбкой, он с удовольствием выполнит эту невинную просьбу Карлы.

Девушка уже хотела было пойти на поиски разбойника, как тут он не заставил себя ждать и явился сам.

- Скучаешь, красавица? - игриво спросил он и грузно опустился на землю рядом с Карлой.

- Вовсе нет, - попробовала отмахнуться девушка.

- Да ладно тебе, я же вижу. Совсем наша роза завяла без Джека. Скучаешь без него?

- Немного, - решила согласиться Карла, - он все-таки мой друг. Я волнуюсь, как он там? Мы же с самого детства дружили.

- Хочешь, я стану твоим другом в его отсутствие? - ласково предложил Бен и прикоснулся к красивым локонам девушки.

- Станешь мне другом? Интересно. Надо подумать, - протянула карризно Карла, потом решила, что хватит ломать комедию и впустую болтать, а пора бы приступить к делу, - слушай, Бен. У меня есть к тебе конфиденциальный разговор, так сказать с глазу на глаз. Понимаешь? - Карла загадочно ему родмигнула, обернулась и приложила палец к губам.

- Уже, - таинсьвенно прошептал Бен, поддерживая беседу в таком же тоне, - что, пришить кого-то надо?

- Почти, - не стала вдаваться в подробности девушка прямо здесь, - Где мы можем поговорить?

- Пойдем к водопаду.

Скоро они уже сидели в уютной лощинке в полном одиночестве. Отсюда даже почти не доносился шум от костра, хоть место это и находилось в пяти шагах. Совсем рядом тихо неспешно текла вода с водопада. Карла не сдержалась, подошла к воде, умылась, откинула волосы назад и восхищенно сказала:

- Здесь так красиво! Не правда ли? Вода такая чистая, прозрачная и холодная. Так и хочетс ею напиться или умыться.

- Да, место действительно чудесное, - не смог не соглавиться с ней Бен, усаживаясь на широкий плоский камень прямо у воды, - так о чем ты хотела со мной поговорить?

Но Карла не спешила. Она обдумывала эту затею. Наконец она решилась.

- Скажи, Бен, ты ведь хорошо относишься к Джеку?

- Конечно! Он мой друг и наш разбойничий атаман.

- И ты не хочешь, чтоб с ним что-нибудь случилось? - уточнила Карла.

- Ну нет, конечно, - ничего не понимая отвечал Бен.

- Прекрасно. Тогда ты сможешь мне помочь и мы вместе предотвратим беду.

- Какую беду? Ничего не понимаю.

- Сейчас поймешь. Слушай меня внимательно. Только наш разговор должен остаться тайной.

- Естественно.

- Тут такое случилось. Понимаешь… - начала девушка, пытаясь подобрать нужные слова, - наш Джек влюбился.

- Ну и что тут такого? Все давно знают, что между вами что-то есть.

- Если бы! Ему нравится принцесса Розалина. И он ей похоже тоже. Теперь понимаешь?

- Нет, - честно признался старый разбойник, - двое любят друг друга. Это же хорошо.

- О боже! Да пойми же ты, если эта связь будет продолжаться, всем нам разбойникам - конец. Воины короля придут сюда, убьют Джека, а всех гас схватят и посадят в темницу.

- Какой ужас! И что же делать? - у бывалого Бена перед глазами живо предстала картина кровавой битвы.

- Надо вернуть принцессу обратно во дворец, пока не поздно. А Джек не хочет расставаться с ней, а она - с ним. Короче, надо их поссорить, чтоб Розалина захотела вернуться во дворец, а там мы отвезем ее.

34
{"b":"783720","o":1}