Литмир - Электронная Библиотека

Схватившись за рукоять молота, я мысленно обратился к Тальфацию, желая с ним поговорить, после клятвы и купаний в болоте, нам многое нужно обсудить.

В этот раз что удивительно, никакой тьмы не было, я появился в незнакомом кабинете, заваленном толстыми книгами и мятыми свитками. У стен теснилось множество шкафов, полки ломились от алхимических приспособления и отвратительного вида ингредиентов. Сам хозяин кабинета сидел за широким столом, сосредоточенно скрипя пером на листе пергамента.

— Тальфаций, я думал ты будешь выглядеть, несколько моложе, — с улыбкой произнес я, падая в кресло напротив стола.

Архиепископ выглядел как безумный ученый, еще вчера сбежавший из психиатрической лечебницы. Седые волосы торчали во все стороны, неопрятная борода пожелтела и спуталась, из одежды, на нем было грязное тряпье, сквозь которое проглядывалось тощее тело.

— Ты сам виноват, — не подымая на меня взгляда, ответил Тальфаций. — Не надо было бросать меня в болото.

— Это был не я.

— Я знаю, но это не изменяет того факта, что болото один сплошной феномен, который даже не объясняет причину наличия такого мощного присутствия сил хаоса. Болото, словно один большой источник, не подкрепленный монолитом, такого не должно быть!

— Тебя что, тоже проняло? — от отвратительных воспоминаний, по спине пробежала дрожь. — Это болото, я почти сошел сума пока тебя оттуда доставал, даже выпивка не смогла помочь, меня до сих пор еще не отпустило.

— Не заставляй думать, что у тебя отсутствуют мозги, — старик хмуро поднял на меня взгляд ярко-голубых глаз. — Это болото обладает собственным разумом, и мне чертовски повезло что на молотке, был отпечаток твоей ауры, иначе, меня могло мгновенно поглотить.

— Кто, эти мелкие уродцы?

— Да, вас прислужников хаоса, они лечат и заботятся о ваших телах. Я боюсь представить, что будет, если туда попадет раб света.

— Конечно, а еще бы за этим понаблюдать.

— Естественно, — оскалился Тальфаций. — В первую очередь, я всегда был Архимагом, мечтающим узнать все тайные, которые скрывает наш большой мир. И только потом, я был епископом и верным псом Светлоликого, так как это позволяло добывать знания там, где другого Архимага и на бросок огненного шара не подпустят.

— Как я вижу, тебе это не сильно помогло — ухмыльнулся я.

— Я же тебе говорю, я ученый, исследователь, я никогда не был политиком и интриганом, как все мои коллеги Архиепископы. Выходцы из церквей Светлоликого, поголовно лжецы и манипуляторы, я не удивлен, что от меня решили избавиться.

— Ладно, мы слегка отклонились от темы моего визита, — серьезно произнес я. — Моя часть сделки выполнена, теперь рассказывай, как ты будешь мне помогать и какие новые возможности у меня появятся?

— Я же тебе говорил, я не могу вместо тебя использовать твои силы, в виде молота я всего лишь проводник. И все что я могу делать это направлять и усиливать способности хозяина, так сказать. Например, при необходимости, на некоторое время я могу многократно усилить твои способности сенсора.

— Это, не то что я ожидал, — хмуро заметил я.

— А что ты хотел, сразу молнии метать, дышать огнем? — возмутился старик. — Ты не маг, ты мутант, который может отталкиваться от своего мозга. С этим я тебе и буду помогать, так что не расстраивайся, все будет нормально.

— Ты, и тебе подобные псы светлоликого, все одинаковы, зря я с тобой клятву заключил, — печально произнес я, создавая волевое усилие, чтобы покинуть мирок Тальфация.

— Подожди, — устало произнес старик. — Не надо считать меня лжецом, я всегда держу слова, и тем более клятвы. У нас много очень хороших перспектив, качай интеллект, только интеллект, и у тебя появятся новые способности, и телекинез, лишь малая из них. При желании двигать предметы силой воли, ты можешь уже сейчас, я тебя направлю, помогу освоиться, и конечно по твоему желанию, буду всегда усиливать твои способности.

— Хорошо, время назад не вернуть, мы в одной лодке будем еще долго, — произнес я, возвращаясь в реальный мир.

Глава 18

Разговор с Тальфацием вернул меня в конструктивное русло, стать сильнее на ровном месте, весьма трудно, и ко всему нужно прилагать усилия, чтобы достичь желанного результата.

Задерживаться тут не стоит, нужно возвращаться, поближе к поселению Шираг, пусть лучше задания дают в северных окрестностях леса, возвращаться в пустыню не было никакого желания, поэтому нужно от сюда сваливать как можно скорее. В свете всех приключений, здесь даже не стоит оставаться на ночлег, лучше так сильно не рисковать.

Посмотрев на Альбрехта, который набрасывал последние штрихи на свой шедевр, правда понять, что там было, я так сразу и не смог. Получалась какая-то вытянутая фигня, написанная в непревзойденном стиле гения художника. Мне пришлось встать с кресла, и зайти за спину «воину», чтобы посмотреть с его стороны, я догадывался, что на очередную абстракцию, нужно смотреть под определенным углом. Так оно и оказалось, на рисунке была латная перчатка, слегка искаженная стилем Альбрехта, но в ней сразу угадывался намек на герб ордена, который я недавно развел на заключенных, и это внушало страх возможными проблемами.

— Альбрехт, какого черта, ты не мог что-нибудь другое нарисовать, — зло наехал на хаосита.

Тот к моему удивлению, втянул голову в плечи и отвел взгляд, не собираясь ничего говорить.

— Ладно, с этим мы разберемся потом, собирай манатки, мы сваливаем отсюда.

Подавая пример принялся прямо в таверне облачаться в свои доспехи, которые после купания в болотах имели несколько странный запах, но этом меня не волновало. Мое предчувствие так и орало, прямо в уши, грядут неприятности, с ними лучше не встречаться.

Когда был готов, быстрым шагом вырвался из трактира, всем весом налетая на какого-то тощего эльфа, бедняга тяжело упал на задницу и с яростью стал покрывать меня матом:

— Идиот, глаза разуй, ты меня мог убить!

— Прости брат, я очень спешу, — искренне повинился я, хватая эльфа за руку, помогая ему вновь утвердиться на ногах.

Я было хотел идти дальше, но эльф нагло придержал меня за плечо:

— Стопэ братан, тебя зовут Олаф?

— Эм… Да.

За моей спиной уже стоял Альбрех, он с интересом рассматривал эльфа, пуская по бороде нитку тягучей слюны.

— У меня миссия забрать у вас Арканиты, давайте, выворачивайте карманы, — сурово произнес эльф.

— Ты что, издеваешься? — опешил я.

— О боги, какие вы все тяжелые, — закатил глаза эльф, и открыл свой дневник на вкладке с заданиями.

Там и в правду была миссия по сбору Арканитовых камней у дюжины хаоситов, наши имена тоже тут были.

С тяжелым вздохом вложил в сухую ладошку эльфа, свой медальон, если честно я уже привык к некоторой эфемерной безопасности, от взгляда рабов светлоликого и расставаться с камнем, было неожиданно тяжело.

— Теперь ты дылда, гони камень, у меня не так много времени, чтобы каждого по пол дня уговаривать. — грубо нагнетал эльф.

Альбрехт со свойственной ему неторопливостью, залез в поясной кармашек, после длительных мгновений копошения, вытащил оттуда кусок темной гальки и протянул ушастому на открытой ладони.

Бедный эльф сильно покраснел, с яростью переводя на нас тяжелый взгляд, водянистых глаз.

— Идиот, этот мусор можешь себе в глотку затолкать, — дико взревел эльф, и мощно бросил камень за крышу трактира.

В следующий миг, руки Альбрехта молниеносно ухватили ушастого за груди, и резким движением, отправили тонко верещащего эльфа в полет по следам камня. И в этот же миг за нашими спинами раздался оглушительный грохот, мощная волна разметала массивный деревянный дом словно спички. Прозрачная сфера взрывной волны, сносила тела всех зевак словно пушинки, я еще помнил, как залетал через стену в трактир, и с обломками здания заходил на посадку уже с другой стороны.

Тьма, окутывающая разум, была уже привычной. Постепенно она рассеивалась, уступая место боли, на которую я все больше обращал внимание, что медленно заставляло прийти в себя. Первым делом ощутил жуткую боль, что-то острое, болезненно упиралось в лоб, заставляя дергаться в попытках избавиться от все нарастающей боли.

32
{"b":"781281","o":1}