Литмир - Электронная Библиотека

Тедди, чтобы окончательно не показаться дураком, открыл тетрадь и законспектировал всё, что сказал мистер Смит. Именно в этот момент он понял, что теперь за его образование возьмутся основательно.

***

Закончив реставрацию очередного магического артефакта, из-за которого и пришлось задержаться на работе лишний час, Гарри устало собрал свои вещи и через камин вернулся домой.

В гостиной было темно, но на кухне горел свет. Войдя туда, Поттер обнаружил нетронутый ужин на троих и недовольного Кричера.

— Где Тедди и мистер Смит? — спросил он.

— Они до сих пор занимаются, — проворчал домовик и принялся что-то бурчать себе под нос.

Гарри поднялся на второй этаж. Дверь в классную комнату была открыта и оттуда слышался спокойный и строгий голос мистера Смита, который рассказывал о горных троллях. Поттер прислонился к дверному косяку и, склонив голову на бок, наблюдал, как мужчина писал мелом на доске, не забывая комментировать написанное. Тедди покорно, но не без интереса переписывал всё это в тетрадь.

Неожиданно мистер Смит замолчал и развернулся, взглянув прямо в глаза Гарри. Почему-то первым порывом парня было малодушно сбежать, но он быстро переборол это.

— Папа! — обрадовался Тедди. — Ты вернулся пораньше?

— Вообще-то задержался на час, — ответил Поттер.

— Моя вина, что задержал вашего крестника. Такого больше не повторится, и впредь он будет соблюдать режим, — невозмутимо произнёс мистер Смит.

— Поверю на слово, — улыбнулся Поттер. — Но и в этой ситуации есть свой плюс. Теперь мы можем вместе поесть, но на будущее — если я задерживаюсь, то не стоит задерживать из-за меня ужин.

На ужине Тедди спешил рассказать Гарри всё чему научился за сегодняшний день. Он радостно размахивал руками и говорил, говорил, говорил, пока усталость за день не взяла вверх.

— Всем спокойной ночи, — мальчик встал из-за стола и ушёл в свою спальню.

— У мальчика есть явный талант, мистер Поттер.

— Что вы, зовите меня просто Гарри. Могу ли я рассчитывать на взаимность?

Мистер Смит сдержанно кивнул.

— Похоже, что вы очень понравились моему сыну, Джон. И я очень рад, что это так. Ему тут довольно скучно, пока я пропадаю на работе.

— Поверьте, теперь ему будет не до скуки, — заверил мужчина.

Комментарий к Глава 2.

Понравилась ли вам глава?

Автор будет рад комментариям)

========== Глава 3. ==========

— Новый артефакт, — Дин положил на рабочий стол Гарри чёрную матовую сферу. — Нужно провести тесты, узнать магическую составляющую… хотя, что я тебе рассказываю? Ты и так всё знаешь.

— Серьёзно? — устало произнёс Поттер. — Рабочий день заканчивается через двадцать минут…

— Ничего не могу сделать, — перебил его коллега, — меня тоже нагрузили.

— Может нам вообще домой не уходить? — сердито сказал Гарри.

— Тебя, хотя бы, жена не пилит, что ты с ней мало времени проводишь.

— После сокращения персонала, я стал реже видеть Тедди, — Поттер надел перчатки из драконьей кожи и стал осматривать сферу.

— Радоваться надо, что мы с тобой не попали под это сокращение, — Дин сел за свой стол и начал вертеть в руках выданный ему артефакт, напоминающий кубик Рубика. — И вообще, ты же нанял домашнего учителя, чего переживать?

— Сразу видно, что у тебя нет детей, — беззлобно произнёс Гарри.

— А по тебе видно, что у тебя давно не было женщины, — парировал Дин.

— Это-то тут причём?

— Жениться тебе надо. Таким образом убьёшь две проблемы сразу.

— Нет у меня проблем, — спокойно ответил Поттер, продолжая изучать чёрный шар.

— Ну как же? Жена будет и в постели ублажать и заниматься воспитанием ребёнка. И никакой репетитор не нужен. В чём твоя проблема? Звание национального Британского героя должно собирать вокруг тебя толпы красоток!

— Оно и собирает.

— Так что ты выёживаешься? Выбери одну и будь счастлив.

— Для счастья нужна любовь, — грустно заметил Гарри, вспоминая, как у него с Джинни этой самой любви и не было.

— Это всё дело наживное, — ответил Дин. — И, вообще, почему бы тебе не взять на роль репетитора девушку?

— Исключено, — отрезал Поттер. — Я живу ради сына, а девушки смотрят не туда.

— Он тебе не сын, а крестник.

— Семья не оканчивается на крови. Тедди мой сын.

***

Как Гарри и думал, вернулся он далеко за полночь. Как всегда, заглянув в комнату к Тедди и убедившись, что тот спит, Поттер решил пойти на кухню и устроить себе поздний ужин. Быстро спускаясь по тёмной лестнице, он поздно заметил силуэт у её основания и поэтому не смог предотвратить столкновения.

— Люмос!

Мистер Смит и Гарри лежали на полу, на кончике палочки мужчины горел огонёк.

— Мистер Поттер, почему вы в два часа ночи носитесь по дому? — недовольно произнёс Джон, потирая ушибленное плечо.

По телу Гарри пробежала волна мурашек, будоража давно забытое чувство, которому он не мог дать точного определения. Глаз зацепился за то, что мистер Смит был одет в серую футболку, выгодно подчёркивающую его подтянутое тело и крепкие руки, на правом запястье которой был надет толстый металлический браслет. На ногах были свободные домашние штаны в шотландскую клетку. Видеть мужчину не в костюме было необычно.

— Ну-у, — протянул Поттер, — это же мой дом, — он поднялся на ноги и протянул учителю руку. — Так что делаю что хочу.

Мистер Смит принял протянутую ладонь и тоже поднялся на ноги.

— А вы почему не спите? — спросил Гарри.

— Составлял план занятий и услышал шум, — коротко ответил Джон.

— Я хочу перекусить, не хотите составить мне компанию? А заодно расскажете про успехи Тедди.

— Хорошо.

Пока Поттер жевал остывшую лазанью, мистер Смит спокойно и сдержанно рассказывал, как об успехах мальчика, так и о его неудачах, но, в целом, успехов было больше. Гарри прикрыл глаза и со стороны могло показаться, что он просто хочет лучше усвоить информацию, но на самом деле, он втайне наслаждался глубоким и звучным баритоном мужчины.

— Могу я поинтересоваться, что вы делаете? — неожиданно холодно спросил Джон.

Гарри открыл глаза и понял, что его пальцы оттягивают ворот футболки мистера Смита и поглаживают нежную кожу ключиц. Поттер резко отдёрнул руку. Надо же, он так замечтался, что совсем не контролировал своих действий.

Повисла неловкая пауза.

— Что ж… — нервно сказал Гарри, — уже довольно поздно… Спокойной ночи. — Он выскочил из кухни, как соплохвостом ужаленный.

Было так стыдно, что хотелось умереть. Как ему теперь смотреть в глаза Джону? Щёки покраснели, как у провинившегося школьника. Похоже, Дин был прав, и Поттеру действительно нужна девушка. И желательно, как можно быстрее.

***

— Ты выучил определение Оборотного зелья? — поинтересовался мистер Смит, подходя к доске.

— Да, — широко улыбнулся Тедди. — Оборотное зелье — зелье, при помощи которого можно превратиться в определённого человека на некоторое время. Для этого в готовое зелье перед употреблением надо добавить частички того, в кого хочешь превратиться. Это могут быть ногти или волосы, но обычно используют волосы, — пояснил мальчик. — Можно превратиться только в человека, который на момент употребления зелья жив, и ни в коем случае не в животное… А можно вопрос?

— Для этого я здесь. Задавай, — невозмутимо произнёс учитель.

— Почему нельзя превратиться в животное?

— Зелье получится нестабильным и даже опасным.

— А кто-нибудь пробовал это делать? — с интересом спросил Тедди.

— Был у меня один случай… Я тогда ещё преподавал в школе, — чуть подумав, ответил мистер Смит. — Одна всезнайка думала, что самая умная и знает больше всех, но вот незадача, именно она и сварила это «нестабильное» зелье.

— Что же с ней стало? Она умерла? — испуганно спросил мальчик.

— Нет, но потребовалось несколько недель, чтобы избавить её от шерсти и вернуть ушам нормальную форму. — Учитель махнул рукой в сторону доски, и мел взлетел в воздух, начиная быстро выводить по ней слова.

4
{"b":"781655","o":1}