Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я не говорила, – ответила я, ступая на ковровое покрытие. От обилия позолоты, лепнины, картин и ваз, которые украшали дворец изнутри, зарябило в глазах.

– Так, может, расскажете? – нашелся Этэн, беря меня под руку. – Клянусь, вы – самое интересное происшествие в этом дворце за всю его историю. О, и не обращайте внимания на лицо Кроу, он ничего не понимает в настоящем веселье.

Я услышала, как Кроу за нашими спинами споткнулся, об пол звякнул меч.

– Этен, ты…

– Уже ухожу, – пропел Этен, утаскивая меня дальше по коридору. Брешка семенила рядом, пытаясь не упустить ни слова из нашей беседы. – Его величество сейчас на заседании Совета, так что, если услышите грохот или крики, – не обращайте внимания. Государственные дела, – проговорил он многозначительно. – Но это все скука смертная. Пойдемте, я прикажу приготовить для вас ванну.

– Но…

– А потом его величество вас примет и все расскажет. А потом Кроу хватит удар, и мы наконец закатим пир.

– Этен! – раздался сзади взбешенный голос Кроу, но двери за нашими спинами уже захлопнулись.

– Брешка, приготовь все, что нужно, в ванной, – бросил Этен, усаживая меня на низкий диванчик. Сам он ушел куда-то мне за спину и зарылся в шкаф. – А мы пока с леди Просто-Марией поболтаем. Как дорога до замка? Надеюсь, не слишком вас утомила?

– Нет. Не слишком.

– Чудно! А как вы встретились с его величеством? – не дожидаясь ответа, Этен забормотал. – Что бы вам такое предложить. Лазурный будет вам к лицу, именно так. Или лучше изумрудный? Но в это время суток – лучше все-таки лазурный, как вы считаете? На закате он выгодно оттенит глаза. Так как давно вы знакомы с его величеством? Или для вас он Илар?

– Илар?

– Чудно, значит вы уже перешли на «ты»! Давно знакомы?

– Вряд ли дольше пары часов, – пробормотала я.

Я решительно ничего не понимала. Кажется, меня здесь приняли за кого-то, кого давно ждали. Хорошо это или плохо, я пока затруднялась решить.

Этен замер.

– Блеск! Леди Просто-Мария, вы невероятны! Брешка! – заорал он без перехода. – Там у тебя все готово?

– Да!

Меня втолкнули в ванную комнату, где с множеством пушистых полотенец и батареей флакончиков ожидала Брешка.

– Прошу вас, – она кивнула на наполненную ванную, с поверхности которой поднимался пар. – Позвольте ваш… ваше платье.

– Это камзол, – со всем возможным достоинством откликнулась я.

В глазах Брешки зажглось кошачье любопытство, но от вопросов она воздержалась. Когда пауза затянулась, я спросила:

– Вы не выйдете?

– Зачем?

– Чтобы я могла снять камзол.

Брешка похлопала глазами, и я пояснила, как маленькому ребенку:

– Не могу же я раздеться при вас. Мы же не в бане.

– А что такое баня?

Я замешкалась.

– Это такое место, где люди ходят голые, но им на это плевать.

Брешку, лицо которой стало пунцовым, как ветром сдуло, и я с наслаждением погрузилась в горячую ароматную воду. За дверью возбужденно зашептались, но я не стала обращать на это внимание. Пожалуй, в следующий раз стоит объясняться яснее, но ничего уже не поделаешь, слово не воробей.

Видимо, монета, которую дал мне «черный», очень ценная. Может, это аналог наших «корочек», которые открывают любую дверь? Или ценных бумаг на предъявителя? Но почему «черный» отдал ее мне? Ошибся? Хотел кинуть милостыню, а нашарил в кармане ценную вещь? В любом случае, мне это на руку. До тех пор, пока я не встречусь с королем и не окажется, что я не та, кого они ждут. От этой мысли скрутило живот, но я заставила себя успокоиться. В любом случае, во всем виноват «черный», а не я.

Когда я вышла из ванной, закутанная в уютный халат, на кровати меня ждало лазурное платье и сорочка из тончайшего шелка, которую, вероятно, следовало надевать под него. Та самая исподняя рубаха с аккуратным кармашком сбоку.

– Его величество у себя в кабинете, – улыбнулся Этен. – Брешка вас проводит.

– А может, сначала ужин? – пискнула я. – На сытый желудок и беседа легче идет.

Мало ли как все дальше обернется. Вдруг придется сидеть в мрачных казематах и делить краюшку хлеба с крысами, так хоть поем на прощанье. Кстати о казематах, вернее, о том, как я могу туда попасть или не попасть.

– Может, – непринужденно продолжила я, – может, у вас найдутся ножи?

Ножи – это хорошо. Ножи – это лучше, чем ничего. Вряд ли я отмахаюсь ими от городской стражи, конечно, но все-таки лучше иметь хотя бы какой-то козырь в рукаве.

Глава 3

К кабинету короля я шла, как на казнь. Впрочем, я была сыта, на моем поясе висел красивый и очень острый кинжал, а лазурное платье, как заверил Этен «выгодно оттеняло глаза». Впрочем, выглядела я действительно хорошо: настолько хорошо, что, подойдя к зеркалу, не узнала себя. Платье спускалось до самого пола, делая фигуру стройной и высокой, в волосы ловкая Брешка вплела золотые и серебряные цепочки с драгоценными камнями, так что теперь коса сияла, будто усыпанная каплями росы. Глаза казались огромными и загадочными – наверняка от испуга. Какая-то часть меня мстительно думала о том, что я выглядела без привычных джинсов и кофточки намного лучше той фифы («Вообще-то, ее зовут Юля»), с которой Лешка мне изменял. Или ей со мной? Как правильно?

Ох, опять я думаю не о том.

Идя по коридору в сопровождении Брешки, я пыталась сосредоточиться и перебирала в голове варианты развития событий. Выходило, что выбор не так уж и велик. Мне нужно каким-то образом прийти в себя, если я все-таки в коме после аварии, но как это сделать – непонятно. Может, король сможет помочь? Этен обмолвился, что «его величество интересуется магией». Кажется, это как раз то, что мне нужно. Должен же у короля быть придворный маг или кто-то вроде – кто разберется в происходящем и сможет помочь.

Это если король сразу же не прикажет бросить меня в темницу или казнить, короли они такие. А у меня на руках всего три козыря: огненные шары, которые я умею выпускать из рук, кинжал за поясом и выгодно оттеняющее глаза лазурное платье.

– Брешка, – шепнула я. – А его величество – он какой? Ну, добрый или больше, знаешь, «головы с плеч» и все такое?

Пауза, которая предшествовала ответу Брешки, мне не понравилась.

– Его величество… – она замялась. – Его величество – мудрый и справедливый правитель. Кроме того, к вам, как к будущей супруге и королеве, он будет снисходителен.

– Ко мне как к кому?!

Но Брешка уже открыла дверь кабинета и втолкнула меня внутрь. Первым, кого я увидела, был стоящий у стола советник Кроу, а вторым…

– Ты?

За столом сидел «черный» собственной персоной. Увидев меня, он нагло ухмыльнулся и ощупал мою фигуру взглядом. На лбу его все еще красовался серебристый обруч, который внезапно заиграл в моем понимании новыми красками. Король? Вот он? Но… как?

– Непривычно видеть вас одетой, – фыркнул «черный». Или правильнее называть его теперь «ваше величество»? – Как добрались? – с явным удовольствием спросил он, наслаждаясь моим смятением.

– Я…

Я удивилась так сильно, что даже пропустила пику в свою сторону. Снова подняла глаза на «черного» и замершего на месте Кроу. Запоздало поняла, что понятия не имею, как здороваются с королями. Я подняла подол платья и попыталась изобразить книксен, подражая Брешке, но запуталась в нижней юбке и едва не упала. Кроу ударил папками по столу.

– Это уже ни в какие ножны не лезет! – рявкнул он. – Илар, зачем ты притащил во дворец это… это… эту женщину!

«Ну, не совсем женщину», – мельком пронеслось у меня в голове. Я-то думала, Лешка, как и я, хочет сделать все правильно и дождаться свадьбы. Но, видимо, в этом смысле его интересовала совсем другая девушка.

– А что такое, от… Кроу? Эту очаровательную леди я встретил в лесу, когда она, очевидно, нуждалась в помощи.

– В лесу? Нуждалась в помощи? Теперь это так называется? Какую еще леди, Илар? Где ты видишь здесь леди?

4
{"b":"783363","o":1}