Литмир - Электронная Библиотека

Сушёные златоглазки

Водоросли

Спорыш

Пиявки

Растёртый рог двурога

Шкура бумсланга

Компонент другого человека

— Фу, — произнёс Тедди, скривившись. — Кто в здравом уме станет пить такую гадость?

— Особые обстоятельства требуют особых мер, — пояснил мужчина.

Мальчик опустил голову, о чём-то задумавшись, тем временем его волосы приняли бирюзовый цвет и стали отрастать. Мистер Смит с интересом наблюдал за этим действием. Когда волосы достигли уровня глаз, мальчик вздрогнул и испуганно уставился на мужчину, на его глаза начали наворачиваться слёзы.

— Простите, я не специально, я не хотел, — виновато затараторил он, прикрывая руками голову, пряча волосы, который уже стали приобретать обычный русый оттенок.

— За что ты извиняешься? — не понял мужчина, присаживаясь на стул, стоящий напротив парты.

Тедди грустно улыбнулся:

— Я знаю, что это отвратительно…

— Что за глупости? Кто тебе такое сказал? — недовольно отозвался учитель.

— До вас тут работала женщина… Миссис Девлин… Она сказала, что это мерзко и недопустимо среди нормальных волшебников, — мальчик прикусил губу, только бы не расплакаться.

Мистер Смит приподнял его подбородок своими пальцами.

— Посмотри на меня, — строго сказал он. — Тедди, посмотри на меня, — мальчик поднял на него затравленный взгляд. — Это уникальная способность, даже можно сказать дар, которого ни в коем случае нельзя стыдится. А та женщина просто завидовала тебе, потому что родиться метаморфом большая удача.

Тедди с восторгом и восхищением смотрел на своего преподавателя. Ещё никто, помимо Гарри, не проявлял к нему такую доброту. Он не знал, что можно ответить в такой ситуации, не знал как себя повести, чтобы не выглядеть глупо, поэтому решил перевести тему.

— У вас красивый браслет, — заметил Тедди, оторвав взгляд от светло-серых водянистых глаз и переводя его на запястье мужчины.

— Да, он приносит мне удачу… — мистер Смит отвёл руку от лица мальчика и задумчиво посмотрел на свой браслет. — Пожалуй, когда ты пойдёшь в Хогвартс, он станет моим тебе прощальным подарком.

— Почему прощальным? — тревожно спросил Тедди, опираясь руками о парту.

— Когда ты пойдёшь в школу, моя работа будет окончена.

— Нет! — выкрикнул мальчик и подорвался с места. — Я не хочу, чтобы вы уходили! — он обежал парту и повис на шее учителя.

— Я и не ухожу, — тихо произнёс мистер Смит. — Пока что не ухожу. Я буду тут ещё четыре года, если твой папа не уволит меня, — ухмыльнулся он.

— Не уволит! Я ему не дам!

— Спасибо, мой защитник, — улыбнулся краешком рта мужчина. — А теперь слезь с моих колен, сядь за парту и открой учебник на странице триста девяносто четыре.

Комментарий к Глава 3.

Люблю ваши комментарии ❤

========== Глава 4. ==========

Комментарий к Глава 4.

Как насчёт небольшой игры? (уровень сложности: сложный)

В этой главе, я спрятала канонную фразу Северуса Снейпа (из книг). Сможете её найти среди диалогов персонажей?

Подсказка: Фраза звучит из уст мистера Смита.

— Ужин был просто бесподобен, Гарри, — широко улыбнулась девушка.

После вчерашнего случая на кухне, Поттер обратился к Дину за помощью, и тот сразу же после работы познакомил его со своей подругой, а потом, сославшись на важные дела, скрылся в неизвестном направлении.

Девушку звали Кейт Аргон. Она была ослепительной блондинкой с выразительными светло-карими глазами и пухлыми губами. Гарри пригласил её посидеть в кафе, на что она с радостью согласилась. Весь вечер блондинка непрерывно болтала о себе и своей жизни, а Поттер молча слушал, уже сто раз пожалев о своей затее. Ведь, в это время он мог ужинать дома вместе с Тедди и Джоном.

— Предлагаю закончить этот вечер у меня дома, — шепнула Кейт ему на ухо и поцеловала в щёку.

Почему-то это предложение не вызвало никаких эмоций. Но ведь Гарри хотел именно этого, так почему же он чувствовал себя так паршиво?

— Прости, но я спешу домой, — осадил её пыл Поттер.

— Что? — не поняла Кейт, уставившись на него, как на ненормального.

Они оба знали, чем должен был закончиться сегодняшний вечер.

— Ну, ладно как хочешь, — Кейт сделала пару шагов назад. — Странный ты, Гарри Поттер. Но, спасибо за приятно проведённое время, хотя мы могли сделать его ещё более приятным. Если что, то ты знаешь, как меня найти, — томно произнесла она, разворачиваясь и уходя прочь, смешиваясь с толпой.

Гарри аппарировал в парк напротив своего дома. Было девять вечера, но радовало то, что это был вечер пятницы, а значит, впереди его ждут два выходных дня.

Открыв дверь ключом и войдя в прихожую, парень увидел свет, горящий в гостиной. Мистер Смит сидел в кресле и читал газету, Тедди стоял к Гарри спиной с палочкой в руках.

— Акцио, яблоко! — мальчик взмахнул палочкой по направлению к кофейному столику, на котором находилось яблоко. Ничего не произошло.

— Уверенней, — твёрдо сказал учитель, не отрывая взгляда от газеты.

Тедди выпрямился, глубоко вдохнул и снова произнёс заклинание, направив палочку на фрукт:

— Акцио!

На этот раз у него получилось и даже слишком. Яблоко с большой скоростью пролетело в паре сантиметров от плеча мальчика. Гарри и сам успел увернуться в самый последний момент, и несчастный фрукт разбился о дверной косяк.

— Ой… — сконфуженно произнёс Тедди, неловко улыбаясь. — Папа вернулся.

— А что тут происходит?

Джон отложил газету в сторону и спокойно сообщил:

— Всего лишь тренировка, но признаюсь, даже не рассчитывал, что спустя всего два с половиной часа у Тедди получится осуществить заклинание на практике.

— Эй! — возмутился мальчик.

Гарри улыбнулся и присел на корточки, чтобы его лицо было на уровне лица Тедди, и сказал, обращаясь к учителю:

— Получается, что вы недооценивали моего сына.

Мальчик засветился от счастья и обнял Поттера.

— Пап, в город приехал цирк, — быстро затараторил мальчик, — может сходим завтра? — с надеждой спросил он.

— Конечно, — тепло ответил Гарри, потрепав его по волосам. — А теперь иди спать, а то завтра будешь вялым и сонным.

— Хорошо. — Тедди помчался наверх в свою комнату.

Мистер Смит поднялся с кресла, намереваясь последовать примеру мальчика и тоже пойти в свою комнату.

— Джон, не хотите завтра пойти с нами? — успел спросить Гарри, до того как мужчина покинул гостиную.

— Прошу меня простить, но завтра у меня выходной и совершенно другие планы, — спокойно ответил мистер Смит, останавливаясь и смотря прямо в глаза собеседника.

— Ну да… — Поттер потёр рукой шею и устремил взгляд в пол. — Мне следовало догадаться.

— В таком случае, спокойной вам ночи, — произнёс мужчина, поворачиваясь спиной.

— Насчёт вчерашнего, — тихо сказал Гарри. Джон повернулся к нему лицом и выжидающе посмотрел, ожидая продолжения фразы. — Эм… Нет, ничего такого, спокойной ночи!

Уже сидя в комнате, Гарри понял, что, похоже, в его жизни появился ещё один человек, которым он дорожит, понял, что этот человек мужчина, который не рассматривает его в «любовном» плане, и понял, что попал в ловушку собственных чувств. А ещё, похоже, он первый раз окончательно и бесповоротно влюбился.

***

Утро следующего дня было на редкость оживлённым. Гарри с радостью на сердце наблюдал, как Тедди с довольной улыбкой на губах носится по своей комнате и поспешно одевается, спеша, как можно скорее выйти из дома.

Полностью собравшись, они спустились по лестнице на первый этаж.

— А там будут клоуны? А волшебные создания? — засыпал его вопросами Тедди, не переставая светится от счастья. — Купим сладкую вату?

Поттер на это только посмеивался.

— Купим, конечно.

— Ура! — обрадовался мальчик и, подбежав к входной двери, обернулся, смотря по правую сторону от Гарри: — Доброе утро, мистер Смит!

— Здравствуй, Тедди, — как всегда спокойно и сдержанно произнёс мужчина.

5
{"b":"781655","o":1}